Lyrics and translation Tazenda - Bonas noas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonas noas
Хорошие новости
Da
cal
alas
ant
a
benner
bonas
noas,
С
каких
же
крыльев
к
нам
придут
хорошие
вести,
Cale
bentu
at
a
nocche
jugher
pro
sa
coa?
Какой
ветер
будет
ночью
играть
с
хвостом
змея?
In
cal
annu
at
a
benner
su
benidore?
В
каком
году
придёт
спаситель?
Fintzas
a
cando
amus
a
leare
su
laore?
До
каких
пор
мы
будем
нести
этот
крест?
Da
cal
alas
ant
a
benner
rimas
noas?
С
каких
же
крыльев
к
нам
прилетят
наши
рифмы?
Da
Macumere,
Tonara,
Othieri
o
Biddanoa?
Из
Макумере,
Тонара,
Отхиери
или
Бидданоа?
Chie,
at
a
narrer
de
chervas
melineddas
Кто
расскажет
о
сладких
вишнях,
Chi
current
subra
de
birdes
tiazas?
Что
текут
по
телам
птиц?
Chie
at
a
iscrier
de
coloradas
ambiddas
Кто
напишет
о
ярких
желаниях,
Chi
brincant
subra
e
arghenteddos
trainos?
Что
резвятся
на
серебряных
нитях?
Chie
at
a
addorojare
contro
e
sa
justizia,
Кто
восстанет
против
несправедливости,
Chi
no
podet
fagher
fizos
e
fizastros?
Кто
не
может
иметь
сыновей
и
пасынков?
Chie,
at
a
fagher
moderare
sa
tirannia,
sa
tirannia
Кто
сможет
смягчить
тиранию,
тиранию
In
custu
chelu
de
abbiles
e
de
alibeddes?
В
этом
небе
рабов
и
господ?
Da
cal
alas
ant
a
benner
bonas
noas,
С
каких
же
крыльев
к
нам
придут
хорошие
вести,
Cale
bentu
at
a
nocche
jugher
pro
sa
coa?
Какой
ветер
будет
ночью
играть
с
хвостом
змея?
In
cal
annu
at
a
benner
su
benidore?
В
каком
году
придёт
спаситель?
Fintzas
a
cando
amus
a
leare
su
laore?
До
каких
пор
мы
будем
нести
этот
крест?
Da
cal
alas
ant
a
benner
rimas
noas?
С
каких
же
крыльев
к
нам
прилетят
наши
рифмы?
Da
Macumere,
Tonara,
Othieri
o
Biddanoa?
Из
Макумере,
Тонара,
Отхиери
или
Бидданоа?
D
addae
ant
a
bennere
Оттуда
они
придут,
Bonas
noas,
bonas
noas,
bonas
noas.
Хорошие
вести,
хорошие
вести,
хорошие
вести.
D
addae
ant
a
bennere
Оттуда
они
придут,
Bonas
noas,
bonas
noas,
bonas
noas.
Хорошие
вести,
хорошие
вести,
хорошие
вести.
Chie,
cun
su
coro
balla-balla
e
proa-proa
Кто,
с
хором,
танцуя
и
пробуя,
At
a
jugher,
gesocanno!,
bonas
noas?
Будет
играть,
ликуя,
хорошие
вести?
Chie,
cun
manos
lizeras
e
sintzeras
Кто,
с
легкими
и
искренними
руками
At
a
faghere
naschere
rimas
noas?
Создаст
новые
рифмы?
Chie
at
a
narrer
gherra,
gherra
a
s
egoismu,
a
s
egoismu
Кто
объявит
войну,
войну
эгоизму,
эгоизму
E
a
sos
oppressores
gherra,
gherra?
И
угнетателям
войну,
войну?
Chie
at
a
narrer
a
terra
su
dispotismu,
su
dispotismu
Кто
низвергнет
деспотизм,
деспотизм
E
a
sos
malos
usos
a
terra,
a
terra...
a
terra,
a
terra?
И
дурные
обычаи
долой,
долой...
долой,
долой?
Da
cal
alas
ant
a
benner
bonas
noas
С
каких
же
крыльев
к
нам
придут
хорошие
вести,
Cale
bentu
at
a
nocche
jugher
pro
sa
coa?
Какой
ветер
будет
ночью
играть
с
хвостом
змея?
In
cal
annu
at
a
benner
su
benidore?
В
каком
году
придёт
спаситель?
Fintzas
a
cando
amus
a
leare
su
laore?
До
каких
пор
мы
будем
нести
этот
крест?
Da
cal
alas
ant
a
benner
rimas
noas?
С
каких
же
крыльев
к
нам
прилетят
наши
рифмы?
Da
Macumere,
Tonara,
Othieri
o
Biddanoa?
Из
Макумере,
Тонара,
Отхиери
или
Бидданоа?
Puru
dismajada,
a
cola
chijina,
Даже
разбитой,
той
кружке,
Frisca,
late-late,
tosta
che
codina,
Свежей,
полной
до
краев,
крепкой,
как
твой
стан,
A
totu
cantos
faghet
bene
una
poesia.
Каждому
стих
приносит
благодать.
Malaitta
e
bera,
a
santu
frigulinu
Горькая
и
правдивая,
святому
негодяю
O
meda
caente,
a
sisinu-sisinu,
Или
очень
горячая,
медленно-медленно,
Pro
cada
unu
b
est
una
galana
e
simplitze
poesia.
Для
каждого
есть
красивая
и
простая
поэзия.
Puru
dismajada,
a
cola
chijina,
Даже
разбитой,
той
кружке,
Frisca,
late-late,
tosta
che
codina,
Свежей,
полной
до
краев,
крепкой,
как
твой
стан,
A
totu
cantos
faghet
bene
una
poesia.
Каждому
стих
приносит
благодать.
Malaitta
e
bera,
a
santu
frigulinu
Горькая
и
правдивая,
святому
негодяю
O
meda
caente,
a
sisinu-sisinu,
Или
очень
горячая,
медленно-медленно,
Pro
cada
unu
b
est
una
galana
e
simplitze
poesia.
Для
каждого
есть
красивая
и
простая
поэзия.
Da
cal
alas
ant
a
benner
bonas
noas
С
каких
же
крыльев
к
нам
придут
хорошие
вести,
Cale
bentu
at
a
nocche
jugher
pro
sa
coa?
Какой
ветер
будет
ночью
играть
с
хвостом
змея?
In
cal
annu
at
a
benner
su
benidore?
В
каком
году
придёт
спаситель?
Fintzas
a
cando
amus
a
leare
su
laore?
До
каких
пор
мы
будем
нести
этот
крест?
Da
cal
alas
ant
a
benner
rimas
noas?
С
каких
же
крыльев
к
нам
прилетят
наши
рифмы?
Da
Macumere,
Tonara,
Othieri
o
Biddanoa?
Из
Макумере,
Тонара,
Отхиери
или
Бидданоа?
Bonas
noas,
bonas
noas,
bonas
noas!
Хорошие
вести,
хорошие
вести,
хорошие
вести!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.