Lyrics and translation Tazenda - Non la giamedas Maria
Non la giamedas Maria
Не зови её Мария
SÂandala
Âe
sa
vida
Устала
от
жизни,
Nos
perdonet
sos
errores,
Прости
нам
наши
ошибки,
Attesu
dae
sÂonore,
Ожидая
от
звука,
Innoramala
naschida.
Новорожденную
молитву.
In
manu
Âe
cussa
cosa
В
руке
у
тебя
эта
вещь
Non
bÂat
martire
ne
eroe,
Не
будь
мучеником,
ни
героем,
Cun
tottu
su
candore
Со
всей
искренностью
Ti·nche
juchet
in
sa
losa.
Ты
играешь
на
плите.
SÂAve
Maria
de
su
duamiza
Аве
Мария
полудня
A
sa
janna
est
iscudende
В
окно
заглядывает
Ei
sÂisperantzia
andende
И
надежда
уходит
Subra
a
nois
prus
no
bizat.
Над
нами
больше
не
живет.
Cocciarinos
inrugados
Сморщенные
апельсины
In
su
ÂÂtuccaru
marroneÂÂ,
В
коричневом
платке,
Umpare
a
tie
che
unu
coglione
Вместе
с
тобой,
как
дурак,
Duos
limones
acabbados.
Два
высохших
лимона.
Non
la
giamedas
Maria,
Не
зови
её
Мария,
Non
la
giamedas
Johanna,
Не
зови
её
Джоанна,
Est
una
pena
prus
manna,
Это
боль
ещё
сильнее,
Est
in
unÂatera
bia.
Она
на
другом
пути.
In
lumen
de
su
sole
В
свете
солнца
Det
essere
una
lastima
Должно
быть,
это
позор
Pro
su
lustru
Âe
nostrÂanima
Для
блеска
нашей
души
Si
non
bocchimus
su
male.
Если
мы
не
победим
зло.
Nieddu
che
sÂorrore
Черный,
как
ужас,
Su
tempus
nos
raggirat
Время
нас
кружит
Ma
si
accontzat
sa
mira
Но
если
прицел
настроен,
Puru
nois
cherimus
amore.
И
мы
тоже
ищем
любовь.
Non
la
giamedas
Maria,
Не
зови
её
Мария,
Non
la
giamedas
Johanna,
Не
зови
её
Джоанна,
Est
una
pena
prus
manna,
Это
боль
ещё
сильнее,
Est
in
unÂatera
bia.
Она
на
другом
пути.
In
sa
die
de
Nadale
В
день
Рождества
A
tie,
faghes
unu
donu,
Тебе,
я
делаю
подарок,
Tzertu
non
est
indonu
Конечно,
это
не
дар,
Ma
prus
de
sÂoro
balet.
Но
он
стоит
больше
золота.
E
como
affundas
in
sa
zente
И
теперь
ты
растворяешься
в
толпе
E
non
cantzelles
su
passadu
И
не
поёшь
о
прошлом
E
si
sÂammentu
est
abbunzadu
И
если
воспоминание
переполнено
Chirches
luche
in
su
presente.
Ищешь
свет
в
настоящем.
Non
la
giamedas
Maria,
Не
зови
её
Мария,
Non
la
giamedas
Johanna,
Не
зови
её
Джоанна,
Est
una
pena
prus
manna,
Это
боль
ещё
сильнее,
Est
in
unÂatera
bia.
Она
на
другом
пути.
E
como
affundas
in
sa
zente
И
теперь
ты
растворяешься
в
толпе
E
non
cantzelles
su
passadu
И
не
поёшь
о
прошлом
E
si
sÂammentu
est
abbunzadu
И
если
воспоминание
переполнено
Chirches
luche
in
su
presente.
Ищешь
свет
в
настоящем.
In
sa
die
de
Nadale
В
день
Рождества
A
tie,
faghes
unu
donu,
Тебе,
я
делаю
подарок,
Tzertu
non
est
indonu
Конечно,
это
не
дар,
Ma
prus
de
sÂoro
balet.
Но
он
стоит
больше
золота.
Biancu
froccat
su
nie
Белый
снег
идет
Ei
gaia
fiorit
una
rosa,
И
радостно
цветет
роза,
Est
morzende
cussa
cosa
Умирает
эта
вещь
Ei
custa
gherra
contrÂa
tie.
И
эта
война
против
тебя.
Non
la
giamedas
Maria,
Не
зови
её
Мария,
Non
la
giamedas
Johanna,
Не
зови
её
Джоанна,
Est
una
pena
prus
manna
Это
боль
ещё
сильнее,
Est
in
unÂatera
bia.
Она
на
другом
пути.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LUIGI GINET MARIELLI
Album
Limba
date of release
01-02-1992
Attention! Feel free to leave feedback.