Teamheadkick - 2 the Vault - translation of the lyrics into German

2 the Vault - Teamheadkicktranslation in German




2 the Vault
Zur Vault
Grab those guns, its time to rock
Schnapp dir die Knarren, es ist Zeit abzurocken
With a Jakobs, you only need 1 shot
Mit 'ner Jakobs brauchst du nur einen Schuss
It's hot out here cause of Lava flows
Es ist heiß hier wegen der Lavaströme
We hunt and kill like murder pro's.
Wir jagen und töten wie Mordprofis.
And I suppose I need to take a break
Und ich schätze, ich brauche eine Pause
Cross our Path, that's your mistake
Kreuz unseren Weg, das ist dein Fehler
Cause I take my time when I shoot
Denn ich nehme mir Zeit, wenn ich schieße
And when I've done, I'm grabbin' loot.
Und wenn ich fertig bin, schnapp ich mir Beute.
Step in the bar, I'm tippin' Moxxi
Ich geh' in die Bar, geb' Moxxi Trinkgeld
Playin' Slots, Bitch get off me
Spiel' an Automaten, Schlampe, geh weg von mir
Put my fist right to your chin
Schlag dir die Faust direkt aufs Kinn
Let the GunZerkin' begin.
Lass das GunZerken beginnen.
Settin' Fires, Get my flame on
Leg' Feuer, mach meine Flamme an
Lightin' you up with the Maliwan,
Zünd' dich an mit der Maliwan,
I can Bandit hunt for days
Ich kann tagelang Banditen jagen
Fuckin' em' up when I throw Grenades.
Fick sie weg, wenn ich Granaten werfe.
Where the Rakk's fly
Wo die Rakks fliegen
And the skags crawl
Und die Skags kriechen
Where the dust rolls by (rolls by)
Wo der Staub vorbeizieht (vorbeizieht)
We're headed 2 the Vault... Headed to the Vault.
Wir sind auf dem Weg zur Vault... Auf dem Weg zur Vault.
I got another mission to turn in
Ich hab noch eine Mission abzugeben
Nomad's on my ass again,
Nomads sind mir wieder auf den Fersen,
But with the SMG I'm bringin' heat
Aber mit der SMG bringe ich Hitze
Launchin' Lead to the head, like a cracked out freak.
Schieß' Blei in den Kopf, wie ein durchgeknallter Freak.
Gearin' up at the Black Market
Rüste mich am Schwarzmarkt aus
Spray and pray when I'm killin' Varkids
Spray and pray, wenn ich Varkids töte
Turnin' in Eridium.
Gebe Eridium ab.
I gotta upgrade my stats again.
Ich muss meine Werte wieder verbessern.
The Shottie midgets make me laugh
Die Schrotflinten-Zwerge bringen mich zum Lachen
Look it's a Creeper from Minecraft
Schau, es ist ein Creeper aus Minecraft
BullyMong's are Boner Farts
BullyMongs sind Boner Farts
With the Tedior I tear them apart.
Mit der Tediore zerfetze ich sie.
Commando class, Whoopin' ass
Commando-Klasse, Arschtritte verteilen
I'm tossin' out a Turret blast.
Ich werfe eine Geschützturm-Salve raus.
Drivin' Fast, so Legit
Fahre schnell, so echt
Sniper Rifle, Critical Hit.
Scharfschützengewehr, kritischer Treffer.
Where the Rakk's fly
Wo die Rakks fliegen
And the skags crawl
Und die Skags kriechen
Where the dust rolls by (rolls by)
Wo der Staub vorbeizieht (vorbeizieht)
We're headed 2 the Vault... Headed to the Vault.
Wir sind auf dem Weg zur Vault... Auf dem Weg zur Vault.
I hate the Buzzards, they won't die
Ich hasse die Buzzards, sie wollen nicht sterben
You can try to hide, but the Mordecai
Du kannst versuchen dich zu verstecken, aber der Mordecai
Will launch Sniper Death from up in the sky
Wird Sniper-Tod vom Himmel herabschicken
And when I'm out, you'd better stay inside.
Und wenn ich draußen bin, bleibst du besser drinnen.
PIMP my ride, hit the boosts
PIMP meine Karre, aktiviere die Boosts
With a sideways slide, I'm gettin' loose
Mit einem Seitwärts-Slide, werde ich locker
Get knoked down, but second chance
Werde niedergeschlagen, aber zweite Chance
Shootin HELLA rounds at Spiderants.
Schieße VERDAMMT viele Kugeln auf Spiderants.
And Stalkers, Threshers, Loaders too,
Und Stalkers, Threshers, Loaders auch,
WAIT, that's a Boss dude
WARTE, das ist ein Boss, Alter
No problem, aim for the head
Kein Problem, ziel auf den Kopf
Critical Hit comes up in red.
Kritischer Treffer erscheint in Rot.
Use Corrosion, and Explosion
Benutze Korrosion und Explosion
Wrecking shit because it's frozen
Zerstöre Scheiße, weil sie gefroren ist
Plan's in motion, sorry Jack
Der Plan läuft, sorry Jack
We came to take Pandora back.
Wir kamen, um Pandora zurückzuerobern.
ClapTrap likes to give high fives,
ClapTrap gibt gerne High Fives,
Dr. Zed be doin' surgery to keep you alive.
Dr. Zed operiert, um dich am Leben zu halten.
Tiny Tina wants my weiner, but she's only 13,
Tiny Tina will meinen Weiner, aber sie ist erst 13,
Captain Flynt is a Pirat, and he's really obscene.
Captain Flynt ist ein Pirat, und er ist wirklich obszön.
Ellie is FAT AS FUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUCCCCKKKK,
Ellie ist FETT WIE SCHEISSEEEEEEEEEEEEEEEEEEE,
But at least she gave me a Bandit Truck.
Aber wenigstens hat sie mir einen Bandit Truck gegeben.
Like a train, in the campaign, makin' it rain
Wie ein Zug, in der Kampagne, lass es regnen
Shootin' Psycho's in the head, cause they're insane.
Schieße Psychos in den Kopf, weil sie verrückt sind.
Our team is made of 4 of us
Unser Team besteht aus 4 von uns
And when we hunt we're Dangerous.
Und wenn wir jagen, sind wir gefährlich.
Line the target up, and I'm Firin'
Richte das Ziel aus, und ich feuere
Maya is a Bad Ass Siren
Maya ist eine krasse Sirene
Need more Ammo, head to the store
Brauche mehr Munition, geh zum Laden
But I got more guns than the Marins Corps.
Aber ich habe mehr Knarren als das Marine Corps.
Second play through, super bad ass
Zweiter Durchgang, super krass
Twice as hard, I need to level up fast
Doppelt so schwer, ich muss schnell aufleveln
Fightin' Dragons, Collectin' Riches
Kämpfe gegen Drachen, sammle Reichtümer
Shootin' Bandits, and Rapin' Midgets.
Schieße auf Banditen und vergewaltige Zwerge.
Collectin' Guns, Doin' Quests
Sammle Knarren, erledige Quests
I want to play with Moxxi's Breasts
Ich will mit Moxxis Brüsten spielen
Treasure Chests, Battle Plans
Schatzkisten, Schlachtpläne
Welcome to the Borderlands.
Willkommen in den Borderlands.
Where the Rakk's fly
Wo die Rakks fliegen
And the skags crawl
Und die Skags kriechen
Where the dust rolls by (rolls by)
Wo der Staub vorbeizieht (vorbeizieht)
We're headed 2 the Vault... Headed to the Vault.
Wir sind auf dem Weg zur Vault... Auf dem Weg zur Vault.






Attention! Feel free to leave feedback.