TaytaSep feat. 9 Piruetas - Ya No Quiero Verte Más - translation of the lyrics into German

Ya No Quiero Verte Más - TaytaSep translation in German




Ya No Quiero Verte Más
Ich will dich nicht mehr sehen
Ya no quiero verte mas
Ich will dich nicht mehr sehen
Ya no quiero que esto me haga daño
Ich will nicht mehr, dass mir das wehtut
Ya no quiero esto es extraño
Ich will das nicht mehr, es ist seltsam
Ya no quiero verte mas
Ich will dich nicht mehr sehen
Siento que hasta que a veces yo te odio
Ich fühle, dass ich dich manchmal sogar hasse
Porque pienso en ti y también lloro
Weil ich an dich denke und auch weine
A palabras necias oídos sordos
Auf taube Ohren stoßen bei törichten Worten
No te quiero escuchar
Ich will dich nicht hören
No quiero verte mas
Ich will dich nicht mehr sehen
Ya no quiero verte ni en pintura
Ich will dich nicht mal mehr gemalt sehen
Es una lokura este amor fue de tortura
Es ist ein Wahnsinn, diese Liebe war eine Folter
Avanzando como tortuga
Vorankommen wie eine Schildkröte
Nos llenamos de amargura
Wir füllten uns mit Bitterkeit
En tiempos de bonanza
In Zeiten des Überflusses
Seguimos sintiendo hambruna
Fühlen wir immer noch Hunger
La mano que mece la cuna,
Die Hand, die die Wiege wiegt,
Mi mano que acaricia tu cuello
Meine Hand, die deinen Hals streichelt
Aun recuerdo tu cuerpo
Ich erinnere mich noch an deinen Körper
Cuando sudaba cuando te beso
Als er schwitzte, als ich dich küsste
Aun siento el peso en mi pecho baby
Ich spüre immer noch das Gewicht auf meiner Brust, Baby
De que esto pudo ser algo perfecto y ready
Dass das etwas Perfektes hätte werden können, und fertig
Es hora de que me olvide
Es ist Zeit, dass ich vergesse
Y tu me olvides para ser mejores
Und du mich vergisst, um besser zu werden
No existen los imposibles
Es gibt kein Unmöglich
Y olvidemos los rencores
Und lasst uns den Groll vergessen
Porque siempre estaras... en mi corazón
Weil du immer... in meinem Herzen sein wirst
Pero lejos físicamente no va esta relación.
Aber weit weg, physisch geht diese Beziehung nicht.
No more no more no more
Nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr
Ya no quiero verte mas
Ich will dich nicht mehr sehen
Ya no quiero que esto me haga daño
Ich will nicht mehr, dass mir das wehtut
Ya no quiero esto es extraño
Ich will das nicht mehr, es ist seltsam
Ya no quiero verte mas
Ich will dich nicht mehr sehen
Siento que hasta que a veces yo te odio
Ich fühle, dass ich dich manchmal sogar hasse
Porque pienso en ti y también lloro
Weil ich an dich denke und auch weine
A palabras necias oídos sordos
Auf taube Ohren stoßen bei törichten Worten
No te quiero escuchar
Ich will dich nicht hören
No quiero verte mas
Ich will dich nicht mehr sehen
Ya no quiere verte mas
Ich will dich nicht mehr sehen
Pensar en ti esta de mas
An dich zu denken ist zu viel
No supiste valorar ahora déjame volar
Du wusstest es nicht zu schätzen, jetzt lass mich fliegen
Prefiero yo mi soledad
Ich bevorzuge meine Einsamkeit
La cosa veo claridad
Ich sehe die Sache klar
Ya no voy a tolerar
Ich werde es nicht mehr tolerieren
Esa mierda me hace mal
Dieser Mist tut mir weh
Tengo yo mi calidad
Ich habe meine Qualität
Te aprovechaste de mi bondad
Du hast meine Güte ausgenutzt
Te cagaste en mi amor
Du hast auf meine Liebe geschissen
No te voy a incomodar
Ich werde dich nicht belästigen
Ahora yo te digo que
Jetzt sage ich dir, dass
Sabes nena soy mejor
Du weißt, Baby, ich bin besser
A la mierda maldita hoe
Scheiß auf die verdammte Schlampe
Caballero oscuro yo
Dunkler Ritter bin ich
Tengo orgullo si señor
Ich habe Stolz, ja, mein Herr
Ya no lloro por amor
Ich weine nicht mehr aus Liebe
Vivo mi presente hoy
Ich lebe meine Gegenwart heute
Hoy te doy, como soy
Heute gebe ich dir, wie ich bin
Donde estoy sin control
Wo ich bin, ohne Kontrolle
Mil amores seguro tendrás
Tausend Lieben wirst du sicher haben
Como yo también lo veras
Wie ich wirst du es auch sehen
Mi momento paso sera
Mein Moment wird vergehen
Ya no quiero verte mas
Ich will dich nicht mehr sehen
Ya no quiero que esto me haga daño
Ich will nicht mehr, dass mir das wehtut
Ya no quiero esto es extraño
Ich will das nicht mehr, es ist seltsam
Ya no quiero verte mas
Ich will dich nicht mehr sehen
Siento que hasta que a veces yo te odio
Ich fühle, dass ich dich manchmal sogar hasse
Porque pienso en ti y también lloro
Weil ich an dich denke und auch weine
A palabras necias oídos sordos
Auf taube Ohren stoßen bei törichten Worten
No te quiero escuchar
Ich will dich nicht hören
No quiero verte mas
Ich will dich nicht mehr sehen





Writer(s): Tayta Sep


Attention! Feel free to leave feedback.