Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Else
Niemand Anders
I′ve
been
waiting
for
the
right
time
Ich
habe
auf
den
richtigen
Zeitpunkt
gewartet
When
everything
feel
new,
I
ain't
thinking
in
my
right
mind
Wenn
alles
neu
erscheint,
klar
scheint
mein
Geist
nicht
mehr
Why
everything
look
blue
Warum
sieht
alles
blau
aus?
Man,
this
for
my
ballers
went
straight
to
money
Yo,
das
ist
für
meine
Player,
die
direkt
ins
Geld
gingen
Dropped
out
of
school
Schmissen
die
Schule
hin
I′m
that
cool,
and
this
for
my
homies
in
college
too
Ich
bin
so
cool,
und
das
für
meine
Kumpels
am
College
auch
In
them
locker
rooms,
for
my
old
girl
In
Umkleideräumen,
für
mein
altes
Mädchen
Probably
vibing
to
Das
wahrscheinlich
abfeiert
I
never
really
got
much
out
of
you
Ich
hatte
nie
wirklich
viel
von
dir
zu
erwarten
It's
crazy
how
things
change
around
Verrückt,
wie
sich
die
Dinge
verändern
But
I'm
just
what
you
make
out
Aber
ich
bin
nur
das,
was
du
draus
machst
Just
what
you
make
out
Eben
das,
was
du
draus
machst
This
house
party,
in
the
sky
Dieser
Hausparty,
hoch
im
Himmel
Rolling
up
while
I′m
looking
down
Dreh’
ein’n
Joint
während
ich
runterschaue
See
me
and
you
ain′t
the
same,
partner
Sehst
du,
ich
und
du
sind
nicht
gleich,
Kumpel
I
drift,
and
the
grind
don't
stop
Ich
drift’,
und
der
Kampf
hört
niemals
auf
Just
a
young
nigga
tryna
make
it
out
Nur
ein
junger
Kerl,
der
sein
Glück
machen
will
I
won′t
ease
till
I
get
me
some
Ich
raste
nicht,
bis
ich
meinen
Anteil
hab’
Get
me
some
then
I
make
her
bounce
Krieg
meinen
Anteil,
dann
lass
ich
sie
abtanzen
They
said
I
was
so
different
Sie
sagten,
ich
sei
so
anders
Wonder
what
they
say
now
Frag
dich,
was
sie
jetzt
wohl
sagen
So
many
towns
I
hang
around
So
viele
Orte,
an
denen
ich
abhänge
And
the
only
words
of
my
haters
now
is
Und
die
einzigen
Wörter
meiner
Hasser
jetzt
sind
I'ma
keep
on
doing
me
Ich
mach’
weiter
mein
Ding
So
you
just
do
you,
fuck
what
the
people
say
Also
mach
du
deins,
scheiß
auf
das,
was
Leute
sagen
So
I′ma
just
keep
living
my
life
Also
leb
ich
einfach
mein
Leben
weiter
Cause
in
the
end
you
got
nobody
else
to
lean
on
but
you
Denn
am
Ende
hast
niemand
anderen
zu
vertrauen
als
nur
dich
selbst
So
don't
worry
about
me
my
nigga,
I′m
doing
fine,
cause
Also
sorg
dich
nicht
um
mich,
mein
Freund,
mir
geht
es
gut,
denn
I'ma
keep
on
doing
me
Ich
mach’
weiter
mein
Ding
So
you
just
do
you,
fuck
what
the
people
say
Also
mach
du
deins,
scheiß
auf
das,
was
Leute
sagen
So
I'ma
just
keep
living
my
life
Also
leb
ich
einfach
mein
Leben
weiter
Cause
in
the
end
you
got
nobody
else
to
lean
on
but
you
Denn
am
Ende
hast
niemand
anderen
zu
vertrauen
als
nur
dich
selbst
So
don′t
worry
about
me
my
nigga,
I′m
doing
fine
Also
sorg
dich
nicht
um
mich,
mein
Freund,
mir
geht
es
gut
I
remember
way
back
when
Ich
erinner
mich
vor
langer
Zeit
Way
back
when
I
had
no
friends
Vor
langer
Zeit,
hatte
keine
Freunde
Is
that
your
coupe,
is
that
your
benz
Ist
das
dein
Coupé,
ist
das
deine
Benz?
Girl
you
look
hot,
can
I
hop
in
Mädchen,
du
bist
heiß,
dürft
ich
einsteigen?
And
I
won't
stop
when
I′m
rocking
Und
ich
hör
nicht
auf,
wenn
ich
rocke
Cause
way
back
then
I
had
no
ends
Denn
damals
hatte
ich
keinen
Penny
And
I
ain't
even
chose
the
life
I
live
Und
ich
wählte
nicht
mal
dieses
Leben
selbst
The
life
chose
me
and
now
I′m
in
Das
Leben
wählte
mich
und
jetzt
bin
ich
drin
I'm
so
wavy
and
now
I
surf
Ich
flow
so
wild,
jetzt
surfe
ich
Took
what
I
had
and
made
it
work
Nahm
was
ich
hatte,
machte
es
funktionieren
Kick
it
with
the
fans
I′m
down
to
earth
Häng
mit
Fans
rum,
ich
bin
bodenständig
Put
it
in
a
pot
and
make
it
stir
Pack
es
in
’nen
Topf,
lass
es
umrühren
Young
cat
Pennsylvania
birth
Junger
Kater,
Pennsylvania
geboren
And
all
my
life
I
stay
right
here
Mein
ganzes
Leben,
bleib
genau
dort
Watch
me
ball
like
I'm
jay
Urth
Schau
mir
zu
beim
Ballern
wie
Jay
Urth
I
do
it
for
the
hood
and
for
the
burbs
Ich
tu’s
für
die
Hood
und
für
die
Vororte
And
now
I
drift,
and
the
lane
I'm
in
Und
jetzt
drift
ich,
die
Spur,
in
der
ich
bin
Head
bopping
mine
over
there
Kopf
nickend
meiner
da
drüben
Your
team
is
full
of
squares
Dein
Team
voller
Langweiler
And
we
chasing
dreams,
over
here
Und
wir
jagen
hier
Träume
I
might
get
a
chain,
my
city
on
it
Hol
mir
vielleicht
’ne
Kette,
mit
meiner
Stadt
dran
Still
banging
like
Chiddy
on
it
Hau
noch
rein
wie
Chiddy
dran
My
swag
they
ain′t
really
on
it
Mein
Stil,
das
kapieren
sie
nicht
I
live
a
movie,
let′s
keep
it
rolling
Ich
leb’
’nen
Film,
lass
uns
weiterspielen
I
dream
big
Ich
träume
groß
I'ma
keep
on
doing
me
Ich
mach’
weiter
mein
Ding
So
you
just
do
you,
fuck
what
the
people
say
Also
mach
du
deins,
scheiß
auf
das,
was
Leute
sagen
So
I′ma
just
keep
living
my
life
Also
leb
ich
einfach
mein
Leben
weiter
Cause
in
the
end
you
got
nobody
else
to
lean
on
but
you
Denn
am
Ende
hast
niemand
anderen
zu
vertrauen
als
nur
dich
selbst
So
don't
worry
about
me
my
nigga,
I′m
doing
fine,
cause
Also
sorg
dich
nicht
um
mich,
mein
Freund,
mir
geht
es
gut,
denn
I'ma
keep
on
doing
me
Ich
mach’
weiter
mein
Ding
So
you
just
do
you,
fuck
what
the
people
say
Also
mach
du
deins,
scheiß
auf
das,
was
Leute
sagen
So
I′ma
just
keep
living
my
life
Also
leb
ich
einfach
mein
Leben
weiter
Cause
in
the
end
you
got
nobody
else
to
lean
on
but
you
Denn
am
Ende
hast
niemand
anderen
zu
vertrauen
als
nur
dich
selbst
So
don't
worry
about
me
my
nigga,
I'm
doing
fine
Also
sorg
dich
nicht
um
mich,
mein
Freund,
mir
geht
es
gut
I′ma
keep
on
doing
me
Ich
mach’
weiter
mein
Ding
So
you
just
do
you,
fuck
what
the
people
say
Also
mach
du
deins,
scheiß
auf
das,
was
Leute
sagen
So
I′ma
just
keep
living
my
life
Also
leb
ich
einfach
mein
Leben
weiter
Cause
in
the
end
you
got
nobody
else
to
lean
on
but
you
Denn
am
Ende
hast
niemand
anderen
zu
vertrauen
als
nur
dich
selbst
So
don't
worry
about
me
my
nigga,
I′m
doing
fine,
cause
Also
sorg
dich
nicht
um
mich,
mein
Freund,
mir
geht
es
gut,
denn
I'ma
keep
on
doing
me
Ich
mach’
weiter
mein
Ding
So
you
just
do
you,
fuck
what
the
people
say
Also
mach
du
deins,
scheiß
auf
das,
was
Leute
sagen
So
I′ma
just
keep
living
my
life
Also
leb
ich
einfach
mein
Leben
weiter
Cause
in
the
end
you
got
nobody
else
to
lean
on
but
you
Denn
am
Ende
hast
niemand
anderen
zu
vertrauen
als
nur
dich
selbst
So
don't
worry
about
me
my
nigga,
I′m
doing
fine
Also
sorg
dich
nicht
um
mich,
mein
Freund,
mir
geht
es
gut
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.