Taïro - Love Love Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Taïro - Love Love Love




Elle est ma petite star
Она моя маленькая звезда
Ma petite star, petite star
Моя маленькая звезда, маленькая звезда
Elle m'emmène et je pars, baby
Она заберет меня, и я уйду, детка
Elle m'donne du Love Love Love
Она дает мне любовь, Любовь, Любовь
Elle m'en fait voir de toute les couleurs
Она заставляет меня видеть это во всех красках
Elle m'donne du Love Love Love
Она дает мне любовь, Любовь, Любовь
Elle m'aide a prendre de la hauteur
Она помогает мне подняться.
Elle m'donne du Love Love Love
Она дает мне любовь, Любовь, Любовь
Elle n'a pas de mal à m'emmener ailleurs
Ей нетрудно отвезти меня куда-нибудь еще.
Elle m'donne du Love Love Love
Она дает мне любовь, Любовь, Любовь
Elle m'donne du Love Love Love
Она дает мне любовь, Любовь, Любовь
J'aime quand elle se colle, se réfugie au creux de ma main
Мне нравится, когда она прижимается, прячется в моей руке.
Qu'elle s'abandonne et me donne le meilleur de son parfum
Пусть она сдастся и отдаст мне все свои лучшие ароматы
Elle m'emmène et je décolle,
Она забирает меня, и я взлетаю,
Je sais qu'elle vient de très loin
Я знаю, что она пришла издалека
Elle ne fait pas d'moi un autre homme
Она не делает меня другим мужчиной
Mai avec elle je suis bien
Но с ней мне хорошо.
Certains me disent
Некоторые говорят мне
Qu'elle représente un vrai danger
Что она представляет реальную опасность
Qu'elle me maîtrise
Пусть она овладеет мной.
Mai je ne veux pas m'arrêter
Но я не хочу останавливаться.
Elle m'donne du Love Love Love
Она дает мне любовь, Любовь, Любовь
Elle n'a pas de mal à m'emmener ailleurs
Ей нетрудно отвезти меня куда-нибудь еще.
Elle m'donne du Love Love Love
Она дает мне любовь, Любовь, Любовь
Elle m'aide a prendre de la hauteur
Она помогает мне подняться.
Elle m'donne du Love Love Love
Она дает мне любовь, Любовь, Любовь
Elle m'en fait voir de toute les couleurs
Она заставляет меня видеть это во всех красках
Elle m'donne du Love Love Love
Она дает мне любовь, Любовь, Любовь
Elle m'donne du Love Love Love
Она дает мне любовь, Любовь, Любовь
Elle est tellement bonne et elle est tellement sweet
Она такая хорошая, и она такая милая
Que je prend tout mon temps pourquoi aller trop vite?
Что я забираю все свое время зачем идти слишком быстро?
M'emballer dès le départ, ce serait gâcher la suite
Упаковать меня с самого начала, это испортило бы продолжение
Faudrait qu'j'apprenne à gérer mes limites
Мне нужно научиться управлять своими ограничениями
Quand elle approche mes lèvres je ne prends jamais la fuite
Когда она приближается к моим губам, я никогда не убегаю
Elle m'emmène dans des rêves au parfums illicites
Она уводит меня в сны с запретным ароматом.
Parfois je l'avoue je n'sais plus ou j'habite
Иногда я признаюсь, что больше не знаю, где я живу
Avec elle faut être prêt pour le grand huit
С ней нужно быть готовым к большой восьмерке
Certains me disent
Некоторые говорят мне
Qu'elle finira par me tuer
Что в конце концов она убьет меня.
Mais tant qu'elle me grise
Но пока она мне серый
Je la laisse m'envoûter
Я позволяю ей очаровывать меня.
Elle m'donne du Love Love Love
Она дает мне любовь, Любовь, Любовь
Elle m'en fait voir de toute les couleurs
Она заставляет меня видеть это во всех красках
Elle m'donne du Love Love Love
Она дает мне любовь, Любовь, Любовь
Elle m'aide a prendre de la hauteur
Она помогает мне подняться.
Elle m'donne du Love Love Love
Она дает мне любовь, Любовь, Любовь
Elle n'a pas de mal à m'emmener ailleurs
Ей нетрудно отвезти меня куда-нибудь еще.
Elle m'donne du Love Love Love
Она дает мне любовь, Любовь, Любовь
Elle m'donne du Love Love Love
Она дает мне любовь, Любовь, Любовь
Comment d'une petite graine,
Как из маленького семечка,
Peut jaillir une telle fleur?
Может ли вырасти такой цветок?
Elle soigne mes petites peines,
Она лечит мои маленькие печали,
Elle adoucit les mœurs
Она смягчает нравы
Comment d'une petite graine,
Как из маленького семечка,
Peut jaillir une telle fleur?
Может ли вырасти такой цветок?
Elle calme mes petites haines,
Она успокаивает мою маленькую ненависть.,
Elle efface nos rancœurs...
Она стирает наши обиды...
Elle m'donne du Love Love Love
Она дает мне любовь, Любовь, Любовь
Elle m'en fait voir de toute les couleurs
Она заставляет меня видеть это во всех красках
Elle m'donne du Love Love Love
Она дает мне любовь, Любовь, Любовь
Elle m'aide a prendre de la hauteur
Она помогает мне подняться.
Elle m'donne du Love Love Love
Она дает мне любовь, Любовь, Любовь
Elle n'a pas de mal à m'emmener ailleurs
Ей нетрудно отвезти меня куда-нибудь еще.
Elle m'donne du Love Love Love
Она дает мне любовь, Любовь, Любовь
Elle m'donne du Love Love Love
Она дает мне любовь, Любовь, Любовь
Love love love
Любовь любовь любовь
Elle m'donne du love
Она дарит мне любовь
Elle m'donne du love
Она дарит мне любовь
Elle m'donne du love
Она дарит мне любовь
Elle m'donne du love
Она дарит мне любовь
Elle m'donne du love
Она дарит мне любовь
Elle m'donne du love
Она дарит мне любовь
Love love love
Любовь любовь любовь





Writer(s): Cisko, Tairo


Attention! Feel free to leave feedback.