Lyrics and translation Taïro feat. Nuttea - Comme Rihanna
Taïro,
Nuttea
Taïro,
Nuttea
Quoi
de
neuf
au
soleil?
Что
нового
под
солнцем?
Pôle
Emploi,
c′est
pas
son
truc
Биржа
труда
— это
не
для
неё.
Elle
veut
se
lancer
dans
la
musique
Она
хочет
начать
музыкальную
карьеру.
Ne
pas
taffer
pour
un
SMIC
Не
работать
за
минимальную
зарплату.
Elle
rêve
de
gloire
et
d'Amérique
Она
мечтает
о
славе
и
Америке.
D′avoir
des
fans
et
du
fric
Иметь
фанатов
и
деньги.
Du
crédit
dans
les
émissions
grand
public
(pathétique)
Появляться
в
популярных
телешоу
(жалко).
Cours
de
chant,
cours
de
danse
Уроки
вокала,
уроки
танцев.
Diététique
à
outrance
Диеты
до
изнеможения.
Question,
du
talent,
est-ce
qu'elle
en
a?
Вопрос:
есть
ли
у
неё
талант?
Le
public
le
dira
Публика
скажет.
Elle,
elle
attend
son
heure
Она
ждёт
своего
часа.
Et,
comme
le
dit
son
producteur
И,
как
говорит
её
продюсер:
Si
tu
bouges
comme
Rihanna,
ça
va
Если
ты
двигаешься
как
Рианна,
всё
отлично.
Tu
chantes
comme
Rihanna,
ça
va
Поёшь
как
Рианна,
всё
отлично.
T'es
gaulée
comme
Rihanna,
ça
va
Выглядишь
как
Рианна,
всё
отлично.
Il
est
beau
gosse,
il
le
sait
Он
красавчик,
и
он
это
знает.
Sûr
de
son
succès
Уверен
в
своём
успехе.
Jean′s
slim
et
Jordan
Узкие
джинсы
и
Jordan.
V′là
le
tombeur
de
ces
dames
Вот
он,
покоритель
дамских
сердец.
Elle
l'a
vu
au
coin
de
la
rue
Она
увидела
его
на
углу
улицы.
Son
cœur
s′est
arrêté
de
battre
Её
сердце
перестало
биться.
Elle
était
toute
émue,
comme
égarée
Она
была
так
взволнована,
словно
потерялась.
À
la
vue
du
bellâtre,
bien
sûr
При
виде
красавчика,
конечно
же.
Elle
veut
tenter
sa
chance
Она
хочет
попытать
счастья.
Oh,
peu
importe,
elle
se
lance
(évidemment)
О,
неважно,
она
решается
(естественно).
Lui,
bien
sûr,
la
remarque
Он,
конечно,
замечает
её.
Et
comme
un
paon
dans
un
parc
И
как
павлин
в
парке,
Il
se
la
joue
séducteur
Он
изображает
соблазнителя.
Elle
sent
battre
son
cœur
Она
чувствует,
как
бьётся
её
сердце.
Lui,
comme
un
bon
vieux
renard
Он,
как
старый
хитрый
лис,
Lui
glisse
à
l'oreille
et
sans
égard
Шепчет
ей
на
ухо
без
всякого
стеснения:
Si
tu
bouges
comme
Rihanna,
ça
va
Если
ты
двигаешься
как
Рианна,
всё
отлично.
Tu
chantes
comme
Rihanna,
ça
va
Поёшь
как
Рианна,
всё
отлично.
T′es
gaulée
comme
Rihanna,
ça
va
Выглядишь
как
Рианна,
всё
отлично.
Quelques
années
de
mariage
Несколько
лет
брака.
Et
pas
l'ombre
d′un
nuage,
non
И
ни
облачка
на
горизонте,
нет.
Non,
rien
ne
manque
au
tableau
Нет,
ничего
не
омрачает
картину.
L'amour
au
top
niveau
Любовь
на
высшем
уровне.
Et
puis
la
routine
s'installe
А
потом
наступает
рутина.
Tout
devient
fade
et
banal
Всё
становится
пресным
и
банальным.
Ils
s′embrouillent
pour
que
dalle
Они
ссорятся
по
пустякам.
Lui
voudrait
même
se
faire
la
malle
Он
даже
хочет
сбежать.
Elle
l′aime
et
le
supplie
Она
любит
его
и
умоляет:
"Je
t'en
prie,
reste,
mon
chéri"
"Прошу
тебя,
останься,
любимый."
Il
la
regarde
sans
pitié
Он
смотрит
на
неё
без
жалости.
Et
lui
dit
sans
sourciller
И
говорит
ей
не
моргнув
глазом:
Si
tu
bouges
comme
Rihanna,
ça
va
(si
tu
bouges
comme
Rihanna)
Если
ты
двигаешься
как
Рианна,
всё
отлично
(если
ты
двигаешься
как
Рианна).
Tu
chantes
comme
Rihanna,
ça
va
(si
tu
chantes
comme
Rihanna)
Поёшь
как
Рианна,
всё
отлично
(если
ты
поёшь
как
Рианна).
T′es
gaulée
comme
Rihanna,
ça
va
(si
t'es
gaulée,
si
t′es
gaulée,
si
t'es
gaulée
comme
Rihanna)
Выглядишь
как
Рианна,
всё
отлично
(если
ты
выглядишь,
если
ты
выглядишь,
если
ты
выглядишь
как
Рианна).
Si
tu
bouges
comme
Rihanna,
ça
va
(si
tu
bouges
comme
Rihanna)
Если
ты
двигаешься
как
Рианна,
всё
отлично
(если
ты
двигаешься
как
Рианна).
Tu
chantes
comme
Rihanna,
ça
va
(si
tu
chantes
comme
Rihanna)
Поёшь
как
Рианна,
всё
отлично
(если
ты
поёшь
как
Рианна).
T′es
gaulée
comme
Rihanna,
ça
va
(si
t'es
gaulée,
si
t'es
gaulée
comme
Rihanna)
Выглядишь
как
Рианна,
всё
отлично
(если
ты
выглядишь,
если
ты
выглядишь
как
Рианна).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xavier Delaunay
Attention! Feel free to leave feedback.