Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fais les bouger (feat. Amadou & Mariam) [Radio Edit]
Oh!
Fais
les
bouger
Ой!
заставить
их
двигаться
Montre
moi
où
est
ta
douleur
Покажи
мне,
где
твоя
боль
Viens
on
va
lui
faire
la
misère
Давай,
сделаем
его
несчастным
On
va
lui
dire
d'aller
ailleurs
Мы
скажем
ему
пойти
куда-нибудь
еще
Qu'elle
éteigne
un
peu
sa
lumière
Пусть
она
немного
выключит
свет
Parle
moi
de
ce
qui
te
fait
peur
Скажи
мне,
что
тебя
пугает
Parle
moi
de
ce
qui
te
fait
mal
Скажи
мне,
что
у
тебя
болит
On
s'en
fout
si
jamais
tu
pleures
Кого
волнует,
если
ты
когда-нибудь
плачешь
En
vrai
y'a
rien
de
plus
normal
По
правде
говоря,
нет
ничего
более
нормального
La
musique
ça
sert
à
ça,
ouais
ma
musique
elle
sert
à
ça
Музыка
для
этого,
да,
моя
музыка
для
этого
Si
je
la
fais
juste
pour
moi
dis
moi
ça
sert
à
quoi?
Если
я
сделаю
это
только
для
себя,
скажи
мне,
в
чем
смысл?
Dans
ma
musique
et
son
discours,
je
veux
qu'il
y
ait
de
l'amour
В
моей
музыке
и
его
речи
я
хочу,
чтобы
была
любовь
Dans
ma
musique
et
son
image,
je
veux
qu'il
y
ait
vos
visages
В
моей
музыке
и
ее
образе
я
хочу
твои
лица
Dans
ma
musique
et
son
discours,
je
veux
vous
donner
de
l'amour
В
своей
музыке
и
своей
речи
я
хочу
подарить
тебе
любовь
Dans
ma
musique
et
son
histoire,
je
veux
qu'il
y
ait
de
l'espoir
В
моей
музыке
и
ее
истории
я
хочу,
чтобы
была
надежда
Oh!
Fais
les
bouger
Ой!
заставить
их
двигаться
Musique
bé
mogo
ni
na
problème
ko
Музыка
для
меня
проблема
Musique
bé
mogo
ni
na
souci
ko
Музыка
это
человек
и
мне
все
равно
Vas'y
fais
les
bouger
Давай,
заставь
их
двигаться
Musique
bé
mogo
ni
na
problème
ko
Музыка
для
меня
проблема
Musique
bé
mogo
ni
na
souci
ko
Музыка
это
человек
и
мне
все
равно
On
va
leur
foutre
le
cul
par
terre
tes
angoisses
on
va
les
faire
suer
Мы
собираемся
трахнуть
их
задницы
на
земле,
ваши
тревоги,
мы
заставим
их
потеть
Les
faire
bouger
sur
un
train
d'enfer
le
tempo
comme
un
coup
de
fouet
Заставьте
их
двигаться
в
адском
темпе,
как
хлыст
Faire
tomber
leur
chiffre
d'affaire
vas
y
Mariam
fais
les
chanter
Снизьте
их
оборот,
вперед,
Мариам,
заставьте
их
петь
Elles
ne
passeront
pas
l'hiver
vas
y
Amadou
fais
les
danser
Они
не
переживут
зиму,
иди
туда,
Амаду,
заставь
их
танцевать.
Ouais
ta
peine
n'a
aucune
chance
Да,
у
твоей
боли
нет
шансов
On
va
lui
couper
son
sifflet
Мы
перережем
его
свисток
Ici
t'es
sur
la
bonne
fréquence
Вот
вы
на
правильной
частоте
Allez
prends
moi
ce
love
Давай
возьми
мне
эту
любовь
Ma
musique
ça
sert
à
ça,
ouais
la
musique
elle
sert
à
ça
Моя
музыка
для
этого,
да,
музыка
для
этого
Si
je
la
fais
juste
pour
moi
dis
moi
ça
sert
à
quoi?
Если
я
сделаю
это
только
для
себя,
скажи
мне,
в
чем
смысл?
Dans
ma
musique
et
son
discours,
je
veux
qu'il
y
ait
de
l'amour
В
моей
музыке
и
его
речи
я
хочу,
чтобы
была
любовь
Dans
ma
musique
et
son
image,
je
veux
qu'il
y
ait
vos
visages
В
моей
музыке
и
ее
образе
я
хочу
твои
лица
Dans
ma
musique
et
son
discours
je
veux
vous
donner
de
l'amour
В
своей
музыке
и
своей
речи
я
хочу
подарить
тебе
любовь
Dans
ma
musique
et
son
histoire
je
veux
qu'il
y
ait
de
l'espoir
В
моей
музыке
и
ее
истории
я
хочу,
чтобы
была
надежда
Oh!
Fais
les
bouger
Ой!
заставить
их
двигаться
Musique
bé
mogo
ni
na
problème
ko
Музыка
для
меня
проблема
Musique
bé
mogo
ni
na
souci
ko
Музыка
это
человек
и
мне
все
равно
Fais
les
fais
les
fais
les
bouger
Заставь
их,
заставь
их,
заставь
их
двигаться
Musique
bé
mogo
ni
na
problème
ko
Музыка
для
меня
проблема
Oh
fais
les
bouger
Ой!
заставить
их
двигаться
Musique
bé
mogo
ni
na
souci
ko
Музыка
это
человек
и
мне
все
равно
Fais
les
bouger
заставить
их
двигаться
Mariam
vas'y
fais
les
bouger
Мариам
заставь
их
двигаться
Hum
fais
les
bouger
Хм
заставить
их
двигаться
Amadou
ouais
fais
les
bouger
Тиндер,
да,
заставь
их
двигаться
Fais
les
bouger
anhhh
Заставь
их
двигаться
Fais
les,
fais
les,
fais
les
bouger
Заставь
их,
заставь
их,
заставь
их
двигаться
Hum
fais
les
bouger
Хм
заставить
их
двигаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy Zacardelli, Karim Lafif, Matthieu Bost, Tairo
Attention! Feel free to leave feedback.