Lyrics and translation Taz - Allergic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wasted
on
Sunday
Пьяная
в
воскресенье
Erase
you
on
Monday
Стираю
тебя
в
понедельник
Allergic,
allergic
Аллергия,
аллергия
Gave
in
by
Friday
Сдалась
к
пятнице
Went
straight
back
to
sideways
Всё
вернулось
на
круги
своя
Allergic,
allergic
Аллергия,
аллергия
I
took
your
pills
and
your
drugs
just
to
feel
something
else
Я
пила
твои
таблетки
и
глотала
твою
наркоту,
чтобы
хоть
что-то
почувствовать
′Cause
I
can't
feel
you
no
more
Потому
что
я
тебя
больше
не
чувствую
So
sad,
but
true
Так
грустно,
но
это
правда
You′re
friends
with
all
my
demons
Ты
дружишь
со
всеми
моими
демонами
The
only
one
that
sees
them
Ты
единственный,
кто
их
видит
Too
bad
for
you
Тем
хуже
для
тебя
So
sad,
but
true
Так
грустно,
но
это
правда
Gave
a
hundred
million
reasons
Привела
сто
миллионов
причин
But
why
can't
you
believe
them?
Но
почему
ты
им
не
веришь?
Too
bad
for
you
Тем
хуже
для
тебя
Yeah,
we
fight
and
we
fuck
until
we
open
the
cuts
Да,
мы
ругаемся
и
трахаемся,
пока
не
вскроем
раны
And
now
we're
soberin′
up
but
never
sober
enough
И
теперь
мы
трезвеем,
но
никогда
не
бываем
достаточно
трезвыми
Allergic,
allergic
Аллергия,
аллергия
Instead
of
holdin′
me
down
you're
only
holding
me
up
Вместо
того,
чтобы
прижать
меня
к
земле,
ты
только
поддерживаешь
меня
It
shouldn′t
be
so
hard,
this
is
impossible
love
Это
не
должно
быть
так
сложно,
это
невозможная
любовь
Allergic,
allergic
Аллергия,
аллергия
I
took
your
pills
and
your
drugs
just
to
feel
something
else
Я
пила
твои
таблетки
и
глотала
твою
наркоту,
чтобы
хоть
что-то
почувствовать
'Cause
I
can′t
feel
you
no
more
Потому
что
я
тебя
больше
не
чувствую
So
sad,
but
true
Так
грустно,
но
это
правда
You're
friends
with
all
my
demons
Ты
дружишь
со
всеми
моими
демонами
The
only
one
that
sees
them
Ты
единственный,
кто
их
видит
Too
bad
for
you
Тем
хуже
для
тебя
So
sad,
but
true
Так
грустно,
но
это
правда
Gave
a
hundred
million
reasons
Привела
сто
миллионов
причин
But
why
can′t
you
believe
them?
Но
почему
ты
им
не
веришь?
Too
bad
for
you
Тем
хуже
для
тебя
So
sad,
but
true
Так
грустно,
но
это
правда
Gave
a
hundred
million
reasons
Привела
сто
миллионов
причин
But
why
can't
you
believe
them?
Но
почему
ты
им
не
веришь?
Too
bad
for
you
Тем
хуже
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.