Teago Oliveira - Corações Em Fúria (Meu Querido Belchior) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Teago Oliveira - Corações Em Fúria (Meu Querido Belchior)




Corações Em Fúria (Meu Querido Belchior)
Сердца в ярости (Мой дорогой Бельчор)
Era uma casa, anos 80, dez pessoas
Это был дом, 80-е, десять человек
Eu vi a roda girar
Я видел, как кружится круг
Sonhamos com um futuro imenso
Мы мечтали об огромном будущем
Coisas boas
О хорошем
E o novo que ia chegar
И о новом, что должно было прийти
Também vi o sapato sobre a lama
Я также видел обувь на грязи
E o uniforme escolar
И школьную форму
Suor no rosto, bom trabalho, alento
Пот на лице, хорошая работа, облегчение
Abelhas mortas no pomar
Мертвые пчелы в саду
Metralhadoras de combate, nesses tempos
Боевые пулеметы, в эти времена
De moças que não fingem mais
Девушек, которые больше не притворяются
E um cantor amigo meu
И один мой друг-певец
Disse que se tiver que ser na bala, vai
Сказал, что если придется стрелять, то он будет
E tanta gente diferente podendo se amar
И так много разных людей, которые могли бы любить друг друга
E os corações em fúria cruzam as Américas
И сердца в ярости пересекают Америку
E os rapazes violentos e apaixonados
И жестокие, влюбленные юноши
não são como você
Уже не такие, как ты
Os tempos mudaram
Времена изменились
E uma guerra de repente pode estourar
И война может внезапно разразиться
A nossa vida algum momento muda de lugar
Наша жизнь в какой-то момент меняет свое место
Eu beijei minha garota que dormia no sofá
Я целовал свою девушку, которая спала на диване
Ano passado ela morreu
В прошлом году она умерла
Mas esse ano vai brilhar
Но этот год будет сиять
Era uma casa, anos 80, dez pessoas
Это был дом, 80-е, десять человек
Eu vi a roda girar
Я видел, как кружится круг
Sonhamos com um futuro imenso
Мы мечтали об огромном будущем
Coisas boas
О хорошем
E o novo que ia chegar
И о новом, что должно было прийти
Também vi o sapato sobre a lama
Я также видел обувь на грязи
E o uniforme escolar
И школьную форму
Suor no rosto, bom trabalho, alento
Пот на лице, хорошая работа, облегчение
Abelhas mortas no pomar
Мертвые пчелы в саду
Metralhadoras de combate, nesses tempos
Боевые пулеметы, в эти времена
De moças que não fingem mais
Девушек, которые больше не притворяются
E um cantor amigo meu
И один мой друг-певец
Disse que se tiver que ser na bala, vai
Сказал, что если придется стрелять, то он будет
E tanta gente diferente podendo se amar
И так много разных людей, которые могли бы любить друг друга
E os corações em fúria cruzam as Américas
И сердца в ярости пересекают Америку
E os rapazes violentos e apaixonados
И жестокие, влюбленные юноши
não são como você
Уже не такие, как ты
Os tempos mudaram
Времена изменились
E uma guerra de repente pode estourar
И война может внезапно разразиться
A nossa vida algum momento muda de lugar
Наша жизнь в какой-то момент меняет свое место
Eu beijei o meu garoto que dormia no sofá
Я целовал своего парня, который спал на диване
Ano passado ele morreu
В прошлом году он умер
Mas esse ano vai brilhar
Но этот год будет сиять





Writer(s): Teago Oliveira


Attention! Feel free to leave feedback.