Lyrics and translation Teamheadkick - iGame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
do
Pilates
Я
не
занимаюсь
пилатесом,
I
don't
take
Karate
Не
хожу
на
карате.
I'm
Just
Runnin
Arround
with
my
Shotty
Просто
бегаю
со
своей
пушкой.
I
don't
go
the
clubs
Не
хожу
по
клубам,
I
do
not
Pop
the
Bub
Не
пью
шампанское,
I'm
just
Farming
gold
and
Levelin'Up
Просто
фармлю
золото
и
качаюсь.
I'll
never
be
a
Lawyer
Никогда
не
буду
юристом,
I'll
never
read
Tom
Sawyer
Не
буду
читать
Тома
Сойера.
I'm
Too
Busy
being
a
Destroyer
Я
слишком
занят,
я
- разрушитель.
I
do
not
do
Religion
Я
не
религиозен,
I
will
not
clean
the
kitchen
Не
буду
убирать
на
кухне.
I'm
too
busy
Loading
up
the
Mission
Я
слишком
занят
загрузкой
миссии.
All
day,
Igame,
Pixels
I
bleeeedddd
(Igame)
Весь
день,
играю,
пиксели
- моя
кровь
(Играю).
Too
late,
to
change
at
least
for
meeeeeee
Слишком
поздно
меняться,
по
крайней
мере,
для
меня.
Not
an
Early
Morning
Runner
Я
не
бегаю
по
утрам,
Only
douchebags
drive
A
HUMMER
Только
придурки
водят
Хаммеры.
I
grew
up
with
a
Plummer
Я
вырос
с
водопроводчиком.
And
his
name
is
NOT
ZELDA
И
его
зовут
не
Зельда,
IT'S
LINK
I
FUCKING
TELL
YA!
ЭТО
ЛИНК,
ЧЕРТ
ПОБЕРИ!
Youre
an
epic
kind
of
FAILURE
Ты
эпичный
неудачник.
I
never
see
the
Sunlight
Я
никогда
не
вижу
солнечного
света,
I
hate
the
movie
Twilight
Ненавижу
фильм
"Сумерки".
When
I'm
up,
then
I'm
up
most
All
Night
Когда
я
не
сплю,
то
не
сплю
почти
всю
ночь.
I
do
not
date
an
Actress
Я
не
встречаюсь
с
актрисами,
I
do
not
Own
a
Matress
У
меня
нет
матраса.
But
i'm
1337
from
lots
of
Practice
Но
я
крут
- 1337
очков
благодаря
долгой
практике.
Can't
take...
A
break...
INSANITY...
(Igame)
Не
могу...
сделать
перерыв...
БЕЗУМИЕ...
(Играю)
A
SLAVE...
I'M
CHAINED...
TO
MY
TV...
Я
РАБ...
ПРИКОВАН...
К
ТЕЛЕВИЗОРУ...
I
don't
do
SCIENCE
Я
не
занимаюсь
наукой,
I
don't
have
clients
У
меня
нет
клиентов.
I'm
just
running
arround
being
Violent
Я
просто
бегаю
и
убиваю.
I
don't
get
fashion
Я
не
разбираюсь
в
моде,
I
do
not
have
compassion
У
меня
нет
сострадания.
I'm
just
a
Freak
Assassins
Я
просто
чокнутый
ассасин.
Cosplay
Girls
are
Nerdy
Девушки-косплееры
- зануды.
I
like
em
kind
of
dirty
Мне
нравятся
те,
кто
погрязнее,
Especially
if
they're
Curvy
Особенно
если
у
них
есть
формы.
Got
ADD
i
know
it
У
меня
СДВГ,
я
знаю
это.
I
try
to
never
show
it
Я
стараюсь
никогда
не
показывать
этого.
My
Brain
is
so
eroded
Мой
мозг
настолько
разрушен.
I
hate...
To
wait...
I
never
Sleep...
(Igame)
Я
ненавижу...
ждать...
Я
никогда
не
сплю...
(Играю)
All
day...
Caffeine,
it's
killing
me...
(Igame)
Весь
день...
Кофеин,
он
убивает
меня...
(Играю)
I
THINK
I'M
GOING
CRAZY
FROM
ALL
THIS
FUCKIN'
GAMING
(REPEAT)
КАЖЕТСЯ,
Я
СХОЖУ
С
УМА
ОТ
ВСЕЙ
ЭТОЙ
ГРЕБАНОЙ
ИГРЫ
(ПОВТОР)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Todd, Mason Healey Storm
Attention! Feel free to leave feedback.