Lyrics and translation Te quiero Euridice - shhh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cento
baci
dati
di
nascosto
Сто
поцелуев,
украдкой
данных,
Mandami
un
messaggio
quando
sei
qui
sotto
Напиши
мне,
когда
будешь
внизу.
Che
abbiamo
sempre
il
vento
contro
Ветер
всегда
против
нас,
Il
fiato
corto,
ti
ho
rincorso
Задыхаясь,
я
бежала
за
тобой.
Sto
girando
un
film
nella
mia
testa
В
моей
голове
крутится
фильм,
E
una
sigaretta
con
la
mano
destra
А
в
правой
руке
сигарета.
Qualcosa
resta,
qualcosa
se
ne
va
via
Что-то
остается,
что-то
уходит,
Ma
io
rimango
sempre
a
casa
mia
Но
я
всегда
остаюсь
дома.
(Shhh)
Cuore,
fai
troppo
rumore
(Тсс)
Сердце,
ты
слишком
шумишь.
Ti
metto
sotto
le
coperte
per
attutire
Я
укрою
тебя
одеялом,
чтобы
приглушить.
(Shhh)
Come
un
motore,
come
un
temporale
(Тсс)
Как
мотор,
как
гроза,
Sotto
le
coperte
fino
a
che
non
torna
il
sole
Под
одеялом,
пока
не
вернется
солнце.
Mille
difetti,
non
li
so
più
contare
Тысяча
недостатков,
я
уже
сбилась
со
счета.
La
cosa
che
so
fare
meglio
è
farmi
male
Лучше
всего
у
меня
получается
делать
себе
больно.
Noi
sappiamo
solo
dirci
un
mondo,
dirci
tutto
Мы
можем
говорить
друг
другу
обо
всем
на
свете,
рассказывать
всё.
Non
usciamo
che
stasera
fa
brutto
Не
будем
выходить,
сегодня
вечером
плохая
погода.
Ma
come
fai
a
capire
la
mia
testa?
Но
как
ты
понимаешь,
что
у
меня
в
голове?
Ho
ordinato
da
mangiare,
se
ti
va,
resta
Я
заказала
еду,
если
хочешь,
останься.
Che
il
tempo
vola
e
se
ne
va
via
Время
летит
и
уходит,
Ma
stanotte
sei
tu
casa
mia
Но
сегодня
ночью
ты
— мой
дом.
Forse
stanotte
sei
tu
casa
mia
Может
быть,
сегодня
ночью
ты
— мой
дом.
(Shhh)
Cuore,
fai
troppo
rumore
(Тсс)
Сердце,
ты
слишком
шумишь.
Ti
metto
sotto
le
coperte
per
attutire
Я
укрою
тебя
одеялом,
чтобы
приглушить.
(Shhh)
Come
un
motore,
come
un
temporale
(Тсс)
Как
мотор,
как
гроза,
Sotto
le
coperte
fino
a
che
non
torna
il
sole
Под
одеялом,
пока
не
вернется
солнце.
(Shhh)
Cuore,
fai
troppo
rumore
(Тсс)
Сердце,
ты
слишком
шумишь.
Ti
metto
sotto
le
coperte
per
attutire,
per
attutire
Я
укрою
тебя
одеялом,
чтобы
приглушить,
приглушить.
(Shhh)
Come
un
motore,
come
un
temporale
(Тсс)
Как
мотор,
как
гроза,
Sotto
le
coperte
fino
a
che
non
torna
il
sole
Под
одеялом,
пока
не
вернется
солнце.
Fino
a
che
non
torna
il
sole
Пока
не
вернется
солнце.
Cento
baci
dati
di
nascosto
Сто
поцелуев,
украдкой
данных,
Mandami
un
messaggio
quando
sei
qui
sotto
Напиши
мне,
когда
будешь
внизу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.