Team Me - Kennedy Street - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Team Me - Kennedy Street




Kennedy Street
Улица Кеннеди
Kennedy Street, late night breeze
Улица Кеннеди, ночной бриз,
Songs that we sung and how they all felt right,
Песни, что мы пели, и как же всё это казалось правильным,
All felt right there and then but not now
Всё казалось правильным тогда, но не сейчас.
Kennedy Street, take me back
Улица Кеннеди, верни меня назад.
Kennedy Street, blindfolded
Улица Кеннеди, с завязанными глазами,
Kennedy Street and all those plans I made
Улица Кеннеди и все те планы, что я строил,
Plans I make never happen anyway
Планы, которые я строю, никогда не сбываются.
Kennedy Street, take me back
Улица Кеннеди, верни меня назад.
I guess sometimes it's never quite enough
Полагаю, иногда этого просто недостаточно,
When all you do is cry your heart out at night
Когда всё, что ты делаешь, это плачешь всю ночь напролёт.
It's trembling underneath my feet tonight
Сегодня ночью земля дрожит под ногами,
Just like it did in '98
Прямо как в 98-ом.
I guess sometimes it's never quite enough
Полагаю, иногда этого просто недостаточно,
When all you do is cry your heart out at night
Когда всё, что ты делаешь, это плачешь всю ночь напролёт.
It's trembling underneath my feet tonight
Сегодня ночью земля дрожит под ногами,
Just like it did
Прямо как тогда.
Kennedy Street, late night breeze
Улица Кеннеди, ночной бриз,
Songs that we sung and how they all felt right,
Песни, что мы пели, и как же всё это казалось правильным,
All felt right there and then but not now
Всё казалось правильным тогда, но не сейчас.
Kennedy Street, take me back
Улица Кеннеди, верни меня назад.
I guess sometimes it's never quite enough
Полагаю, иногда этого просто недостаточно,
When all you do is cry your heart out at night
Когда всё, что ты делаешь, это плачешь всю ночь напролёт.
It's trembling underneath my feet tonight
Сегодня ночью земля дрожит под ногами,
Just like it did in '98
Прямо как в 98-ом.
I guess sometimes it's never quite enough
Полагаю, иногда этого просто недостаточно,
When all you do is cry your heart out at night
Когда всё, что ты делаешь, это плачешь всю ночь напролёт.
It's trembling underneath my feet tonight
Сегодня ночью земля дрожит под ногами,
Just like it did
Прямо как тогда.





Writer(s): Marius Drogsaas Hagen, Thomas Meidell Wien, Bjarne Alexander Ryen Berg Berg, Uno Moeller Christiansen, Synne Oeverland Knudsen, Anders Killerud


Attention! Feel free to leave feedback.