Taïro - A l'intérieur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Taïro - A l'intérieur




Oh est tu prêt, à révéler, ta vérité,
О, ты готов раскрыть свою правду,
Ce que tu est?
Что ты такое?
Regarde à l'intérieur ce que tu cherche
Посмотри внутрь, что ты ищешь
C'est la qu'es le meilleur de ce que tu peut être
Это лучшее из того, кем ты можешь быть
Comment trouver ailleurs ce que toi seul fait naître
Как найти в другом месте то, что рождает только ты один
Tu est ton propre esclave tout comme ton propre maître
Ты сам себе раб, как и твой собственный хозяин.
Dans ta quête du bonheur, d'un avenir meilleur a tu regarder
В твоем стремлении к счастью, к лучшему будущему, на которое ты смотришь
Au fond de ton cœur sans haine et sans peur vraiment ce que tu es
В глубине твоего сердца без ненависти и страха действительно то, что ты есть
Ce que joue les ondes ce que la télé montre est ce la seule vérité?
То, что играют в эфире, то, что показывают по телевизору, - это единственная правда?
Ou bien celle d'un monde qui nous invente sa propre idée
Или мир, который придумывает нам свою собственную идею
Au-delà de ce que l'on voient il y a juste au fond de toi
За пределами того, что мы видим, прямо в глубине твоей души.
Une lumière qui ne demande qu'à briller
Свет, который просит только сиять
Laisse la s'exprimer regarde à l'intérieur ce que tu cherche
Позволь ей выразить себя, посмотри внутрь, что ты ищешь
C'est la qu'es le meilleur de ce que tu peut être
Это лучшее из того, кем ты можешь быть
Comment trouver ailleurs ce que toi seul fait naître
Как найти в другом месте то, что рождает только ты один
Tu est ton propre esclave tout comme ton propre maître
Ты сам себе раб, как и твой собственный хозяин.
Blottis dans tes songes les yeux bien fermé et tu sur de vivre?
Уткнувшись в свои сны с закрытыми глазами, и ты собираешься жить дальше?
Ou n'es ce que l'ombre de ce que tu es qu'en faite tu nous livre
Или ты всего лишь тень того, кем ты являешься на самом деле, ты даешь нам
Les icones les postères toutes ses chimères aux parfums qui ennivrent
Иконы отправляют им все свои химеры с ароматами, которые облагораживают
Valent telles vraiment la peine qu'on les suivent
Действительно стоит того, чтобы мы следовали за ними
Au-delà de ce que l'on voient il y a juste au fond de toi
За пределами того, что мы видим, прямо в глубине твоей души.
Une lumière qui ne demande qu'à briller
Свет, который просит только сиять
Laisse la s'exprimer regarde à l'intérieur ce que tu cherche
Позволь ей выразить себя, посмотри внутрь, что ты ищешь
C'est la qu'es le meilleur de ce que tu peut être
Это лучшее из того, кем ты можешь быть
Comment trouver ailleurs ce que toi seul fait naître
Как найти в другом месте то, что рождает только ты один





Writer(s): Chi-mey, Tairo


Attention! Feel free to leave feedback.