Taşkın - Ciğerim Yanıyor - translation of the lyrics into German

Ciğerim Yanıyor - Taşkıntranslation in German




Ciğerim Yanıyor
Meine Leber brennt
Şu zamanda böyle sevda olmaz diyorlar
Sie sagen, in dieser Zeit gibt es keine solche Liebe
Yârim seni bilmiyorlar, tanımıyorlar
Meine Liebste, sie kennen dich nicht, sie wissen nicht, wer du bist
Sevdan bana şu ömrümde tek yadigâr
Deine Liebe ist mein einziges Andenken in diesem Leben
Sen bilmezsin sevdiceğim, bizi ayıracaklar
Du weißt es nicht, meine Liebste, sie werden uns trennen
Sen bilmezsin sevdiceğim, bizi ayıracaklar
Du weißt es nicht, meine Liebste, sie werden uns trennen
El sözüne kanıp sakın beni kırmayasın
Lass dich nicht von den Worten anderer täuschen und brich mir nicht das Herz
Gitmez dedim, ilk giden sakın sen olmayasın
Ich sagte, ich gehe nicht, sei nicht die Erste, die geht
Şimdi yalnızlığıma ağlıyorum
Jetzt weine ich um meine Einsamkeit
Yârin haberi yok içim yanıyor
Meine Liebste weiß es nicht, mein Inneres brennt
Dert üstüne dert ekliyorum
Ich häufe Leid auf Leid
Kimse bilmez ciğerim yanıyor
Niemand weiß es, meine Leber brennt
Şimdi yalnızlığıma ağlıyorum
Jetzt weine ich um meine Einsamkeit
Yârin haberi yok içim yanıyor
Meine Liebste weiß es nicht, mein Inneres brennt
Dert üstüne dert ekliyorum
Ich häufe Leid auf Leid
Kimse bilmez ciğerim yanıyor
Niemand weiß es, meine Leber brennt
Şu zamanda böyle sevda olmaz diyorlar
Sie sagen, in dieser Zeit gibt es keine solche Liebe
Yârim seni bilmiyorlar, tanımıyorlar
Meine Liebste, sie kennen dich nicht, sie wissen nicht, wer du bist
Sevdan bana şu ömrümde tek yadigâr
Deine Liebe ist mein einziges Andenken in diesem Leben
Sen bilmezsin sevdiceğim, bizi ayıracaklar
Du weißt es nicht, meine Liebste, sie werden uns trennen
Sen bilmezsin sevdiceğim, bizi ayıracaklar
Du weißt es nicht, meine Liebste, sie werden uns trennen
El sözüne kanıp sakın beni kırmayasın
Lass dich nicht von den Worten anderer täuschen und brich mir nicht das Herz
Gitmez dedim, ilk giden sakın sen olmayasın
Ich sagte, ich gehe nicht, sei nicht die Erste, die geht
Şimdi yalnızlığıma ağlıyorum
Jetzt weine ich um meine Einsamkeit
Yârin haberi yok içim yanıyor
Meine Liebste weiß es nicht, mein Inneres brennt
Dert üstüne dert ekliyorum
Ich häufe Leid auf Leid
Kimse bilmez ciğerim yanıyor
Niemand weiß es, meine Leber brennt
Şimdi yalnızlığıma ağlıyorum
Jetzt weine ich um meine Einsamkeit
Yârin haberi yok içim yanıyor
Meine Liebste weiß es nicht, mein Inneres brennt
Dert üstüne dert ekliyorum
Ich häufe Leid auf Leid
Kimse bilmez ciğerim yanıyor
Niemand weiß es, meine Leber brennt
Şimdi yalnızlığıma ağlıyorum
Jetzt weine ich um meine Einsamkeit
Yârin haberi yok içim yanıyor
Meine Liebste weiß es nicht, mein Inneres brennt
Dert üstüne dert ekliyorum
Ich häufe Leid auf Leid
Kimse bilmez ciğerim yanıyor
Niemand weiß es, meine Leber brennt
Şimdi yalnızlığıma ağlıyorum
Jetzt weine ich um meine Einsamkeit
Yârin haberi yok içim yanıyor
Meine Liebste weiß es nicht, mein Inneres brennt
Dert üstüne dert ekliyorum
Ich häufe Leid auf Leid
Kimse bilmez ciğerim yanıyor
Niemand weiß es, meine Leber brennt
Kimse bilmez ciğerim yanıyor
Niemand weiß es, meine Leber brennt





Writer(s): Huseyin Cagin Bodur


Attention! Feel free to leave feedback.