Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Special (feat. JaCobie)
Besonders (feat. JaCobie)
Oh
I
thought
I'd
let
you
know
Oh,
ich
dachte,
ich
lass
dich
wissen
That
since
we've
been
here
before
Dass,
da
wir
schon
mal
hier
waren
I
never
really
loved
you
I
had
to
let
you
go
Ich
dich
nie
wirklich
geliebt
habe,
ich
musste
dich
gehen
lassen
Cause
you're
the
one
who
thought
that
you
Denn
du
bist
diejenige,
die
dachte,
dass
du
Could
go
and
play
with
my
heart,
my
heart
Mit
meinem
Herzen
spielen
könntest,
meinem
Herzen
Now
I'm
walking
on
this
road
Jetzt
gehe
ich
diesen
Weg
So
I
gotta
let
you
know
Also
muss
ich
dich
wissen
lassen
You
were
never
really
special
Du
warst
nie
wirklich
etwas
Besonderes
I'll
always
be
alone
now
Ich
werde
jetzt
immer
alleine
sein
Your
the
one
that
goes
and
acts
like
Du
bist
diejenige,
die
so
tut,
als
ob
You
don't
care
from
the
start,
the
start
Es
dich
von
Anfang
an
nicht
kümmert,
von
Anfang
an
Oh,
you
blamed
it
on
me
just
to
take
all
of
the
pain
off
of
your
heart
Oh,
du
hast
es
auf
mich
geschoben,
nur
um
all
den
Schmerz
von
deinem
Herzen
zu
nehmen
How
can
I
blame
you
that's
what
I'd
do
too
Wie
kann
ich
dir
die
Schuld
geben,
das
würde
ich
auch
tun
Rather
be
lonely
than
to
put
up
with
the
shit
all
from
the
start
Lieber
einsam
sein,
als
den
ganzen
Mist
von
Anfang
an
zu
ertragen
But
still
my
heart
belongs
to
you,
oh
Aber
mein
Herz
gehört
immer
noch
dir,
oh
Oh
I
thought
I'd
let
you
know
Oh,
ich
dachte,
ich
lass
dich
wissen
That
since
we've
been
here
before
Dass,
da
wir
schon
mal
hier
waren
I
never
really
loved
you
I
had
to
let
you
go
Ich
dich
nie
wirklich
geliebt
habe,
ich
musste
dich
gehen
lassen
Cause
you're
the
one
who
thought
that
you
Denn
du
bist
diejenige,
die
dachte,
dass
du
Could
go
and
play
with
my
heart,
my
heart
Mit
meinem
Herzen
spielen
könntest,
meinem
Herzen
Now
I'm
walking
on
this
road
Jetzt
gehe
ich
diesen
Weg
So
I
gotta
let
you
know
Also
muss
ich
dich
wissen
lassen
You
were
never
really
special
Du
warst
nie
wirklich
etwas
Besonderes
I'll
always
be
alone
now
Ich
werde
jetzt
immer
alleine
sein
Your
the
one
that
goes
and
acts
like
Du
bist
diejenige,
die
so
tut,
als
ob
You
don't
care
from
the
start,
the
start
Es
dich
von
Anfang
an
nicht
kümmert,
von
Anfang
an
I
could
see
it
in
your
eyes,
straight
up
lied
to
me
Ich
konnte
es
in
deinen
Augen
sehen,
du
hast
mich
direkt
angelogen
Everything
that
we
done
is
a
memory
Alles,
was
wir
getan
haben,
ist
eine
Erinnerung
Hard
to
forget
you,
cause
you've
been
stuck
in
my
mind
Schwer,
dich
zu
vergessen,
weil
du
in
meinem
Kopf
feststeckst
It's
not
who
you
are,
it's
what
you
do
Es
ist
nicht,
wer
du
bist,
es
ist,
was
du
tust
I've
been
so
lost,
and
I've
found
you
Ich
war
so
verloren,
und
ich
habe
dich
gefunden
Wonder
where
you
went,
I
don't
really
know,
know
Frage
mich,
wo
du
hingegangen
bist,
ich
weiß
es
wirklich
nicht,
weiß
es
nicht
It's
alright
cause
I
don't
need
you
in
my
life
Es
ist
in
Ordnung,
weil
ich
dich
nicht
in
meinem
Leben
brauche
Oh
I
thought
I'd
let
you
know
Oh,
ich
dachte,
ich
lass
dich
wissen
That
since
we've
been
here
before
Dass,
da
wir
schon
mal
hier
waren
I
never
really
loved
you
I
had
to
let
you
go
Ich
dich
nie
wirklich
geliebt
habe,
ich
musste
dich
gehen
lassen
Cause
you're
the
one
who
thought
that
you
Denn
du
bist
diejenige,
die
dachte,
dass
du
Could
go
and
play
with
my
heart,
my
heart
Mit
meinem
Herzen
spielen
könntest,
meinem
Herzen
Now
I'm
walking
on
this
road
Jetzt
gehe
ich
diesen
Weg
So
I
gotta
let
you
know
Also
muss
ich
dich
wissen
lassen
You
were
never
really
special
Du
warst
nie
wirklich
etwas
Besonderes
I'll
always
be
alone
now
Ich
werde
jetzt
immer
alleine
sein
Your
the
one
that
goes
and
acts
like
Du
bist
diejenige,
die
so
tut,
als
ob
You
don't
care
from
the
start,
the
start
Es
dich
von
Anfang
an
nicht
kümmert,
von
Anfang
an
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Poole
Attention! Feel free to leave feedback.