Lyrics and translation Tairo feat. Flya - Elle veut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ca,
elle
a
pas
besoin
Это
ей
не
нужно
Elle
veut
un
homme
qui
l′aime
Она
хочет
мужчину,
который
любит
её
Un
qui
la
protège
Который
защищает
её
Et
un
qui
la
respecte
И
который
уважает
её
Ca,
elle
a
besoin
Это
ей
нужно
Elle
veut
pas
qu'on
l′élève,
Она
не
хочет,
чтобы
её
воспитывали,
Qu'on
la
contrôle,
Чтобы
её
контролировали,
Encore
moins
qu'on
l′enferme,
И
уж
тем
более,
чтобы
её
запирали,
Elle
a
pas
besoin
Ей
это
не
нужно
Elle
veut
pas
un
mec
plein
de
bouche,
Она
не
хочет
парня-пустослова,
Qui
se
la
raconte
Georges
Bush,
Который
строит
из
себя
Джорджа
Буша,
Mais
qui
n′a
pas
pris
une
douche,
Но
при
этом
не
принимал
душ,
Depuis
une
semaine,
Уже
неделю,
Ni
du
mec
qui
parle
trop,
И
не
хочет
парня,
который
слишком
много
говорит,
Qui
prétend
qu'il
est
chaud,
Который
утверждает,
что
он
крутой,
Mais
qui
sera
KO,
Но
который
будет
в
нокауте,
Comme
le
One
minute
Man,
Как
"One
minute
Man",
Ni
du
mec
overbooké,
И
не
хочет
парня,
у
которого
слишком
много
дел,
Qui
doit
tout
décommander,
Которому
нужно
всё
отменять,
Mais
qui
sera
collé
à
elle,
Но
который
будет
приклеен
к
ней,
Tout
le
week-end,
Все
выходные,
Elle
ne
veut
pas
de
ce
mec
louche,
Она
не
хочет
этого
подозрительного
парня,
Qui
a
l′air
d'en
tenir
une
couche,
Который
выглядит
так,
будто
что-то
замышляет,
Persuadé
qu′il
a
une
touche
avec
elle,
Уверенного,
что
у
него
есть
шанс
с
ней,
Elle
veut
pas
d'un
faux
caïd,
Она
не
хочет
фальшивого
крутого,
Qui
marche
le
ventre
vide,
Который
ходит
с
пустым
желудком,
Parce
qu′il
a
mis
toute
ses
tunes,
Потому
что
вложил
все
свои
деньги,
Dans
son
bolide,
В
свою
тачку,
Elle
veut
pas
d'un
homme-enfant,
Она
не
хочет
мужчину-ребёнка,
Dont
faut
s'occuper
tout
le
temps,
О
котором
нужно
заботиться
постоянно,
Pour
lequel
il
faut
jouer,
Для
которого
нужно
играть,
Le
rôle
de
maman,
Роль
мамы,
Elle
veut
pas
d′un
taliban,
Она
не
хочет
талиба,
Qui
lui
répète
tout
le
temps,
Который
постоянно
ей
повторяет,
\"Je
suis
pas
satisfait
de
ton
comportement,
«Я
не
доволен
твоим
поведением,
C′est
quoi
cette
accoutrement?
Что
это
за
наряд?
Va
me
changer
ces
vêtements.\"
Иди
переоденься.»
\"Tu
sortira
surement
pas
comme
ça
«Ты
точно
не
выйдешь
так
Devant
les
gens\"
К
людям»
Elle
veut
un
homme
qui
l'aime
Она
хочет
мужчину,
который
любит
её
Un
qui
la
protège
Который
защищает
её
Et
un
qui
la
respecte
И
который
уважает
её
Ca,
elle
a
besoin
Это
ей
нужно
Elle
veut
pas
qu′on
l'élève,
Она
не
хочет,
чтобы
её
воспитывали,
Qu′on
la
contrôle,
Чтобы
её
контролировали,
Encore
moins
qu'on
l′enferme,
И
уж
тем
более,
чтобы
её
запирали,
Elle
a
pas
besoin
Ей
это
не
нужно
Elle
veut
un
homme
qui
s'lève,
Она
хочет
мужчину,
который
встает,
Qui
soit
responsable,
Который
ответственный,
Et
qui
lui
soit
honnête,
И
который
честен
с
ней,
ça,
elle
a
besoin
Это
ей
нужно
Elle
veut
pas
quelqu'un
de
terne,
Она
не
хочет
кого-то
серого,
Qui
la
saoule
pour
rien,
Кто
донимает
её
по
пустякам,
Et
qui
fasse
la
girouette,
И
кто
вертится,
как
флюгер,
Elle
a
pas
besoin,
Ей
это
не
нужно
Il
ne
veut
pas
d′une
femme,
Он
не
хочет
женщину,
Qui
ne
penses
qu′à
se
faire
belle,
Которая
думает
только
о
том,
чтобы
быть
красивой,
Ni
rebelle
ni
trop
frêle,
Ни
бунтарку,
ни
слишком
хрупкую,
Ni
celle
sans
cervelle,
Ни
ту,
у
которой
нет
мозгов,
Il
ne
veut
pas
d'une
miss
à
2 balles,
Он
не
хочет
дешёвку,
Qui
ne
prend
pas
soin
d′elle,
Которая
не
заботится
о
себе,
Ni
d'une
donzelle,
Ни
девушку,
Qui
le
harcelle
sur
son
phone-tel,
Которая
донимает
его
звонками,
Il
ne
veut
pas
d′un
pot
de
peinture,
Он
не
хочет
банку
с
краской,
Couleur
pastel,
Пастельного
цвета,
D'une
Valentine,
Валентину,
Qui
au
réveil
perd
ses
pixels,
Которая
после
пробуждения
теряет
свои
пиксели,
Il
ne
veut
pas
d′une
actrice,
Он
не
хочет
актрису,
Pas
d'une
calculatrice,
Не
хочет
калькулятор,
Pas
d'une
dominatrice,
Не
хочет
доминатрикс,
Et
surtout
pas
d′éducatrice,
И
уж
точно
не
воспитательницу,
Ce
qu′il
recherche,
То,
что
он
ищет,
C'est
une
belle
femme
mûre,
Это
красивая
зрелая
женщина,
Qui
n′a
pas
peur
de
bosser
dur,
Которая
не
боится
усердно
работать,
Pour
payer
ses
factures,
Чтобы
оплачивать
свои
счета,
Il
aimerait
tant,
Он
бы
так
хотел,
Se
projeter
dans
le
futur,
Смотреть
в
будущее,
Trouver
celle
qui
enfin
pourra,
Найти
ту,
которая
наконец
сможет,
Soigner
ses
blessures,
Залечить
его
раны,
Il
est
tout
ce
que
j'aime,
Он
- всё,
что
я
люблю,
Pour
la
part,
j′arrive
pas
à
m'en
passer,
Что
касается
меня,
я
не
могу
без
него
жить,
Sans
lui,
j′ai
plus
d'oxygène
Без
него
у
меня
нет
кислорода,
J'arrive
plus
à
respirer.
Я
не
могу
дышать.
Elle
veut
un
homme
qui
l′aime
Она
хочет
мужчину,
который
любит
её
Un
qui
la
protège
Который
защищает
её
Et
un
qui
la
respecte
И
который
уважает
её
Ca,
elle
a
besoin
Это
ей
нужно
Elle
veut
pas
qu′on
l'élève,
Она
не
хочет,
чтобы
её
воспитывали,
Qu′on
la
contrôle,
Чтобы
её
контролировали,
Encore
moins
qu'on
l′enferme,
И
уж
тем
более,
чтобы
её
запирали,
Elle
a
pas
besoin
Ей
это
не
нужно
Il
veut
une
femme
qui
l'aime,
Он
хочет
женщину,
которая
любит
его,
Une
qui
l′accompagne,
Которая
поддерживает
его,
Et
une
qui
le
respecte,
И
которая
уважает
его,
ça
il
a
besoin,
Это
ему
нужно,
Il
veut
pas
qu'on
l'élève,
Он
не
хочет,
чтобы
его
воспитывали,
Qu′on
lui
prenne
la
tête,
Чтобы
ему
морочили
голову,
Il
veut
pas
qu′on
l'enferme,
Он
не
хочет,
чтобы
его
запирали,
Il
a
pas
besoin
Ему
это
не
нужно
Ecoutes,
si
tu
passe
a
la
maison
Слушай,
если
зайдёшь
ко
мне,
Je
pense
qu′il
y
a
moyen
peut
être
que
...
Думаю,
может
быть,
есть
шанс,
что...
Elle
a
pas
besoin
de
ton
argent,
Ей
не
нужны
твои
деньги,
Qu'elle
peut
gagner
en
travaillant,
Которые
она
может
заработать
сама,
C′est
un
être
indépendant,
Она
независимый
человек,
Tu
peux
détacher
sa
ceinture,
Можешь
отстегнуть
свой
ремень,
Elle
a
pas
besoin
de
ta
grosse
voiture,
Ей
не
нужна
твоя
большая
машина,
Qu'elle
pourrait
se
payer
en
nature,
Которую
она
может
себе
позволить
сама,
Tu
peux
remballer
ton
décolleté,
Можешь
спрятать
свое
декольте,
Il
a
déjà
le
coeur
occupé,
Его
сердце
уже
занято,
Il
n′est
pas
interessé,
Он
не
заинтересован,
Tu
peux
arrêter
tes
sermons,
Можешь
прекратить
свои
нравоучения,
Elle
s'est
déjà
posé
la
question,
Она
уже
задавалась
этим
вопросом,
Elle
a
sa
propre
réflexion.
У
неё
есть
свои
собственные
мысли.
Elle
est
tout
ce
que
j'aime,
Она
- всё,
что
я
люблю,
Pour
ma
part,
j′arrive
plus
a
m′en
passer,
Что
касается
меня,
я
не
могу
без
неё
жить,
Sans
elle,
j'ai
plus
d′oxygène,
Без
неё
у
меня
нет
кислорода,
J'arrive
plus
à
respirer
Я
не
могу
дышать.
Elle
veut
un
homme
qui
l′aime
Она
хочет
мужчину,
который
любит
её
Un
qui
la
protège
Который
защищает
её
Et
un
qui
la
respecte
И
который
уважает
её
Ca,
elle
a
besoin
Это
ей
нужно
Elle
veut
pas
qu'on
l′élève,
Она
не
хочет,
чтобы
её
воспитывали,
Qu'on
la
contrôle,
Чтобы
её
контролировали,
Encore
moins
qu'on
l′enferme,
И
уж
тем
более,
чтобы
её
запирали,
Il
a
pas
besoin
Ему
это
не
нужно
(Na,
na,
na,
na...)
(На,
на,
на,
на...)
Elle
a
pas
besoin.
Ей
это
не
нужно.
(Na,
na,
na,
na,
na...)
(На,
на,
на,
на,
на...)
Elle
a
pas
besoin
Ей
это
не
нужно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Radja
Attention! Feel free to leave feedback.