Ya No Quiero Verte Más -
TaytaSep
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Quiero Verte Más
Ich will dich nicht mehr sehen
Ya
no
quiero
verte
mas
Ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Ya
no
quiero
que
esto
me
haga
daño
Ich
will
nicht
mehr,
dass
mir
das
wehtut
Ya
no
quiero
esto
es
extraño
Ich
will
das
nicht
mehr,
es
ist
seltsam
Ya
no
quiero
verte
mas
Ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Siento
que
hasta
que
a
veces
yo
te
odio
Ich
fühle,
dass
ich
dich
manchmal
sogar
hasse
Porque
pienso
en
ti
y
también
lloro
Weil
ich
an
dich
denke
und
auch
weine
A
palabras
necias
oídos
sordos
Auf
taube
Ohren
stoßen
bei
törichten
Worten
No
te
quiero
escuchar
Ich
will
dich
nicht
hören
No
quiero
verte
mas
Ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Ya
no
quiero
verte
ni
en
pintura
Ich
will
dich
nicht
mal
mehr
gemalt
sehen
Es
una
lokura
este
amor
fue
de
tortura
Es
ist
ein
Wahnsinn,
diese
Liebe
war
eine
Folter
Avanzando
como
tortuga
Vorankommen
wie
eine
Schildkröte
Nos
llenamos
de
amargura
Wir
füllten
uns
mit
Bitterkeit
En
tiempos
de
bonanza
In
Zeiten
des
Überflusses
Seguimos
sintiendo
hambruna
Fühlen
wir
immer
noch
Hunger
La
mano
que
mece
la
cuna,
Die
Hand,
die
die
Wiege
wiegt,
Mi
mano
que
acaricia
tu
cuello
Meine
Hand,
die
deinen
Hals
streichelt
Aun
recuerdo
tu
cuerpo
Ich
erinnere
mich
noch
an
deinen
Körper
Cuando
sudaba
cuando
te
beso
Als
er
schwitzte,
als
ich
dich
küsste
Aun
siento
el
peso
en
mi
pecho
baby
Ich
spüre
immer
noch
das
Gewicht
auf
meiner
Brust,
Baby
De
que
esto
pudo
ser
algo
perfecto
y
ready
Dass
das
etwas
Perfektes
hätte
werden
können,
und
fertig
Es
hora
de
que
me
olvide
Es
ist
Zeit,
dass
ich
vergesse
Y
tu
me
olvides
para
ser
mejores
Und
du
mich
vergisst,
um
besser
zu
werden
No
existen
los
imposibles
Es
gibt
kein
Unmöglich
Y
olvidemos
los
rencores
Und
lasst
uns
den
Groll
vergessen
Porque
siempre
estaras...
en
mi
corazón
Weil
du
immer...
in
meinem
Herzen
sein
wirst
Pero
lejos
físicamente
no
va
esta
relación.
Aber
weit
weg,
physisch
geht
diese
Beziehung
nicht.
No
more
no
more
no
more
Nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr
Ya
no
quiero
verte
mas
Ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Ya
no
quiero
que
esto
me
haga
daño
Ich
will
nicht
mehr,
dass
mir
das
wehtut
Ya
no
quiero
esto
es
extraño
Ich
will
das
nicht
mehr,
es
ist
seltsam
Ya
no
quiero
verte
mas
Ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Siento
que
hasta
que
a
veces
yo
te
odio
Ich
fühle,
dass
ich
dich
manchmal
sogar
hasse
Porque
pienso
en
ti
y
también
lloro
Weil
ich
an
dich
denke
und
auch
weine
A
palabras
necias
oídos
sordos
Auf
taube
Ohren
stoßen
bei
törichten
Worten
No
te
quiero
escuchar
Ich
will
dich
nicht
hören
No
quiero
verte
mas
Ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Ya
no
quiere
verte
mas
Ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Pensar
en
ti
esta
de
mas
An
dich
zu
denken
ist
zu
viel
No
supiste
valorar
ahora
déjame
volar
Du
wusstest
es
nicht
zu
schätzen,
jetzt
lass
mich
fliegen
Prefiero
yo
mi
soledad
Ich
bevorzuge
meine
Einsamkeit
La
cosa
veo
claridad
Ich
sehe
die
Sache
klar
Ya
no
voy
a
tolerar
Ich
werde
es
nicht
mehr
tolerieren
Esa
mierda
me
hace
mal
Dieser
Mist
tut
mir
weh
Tengo
yo
mi
calidad
Ich
habe
meine
Qualität
Te
aprovechaste
de
mi
bondad
Du
hast
meine
Güte
ausgenutzt
Te
cagaste
en
mi
amor
Du
hast
auf
meine
Liebe
geschissen
No
te
voy
a
incomodar
Ich
werde
dich
nicht
belästigen
Ahora
yo
te
digo
que
Jetzt
sage
ich
dir,
dass
Sabes
nena
soy
mejor
Du
weißt,
Baby,
ich
bin
besser
A
la
mierda
maldita
hoe
Scheiß
auf
die
verdammte
Schlampe
Caballero
oscuro
yo
Dunkler
Ritter
bin
ich
Tengo
orgullo
si
señor
Ich
habe
Stolz,
ja,
mein
Herr
Ya
no
lloro
por
amor
Ich
weine
nicht
mehr
aus
Liebe
Vivo
mi
presente
hoy
Ich
lebe
meine
Gegenwart
heute
Hoy
te
doy,
como
soy
Heute
gebe
ich
dir,
wie
ich
bin
Donde
estoy
sin
control
Wo
ich
bin,
ohne
Kontrolle
Mil
amores
seguro
tendrás
Tausend
Lieben
wirst
du
sicher
haben
Como
yo
también
lo
veras
Wie
ich
wirst
du
es
auch
sehen
Mi
momento
paso
sera
Mein
Moment
wird
vergehen
Ya
no
quiero
verte
mas
Ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Ya
no
quiero
que
esto
me
haga
daño
Ich
will
nicht
mehr,
dass
mir
das
wehtut
Ya
no
quiero
esto
es
extraño
Ich
will
das
nicht
mehr,
es
ist
seltsam
Ya
no
quiero
verte
mas
Ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Siento
que
hasta
que
a
veces
yo
te
odio
Ich
fühle,
dass
ich
dich
manchmal
sogar
hasse
Porque
pienso
en
ti
y
también
lloro
Weil
ich
an
dich
denke
und
auch
weine
A
palabras
necias
oídos
sordos
Auf
taube
Ohren
stoßen
bei
törichten
Worten
No
te
quiero
escuchar
Ich
will
dich
nicht
hören
No
quiero
verte
mas
Ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tayta Sep
Attention! Feel free to leave feedback.