Tchê Barbaridade - I Love You Baby (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tchê Barbaridade - I Love You Baby (Ao Vivo)




I Love You Baby (Ao Vivo)
Я люблю тебя, детка (концерт)
Woohoo
Вуху
Joga essa mão pra cima!
Руки вверх!
Difícil é viver sem teu amor
Трудно жить без твоей любви,
Eu era tão feliz junto contigo
Я был так счастлив рядом с тобой.
E é sempre alguma coisa que me faz lembrar nós dois
И всегда находится что-то, что напоминает мне о нас,
Despertando em mim a saudade
Будя во мне тоску.
No rádio eu escuto uma canção
По радио я слышу песню,
Alguém está dizendo, "I love you baby"
Кто-то говорит: "I love you, baby".
Me faz lembrar você gastando todo o seu inglês
Это напоминает мне, как ты пыталась говорить по-английски,
pra te dizer, "Eu te amo"
Чтобы просто сказать: люблю тебя".
Eu sinto falta de você
Мне тебя не хватает,
Mas não perdi ainda a esperança
Но я все еще не теряю надежды
De ter de volta o seu amor
Вернуть твою любовь.
Eu continuo te amando demais
Я продолжаю любить тебя так сильно.
Te amar é tão bom, tão bom, tão bom
Любить тебя так хорошо, так хорошо, так хорошо,
Te amar é tão bom, tão bom, tão bom
Любить тебя так хорошо, так хорошо, так хорошо.
Confesso que tentei te esquecer
Признаюсь, я пытался тебя забыть,
Saindo com outro agluém mas foi inútil
Встречался с другой, но это было бесполезно.
Ninguém tem o teu jeito, teus carinhos, o teu amor
Ни у кого нет твоей манеры поведения, твоих ласк, твоей любви.
você, amor, me entende
Только ты, любимая, понимаешь меня.
No rádio eu escuto uma canção
По радио я слышу песню,
Alguém está dizendo, "I love you baby"
Кто-то говорит: "I love you, baby".
E eu queria tanto ter denovo você aqui
И я бы так хотел, чтобы ты снова была здесь,
pra te dizer, "Eu te amo"
Чтобы просто сказать тебе: люблю тебя".
Todos vocês, vai!
Давайте все вместе!
Eu sinto falta de você
Мне тебя не хватает,
Mas não perdi ainda a esperança
Но я все еще не теряю надежды
De ter de volta o seu amor
Вернуть твою любовь.
Eu continuo te amando demais
Я продолжаю любить тебя так сильно.
O quê?
Что?
Te amar é tão bom, tão bom, tão bom
Любить тебя так хорошо, так хорошо, так хорошо,
Te amar é tão bom, tão bom, tão bom
Любить тебя так хорошо, так хорошо, так хорошо.
Demais!
Очень!
Eu sinto falta de você
Мне тебя не хватает,
Mas não perdi ainda a esperança
Но я все еще не теряю надежды
De ter de volta o seu amor
Вернуть твою любовь.
Eu continuo te amando demais
Я продолжаю любить тебя так сильно.
O quê?
Что?
Te amar é tão bom, tão bom, tão bom
Любить тебя так хорошо, так хорошо, так хорошо,
Te amar é tão bom, tão bom, tão bom
Любить тебя так хорошо, так хорошо, так хорошо.
Te amar é tão bom, uou (te amar é tão bom, tão bom, tão bom)
Любить тебя так хорошо, уоу (любить тебя так хорошо, так хорошо, так хорошо)
Te amar é tão bom, uo-uo-uo-uo-uo (te amar é tão bom, tão bom, tão bom)
Любить тебя так хорошо, уо-уо-уо-уо-уо (любить тебя так хорошо, так хорошо, так хорошо)
Uhh
Ухх





Writer(s): Gilson-joran


Attention! Feel free to leave feedback.