Lyrics and translation Taïro feat. Volodia - Mélanine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
jour
les
plaies
plaies
plaies
Однажды
раны,
раны,
раны
Deviennent
des
cicatrices
Превратятся
в
шрамы
Il
y
a
peu
de
peines
peines
Есть
немного
ран,
ран,
Qui
sont
indélébiles
Которые
неизгладимы
La
différence
est
belle
belle
belle
Различие
прекрасно,
прекрасно,
прекрасно
Pourquoi
ils
stigmatisent?
Почему
они
стигматизируют?
L'avenir
est
métissé
Будущее
— за
смешением
Le
futur
dans
la
mélanine
Будущее
— в
меланине
You
know
what
I
mean
Ты
же
понимаешь,
о
чем
я
Le
système
nous
divise
pour
garder
le
contrôle
Система
разделяет
нас,
чтобы
сохранить
контроль
En
jouant
sur
nos
lifes
en
attribuant
des
rôles
Играя
с
нашими
жизнями,
навязывая
роли
Ils
désignent
des
ennemis
Они
назначают
врагов
Place
des
pions
sur
des
trônes
Расставляют
пешек
на
троны
Érigent
des
murs
des
frontières
entre
les
hommes
Возводят
стены,
границы
между
людьми
Faut
qu'on
mi-li-lite
et
limite
les
élites
qui
nous
gouvernent
Мы
должны
сплотиться
и
ограничить
элиты,
которые
нами
управляют
Ils
laissent
rien
dans
nos
assiettes
et
nous
vendent
un
monde
parfait
Они
оставляют
ничего
на
наших
тарелках
и
продают
нам
идеальный
мир
(Artificiel)
(Искусственный)
Moi
l'histoire
me
rappelle
que
leur
politique
reste
la
même
Мне
история
напоминает,
что
их
политика
остается
прежней
Ils
ont
tout
pris
par
la
guerre,
on
reprendra
tout
par
la
paix
Они
все
забрали
войной,
мы
вернем
все
миром
Il
y
a
mille
couleurs
sur
la
palette
На
палитре
тысячи
цветов
Mélangeons
la
mélanine
Смешаем
меланин
Mille
couleurs
mais
qu'une
seule
planète
Тысяча
цветов,
но
только
одна
планета
Quel
avenir
on
dessine?
Какое
будущее
мы
рисуем?
Un
jour
les
plaies
plaies
plaies
Однажды
раны,
раны,
раны
Deviennent
des
cicatrices
Превратятся
в
шрамы
Un
jour
ça
irait
mieux
Однажды
все
наладится
Il
y
a
peu
de
peines
peines
Есть
немного
ран,
ран,
Qui
sont
indélébiles
Которые
неизгладимы
Même
si
on
oubliera
pas
non
Даже
если
мы
не
забудем,
нет
La
différence
est
belle
belle
belle
Различие
прекрасно,
прекрасно,
прекрасно
Pourquoi
ils
stigmatisent?
Почему
они
стигматизируют?
C'est
le
feu
qu'ils
attisent
Это
огонь,
который
они
разжигают
L'avenir
est
métissé
Будущее
— за
смешением
Le
futur
dans
la
mélanine
Будущее
— в
меланине
You
know
what
I
mean
Ты
же
понимаешь,
о
чем
я
Comment
s'aimer
au
présent
Как
любить
друг
друга
в
настоящем
Quand
on
ment
sur
le
passé
Когда
лгут
о
прошлом
Chacun
dans
son
camp
Каждый
в
своем
лагере
La
vérité
effacée
Правда
стерта
On
nous
promet
on
nous
vend
Нам
обещают,
нам
продают
Qu'on
viendra
nous
chasser
Что
нас
придут
выгнать
Nous
sommes
tous
différents
Мы
все
разные
Personne
ne
sera
remplacé
Никто
не
будет
заменен
Ce
monde
est
fucked
up
mais
le
ciel
restera
bleu
Этот
мир
испорчен,
но
небо
останется
голубым
Je
veux
lire
l'avenir
dans
la
couleur
de
tes
yeux
Я
хочу
прочесть
будущее
в
цвете
твоих
глаз
Je
crois
en
l'homme,
je
crois
en
l'autre
Я
верю
в
человека,
я
верю
в
другого
La
différence
est
précieuse
Различие
драгоценно
Juger
sur
l'apparence
est-ce
vraiment
sérieux?
Судить
по
внешности
— это
действительно
серьезно?
Il
y
a
mille
couleurs
sur
la
palette
На
палитре
тысячи
цветов
Mélangeons
la
mélanine
Смешаем
меланин
Mille
couleurs
mais
qu'une
seule
planète
Тысяча
цветов,
но
только
одна
планета
Quel
avenir
on
dessine?
Какое
будущее
мы
рисуем?
Un
jour
les
plaies
plaies
plaies
Однажды
раны,
раны,
раны
Deviennent
des
cicatrices
Превратятся
в
шрамы
Un
jour
ça
ira
mieux
Однажды
все
наладится
Il
y
a
peu
de
peines
peines
Есть
немного
ран,
ран,
Qui
sont
indélébiles
Которые
неизгладимы
On
n'oubliera
pas
non
Мы
не
забудем,
нет
La
différence
est
belle
belle
belle
Различие
прекрасно,
прекрасно,
прекрасно
Pourquoi
ils
stigmatisent?
Почему
они
стигматизируют?
C'est
le
feu
qu'ils
attisent
Это
огонь,
который
они
разжигают
L'avenir
est
métissé
Будущее
— за
смешением
Le
futur
dans
la
mélanine
Будущее
— в
меланине
You
know
what
I
mean
Ты
же
понимаешь,
о
чем
я
Chacun
d'un
côté
du
mur
Каждый
по
свою
сторону
стены
Chacun
dans
son
camp
Каждый
в
своем
лагере
Tout
est
fait
pour
qu'on
se
divise
Все
сделано
для
того,
чтобы
мы
разделились
Rien
ne
stoppera
le
futur
Ничто
не
остановит
будущее
On
arrête
pas
le
temps
Время
не
остановить
Personne
n'empêchera
ce
qui
arrive
Никто
не
помешает
тому,
что
должно
произойти
Faudra
bien
casser
les
murs
Придется
сломать
стены
Aller
voir
dans
l'autre
camp
Посмотреть,
что
в
другом
лагере
Si
on
ne
veut
plus
qu'on
nous
divise
Если
мы
больше
не
хотим,
чтобы
нас
разделяли
On
peut
changer
le
futur
Мы
можем
изменить
будущее
Demain
c'est
maintenant
Завтра
это
сейчас
Quel
avenir
on
dessine?
Какое
будущее
мы
рисуем?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boris Arnoux, Julien Souletie
Attention! Feel free to leave feedback.