Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They Don't Understand Why (remix)
Sie verstehen nicht warum (Remix)
It's
like
you
could
have
it
all
and
niggas
wouldn't
get
you
Es
ist,
als
könntest
du
alles
haben
und
die
Jungs
würden
dich
trotzdem
nicht
verstehen.
They've
seen
what
you've
become
with
no
idea
of
what
you've
been
through
Sie
haben
gesehen,
was
aus
dir
geworden
ist,
ohne
eine
Ahnung
davon
zu
haben,
was
du
durchgemacht
hast.
A
lot
of
people
fake
and
it
really
becomes
an
issue
Viele
Leute
täuschen
etwas
vor,
und
es
wird
wirklich
zu
einem
Problem.
When
you
gone,
they
saying
fuck
you,
when
you
on,
they
fucking
with
you
Wenn
du
weg
bist,
sagen
sie
"fick
dich",
wenn
du
da
bist,
wollen
sie
was
mit
dir
zu
tun
haben.
Man,
I
just
don't
understand
but
I
do
me,
I
can't
do
it
any
bigger
Mann,
ich
verstehe
es
einfach
nicht,
aber
ich
mache
mein
Ding,
ich
kann
es
nicht
größer
machen.
Getting
pampered
by
these
women
while
I'm
shitting
on
these
niggas
Ich
lasse
mich
von
diesen
Frauen
verwöhnen,
während
ich
auf
diese
Typen
scheiße.
This
is
just
what
I
would
figure,
this
is
just
what
I'd
expect
Das
ist
genau
das,
was
ich
mir
dachte,
das
ist
genau
das,
was
ich
erwartet
habe.
Anytime
you
getting
money,
then
you
bound
to
get
respect
Immer
wenn
du
Geld
verdienst,
bekommst
du
zwangsläufig
Respekt.
But
you
gon'
find
a
problem
when
you
find
success
Aber
du
wirst
ein
Problem
finden,
wenn
du
Erfolg
hast.
The
ones
that
used
to
hate
you
feel
like
they
know
you
the
best
Die,
die
dich
früher
gehasst
haben,
tun
so,
als
würden
sie
dich
am
besten
kennen.
Man,
I
wish
I
had
known
that
it
would
come
with
all
this
stress
Mann,
ich
wünschte,
ich
hätte
gewusst,
dass
all
dieser
Stress
damit
einhergehen
würde.
Would've
smoked
a
little
more,
maybe
cared
a
little
less
Hätte
ein
bisschen
mehr
geraucht,
mich
vielleicht
ein
bisschen
weniger
gekümmert.
But
I'm
already
in
it,
I
plan
to
be
here
long
Aber
ich
bin
schon
mittendrin,
ich
habe
vor,
lange
hier
zu
bleiben.
These
niggas
say
they
got
me
but
I
know
they'll
do
me
wrong
Diese
Typen
sagen,
sie
unterstützen
mich,
aber
ich
weiß,
dass
sie
mir
Unrecht
tun
werden.
They
wanna
knock
me
off
to
see
me
die,
they
always
try
but
I
will
never
fall.
Sie
wollen
mich
fertigmachen,
um
mich
sterben
zu
sehen,
sie
versuchen
es
immer,
aber
ich
werde
niemals
fallen.
And
they
don't
understand
why
Und
sie
verstehen
nicht,
warum.
See,
I
smoke
weed
just
to
ease
my
mind
but
they
don't
understand
why
Siehst
du,
ich
rauche
Gras,
nur
um
meinen
Geist
zu
beruhigen,
aber
sie
verstehen
nicht,
warum.
And
I
live
good
'cause
I'm
on
my
grind
but
they
don't
understand
why
Und
ich
lebe
gut,
weil
ich
hart
arbeite,
aber
sie
verstehen
nicht,
warum.
I
don't
love
these
hoes
so
if
they
don't
go
then
girl,
you
gotta
say
bye
Ich
liebe
diese
Schlampen
nicht,
also
wenn
sie
nicht
gehen,
dann
musst
du
dich
verabschieden,
Mädchen.
And
at
the
end
I
hope
they
see
that
I'mma
be
me
when
they
don't
understand
why.
Und
am
Ende
hoffe
ich,
dass
sie
sehen,
dass
ich
ich
selbst
sein
werde,
wenn
sie
nicht
verstehen,
warum.
Okay,
I
gotta
keep
it
real,
I
could
really
care
less
about
how
these
other
niggas
feel
Okay,
ich
muss
ehrlich
bleiben,
es
ist
mir
wirklich
egal,
was
diese
anderen
Typen
fühlen.
When
it
comes
to
my
attire
'cause
in
my
mind,
I'm
flier
Wenn
es
um
meine
Kleidung
geht,
denn
in
meinem
Kopf
bin
ich
stylischer.
I'm
doing
what
I
want
so
I'm
gon'
get
what
I
desire
Ich
tue,
was
ich
will,
also
werde
ich
bekommen,
was
ich
begehre.
It's
my
life
and
really,
I
just
gotta
do
what's
best
for
me
Es
ist
mein
Leben,
und
wirklich,
ich
muss
einfach
tun,
was
das
Beste
für
mich
ist.
Swimming
in
success
and
I
don't
want
no
one
to
rescue
me
Ich
schwimme
im
Erfolg
und
ich
will
nicht,
dass
mich
jemand
rettet.
Ain't
what
you'd
expect
from
me,
I'm
never
on
the
same
shit
Nicht
das,
was
du
von
mir
erwarten
würdest,
ich
bin
nie
auf
dem
gleichen
Trip.
But
I'm
always
sticking
with
the
people
that
I
came
with
Aber
ich
bleibe
immer
bei
den
Leuten,
mit
denen
ich
gekommen
bin.
Never
be
the
nigga
that
complains
about
what
he
can't
get
Ich
werde
nie
der
Typ
sein,
der
sich
darüber
beschwert,
was
er
nicht
bekommen
kann.
I
work
hard,
believe
it
and
eventually,
I'll
see
it
Ich
arbeite
hart,
glaube
daran
und
irgendwann
werde
ich
es
sehen.
And
yup,
I
got
it
'cause
I
need
it,
I
can't
wait
to
say
I
made
it
Und
ja,
ich
habe
es,
weil
ich
es
brauche,
ich
kann
es
kaum
erwarten
zu
sagen,
dass
ich
es
geschafft
habe.
When
these
people
start
listening
and
see
that
I'm
they
favorite
Wenn
diese
Leute
anfangen
zuzuhören
und
sehen,
dass
ich
ihr
Favorit
bin.
And
truthfully,
I
am
jaded,
fuck
that,
I'm
elated
Und
ehrlich
gesagt,
bin
ich
erschöpft,
scheiß
drauf,
ich
bin
begeistert.
I
heard
of
niggas
that
hated
but
tell
them
Rockie
sedated
and
I'm
gone
Ich
habe
von
Typen
gehört,
die
gehasst
haben,
aber
sag
ihnen,
Rockie
ist
sediert
und
ich
bin
weg.
These
people
wonder
why
I'm
fly
and
I
try
to
tell
these
niggas
but...
Diese
Leute
fragen
sich,
warum
ich
so
cool
bin,
und
ich
versuche,
es
diesen
Typen
zu
sagen,
aber...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.