Lyrics and translation Teairra Mari - MVP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Teairra
Spoken:)
(Тиарра
говорит:)
Come
On,
Come
on
Давай,
давай
Well
let
me
start
out
by
saying
this
Ну,
позволь
мне
начать
с
этого
And
there
ain′t
no
game
in
this
И
в
этом
нет
никакой
игры
Don't
even
think
you
waste
my
time
Даже
не
думай
тратить
мое
время
I
know
that
I′m
not
the
only
one
Я
знаю,
что
я
не
единственная
So
don't
get
it
twisted
son
Так
что
не
перепутай,
сынок
No,
I
don't
think
that
you′re
all
mine
Нет,
я
не
думаю,
что
ты
весь
мой
Baby
boy
what
I
do
know
Малыш,
что
я
знаю
точно,
Is
that
I′m
inexpandable
Так
это
то,
что
я
незаменима
You'll
never
find
another
like
me
Ты
никогда
не
найдешь
другую,
как
я
Cuz
all
the
others
just
fall
in
line
Потому
что
все
остальные
просто
встают
в
очередь
I
come
first
and
they′re
behind
Я
на
первом
месте,
а
они
позади
This
is
where
you
need
to
be
Вот
где
тебе
нужно
быть
Cuz
you
think
that
I'm
just
whatever
(Whatever)
Потому
что
ты
думаешь,
что
я
просто
кто-то
там
(Кто-то
там)
Trust
me,
it
don′t
get
no
better
Поверь
мне,
лучше
не
бывает
I
don't
know
what
you′ve
been
told
Я
не
знаю,
что
тебе
говорили
But
I
know
you
won't
disagree
Но
я
знаю,
ты
не
будешь
спорить
Cuz
I'm
the
franchise
Потому
что
я
франшиза
Boy
you
can′t
lie
Мальчик,
ты
не
можешь
лгать
You
know
that
I′ll
be
everything
you
need
(you
need)
Ты
знаешь,
что
я
буду
всем,
что
тебе
нужно
(тебе
нужно)
I'm
the
M.V.P.
Я
самый
ценный
игрок
That′s
why
I'm
your
wifey
Вот
почему
я
твоя
жена
Can′t
another
girl
on
earth
see
me
(See
me)
Ни
одна
другая
девушка
на
земле
не
сравнится
со
мной
(Со
мной)
Well
I'm
the
franchise
Ну,
я
франшиза
The
one
you
can′t
deny
Та,
которую
ты
не
можешь
отрицать
I'm
the
only
one
for
you
indeed
(Indeed)
Я
единственная
для
тебя,
правда
(Правда)
I'm
the
M.V.P.
Я
самый
ценный
игрок
The
number
one
wifey
Жена
номер
один
That′s
why
you
always
running
back
to
me
Вот
почему
ты
всегда
возвращаешься
ко
мне
So
don′t
even
try
to
play
me
love
Так
что
даже
не
пытайся
играть
со
мной,
любимый
Like
a
silly
girl
Как
с
глупой
девчонкой
Cuz
it
ain't
going
down
like
that
Потому
что
так
это
не
пойдет
And
yeah
I
know
you
got
plenty
friends
and
I′m
just
one
of
them
И
да,
я
знаю,
у
тебя
много
подруг,
и
я
всего
лишь
одна
из
них
But
baby
I'm
not
falling
back
Но,
детка,
я
не
отступлю
I
just
want
you
to
know
that
I′m
still
gonna
ride
for
you
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
все
еще
буду
с
тобой
Cuz
we
still
have
fun
Потому
что
нам
все
еще
весело
I'm
not
going
anywhere
Я
никуда
не
уйду
I′ll
stay
with
you,
I
don't
care
Я
останусь
с
тобой,
мне
все
равно
That's
why
you
make
me
number
one,
yeah
Вот
почему
ты
делаешь
меня
номером
один,
да
Cuz
you
think
that
I′m
just
whatever
(You
think)
Потому
что
ты
думаешь,
что
я
просто
кто-то
там
(Ты
думаешь)
Trust
me,
it
don′t
get
no
better
Поверь
мне,
лучше
не
бывает
I
don't
know
what
you′ve
been
told
Я
не
знаю,
что
тебе
говорили
But
I
know
you
won't
disagree
(Hey)
Но
я
знаю,
ты
не
будешь
спорить
(Эй)
Cuz
I′m
the
franchise
(Franchise)
Потому
что
я
франшиза
(Франшиза)
Boy
you
can't
lie
Мальчик,
ты
не
можешь
лгать
You
know
that
I′ll
be
everything
you
need
(Yeah
yeah
yeah
yeah)
Ты
знаешь,
что
я
буду
всем,
что
тебе
нужно
(Да,
да,
да,
да)
I'm
the
M.V.P.
Я
самый
ценный
игрок
That's
why
I′m
your
wifey
Вот
почему
я
твоя
жена
Can′t
another
girl
on
earth
see
me
(See
me)
Ни
одна
другая
девушка
на
земле
не
сравнится
со
мной
(Со
мной)
Well
I'm
the
franchise
Ну,
я
франшиза
The
one
you
can′t
deny
Та,
которую
ты
не
можешь
отрицать
I'm
the
only
one
for
you
indeed
(You
indeed,
ohh)
Я
единственная
для
тебя,
правда
(Ты
правда,
о)
I′m
the
M.V.P.
Я
самый
ценный
игрок
The
number
one
wifey
Жена
номер
один
That's
why
you
always
running
back
to
me
Вот
почему
ты
всегда
возвращаешься
ко
мне
Cuz
I′m
the
franchise
Потому
что
я
франшиза
Boy
you
can't
lie
(Franchise)
Мальчик,
ты
не
можешь
лгать
(Франшиза)
You
know
that
I'll
be
everything
you
need
(You,
you,
oh)
Ты
знаешь,
что
я
буду
всем,
что
тебе
нужно
(Ты,
ты,
о)
I′m
the
M.V.P.
Я
самый
ценный
игрок
That′s
why
I'm
your
wifey
Вот
почему
я
твоя
жена
Can′t
another
girl
on
earth
see
me
(Earth
see
me,
no
no)
Ни
одна
другая
девушка
на
земле
не
сравнится
со
мной
(Земле
не
увидеть
меня,
нет,
нет)
Well
I'm
the
franchise
Ну,
я
франшиза
The
one
you
can′t
deny
(No
no)
Та,
которую
ты
не
можешь
отрицать
(Нет,
нет)
I'm
the
only
one
for
you
indeed
(Oh
no)
Я
единственная
для
тебя,
правда
(О,
нет)
I′m
the
M.V.P.
Я
самый
ценный
игрок
The
number
one
wifey
Жена
номер
один
Thats
why
you
always
running
back
to
me
(Come
on,
come
on)
Вот
почему
ты
всегда
возвращаешься
ко
мне
(Давай,
давай)
I'm
the
number
one
draft
pick
Я
игрок
номер
один
на
драфте
You
know
you
gotta
have
it
Ты
знаешь,
ты
должен
меня
заполучить
My
loyalty
is
everlasting
Моя
преданность
вечна
And
baby
girl
right
here's
a
classic
И
детка
прямо
здесь
- классика
I′m
nothing
like
your
last
chick
Я
не
похожа
на
твою
прошлую
цыпочку
And
losing
me
would
be
so
tragic
И
потерять
меня
было
бы
так
трагично
I′m
the
number
one
draft
pick
(I'm
the
number
one,
yeah
yeah)
Я
игрок
номер
один
на
драфте
(Я
номер
один,
да,
да)
You
know
you
gotta
have
it
Ты
знаешь,
ты
должен
меня
заполучить
My
loyalty
is
everlasting
(Everlasting,
yeah
yeah
yeah
yeah)
Моя
преданность
вечна
(Вечна,
да,
да,
да,
да)
And
baby
girl
right
here′s
a
classic
И
детка
прямо
здесь
- классика
I'm
nothing
like
your
last
chick
Я
не
похожа
на
твою
прошлую
цыпочку
And
losing
me
would
be
so
tragic
(Woah
woahhh)
И
потерять
меня
было
бы
так
трагично
(Вау,
вау)
Cuz
I′m
the
franchise
Потому
что
я
франшиза
Boy
you
can't
lie
(Franchise)
Мальчик,
ты
не
можешь
лгать
(Франшиза)
You
know
that
I′ll
be
everything
you
need
(Ohhhhh)
Ты
знаешь,
что
я
буду
всем,
что
тебе
нужно
(Ооооо)
I'm
the
M.V.P.
Я
самый
ценный
игрок
That's
why
I′m
your
wifey
Вот
почему
я
твоя
жена
Can′t
no
other
girl
on
earth
see
me
(Oh
no)
Ни
одна
другая
девушка
на
земле
не
сравнится
со
мной
(О,
нет)
Well
I'm
the
franchise
Ну,
я
франшиза
The
one
you
can′t
deny
Та,
которую
ты
не
можешь
отрицать
I'm
the
only
one
for
you
indeed
(You
indeed)
Я
единственная
для
тебя,
правда
(Ты
правда)
I′m
the
M.V.P.
(M.V.P.)
Я
самый
ценный
игрок
(Самый
ценный
игрок)
The
number
one
wifey
(Oh
yeah
yeah
yeah
yeah)
Жена
номер
один
(О,
да,
да,
да,
да)
That's
why
you
always
running
back
to
me
Вот
почему
ты
всегда
возвращаешься
ко
мне
Cuz
I′m
the
franchise
(Boy
you
know
what
it
is)
Потому
что
я
франшиза
(Мальчик,
ты
знаешь,
что
к
чему)
Boy
you
can't
lie
Мальчик,
ты
не
можешь
лгать
You
know
that
I'll
be
everything
you
need
(Don′t
play
with
me,
no)
Ты
знаешь,
что
я
буду
всем,
что
тебе
нужно
(Не
играй
со
мной,
нет)
I′m
the
M.V.P
(Cuz
I'm
a
franchise
playa)
Я
самый
ценный
игрок
(Потому
что
я
франшизный
игрок)
That′s
why
I'm
your
wifey
Вот
почему
я
твоя
жена
Can′t
no
other
girl
on
earth
see
me
Ни
одна
другая
девушка
на
земле
не
сравнится
со
мной
Well
I'm
the
franchise
Ну,
я
франшиза
The
one
you
can′t
deny
Та,
которую
ты
не
можешь
отрицать
I'm
the
only
one
for
you
indeed
Я
единственная
для
тебя,
правда
I'm
the
M.V.P.
Я
самый
ценный
игрок
The
number
one
wifey
Жена
номер
один
That′s
why
you
always
running
back
to
me
Вот
почему
ты
всегда
возвращаешься
ко
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Makeba Riddick, Allen Gordon Jr., Jonathan Jennings, Charles Mack
Attention! Feel free to leave feedback.