Lyrics and translation Teamsters - Feels Like Love (Morjac Club Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feels Like Love (Morjac Club Mix)
Ощущение, Как от Работы (Morjac Club Mix)
All
day
long
I
break
my
back
Целый
день
я
гну
спину,
To
keep
this
company
in
the
black
Чтобы
эта
компания
оставалась
в
плюсе.
There's
gotta
be
an
end
to
all
this
labor
Этому
труду
должен
быть
конец,
When
I
hear
that
whistle
blow
Когда
я
слышу
этот
свисток.
I
can't
wait
to
see
your
smiling
face
Мне
не
терпится
увидеть
твое
улыбающееся
лицо
And
lose
myself
in
your
embrace
И
потеряться
в
твоих
объятиях.
But
lately
every
day
when
I
walk
in
Но
в
последнее
время
каждый
день,
когда
я
прихожу,
Oh,
it
feels
like
work
again
О,
это
похоже
на
возвращение
к
работе.
So
maybe
we
should
find
ourselves
a
mountain
top
Так
что,
может
быть,
нам
стоит
найти
себе
вершину
горы,
A
little
place
to
stop
for
a
while
Маленькое
местечко,
где
можно
ненадолго
остановиться,
Get
above
the
things
that
made
us
feel
this
way
Подняться
над
тем,
что
заставило
нас
так
себя
чувствовать.
Hey,
a
day
or
two
and
we'll
come
back
in
style
Эй,
денек-другой,
и
мы
вернемся
в
полном
порядке.
Just
a
little
time
together
Всего
лишь
немного
времени
вместе,
Oh,
it's
bound
to
make
things
better
О,
это
обязательно
все
наладит,
Till
the
weight
of
this
old
world
starts
closing
in
Пока
тяжесть
этого
старого
мира
не
начнет
сжимать,
And
it
feels
like
work
again
И
это
не
станет
похоже
на
работу.
Now
life,
it
ain't
no
fairy
tale
Жизнь
- не
сказка,
And
I
guess
we
know
all
too
well
И,
думаю,
мы
слишком
хорошо
знаем,
How
sometimes
it
can
get
a
little
crazy
Как
иногда
все
может
стать
немного
безумным.
Yeah,
that's
the
way
it
is
Да,
так
оно
и
есть.
So
we
just
keep
on
going
Так
что
мы
просто
продолжаем
идти,
But
there's
peace
of
mind
in
knowing
Но
в
этом
есть
спокойствие,
We
can
run
off
somewhere
every
now
and
then
Мы
можем
сбежать
куда-нибудь
время
от
времени,
When
it
feels
like
work
again
Когда
это
похоже
на
работу.
So,
baby,
we
should
find
ourselves
a
mountain
top
Так
что,
малышка,
давай
найдем
себе
вершину
горы,
A
little
place
to
stop
for
awhile
Маленькое
местечко,
где
можно
ненадолго
остановиться,
Get
above
the
things
that
made
us
feel
this
way
Подняться
над
тем,
что
заставило
нас
так
себя
чувствовать.
Hey,
a
day
or
two
and
we'll
come
back
in
style
Эй,
денек-другой,
и
мы
вернемся
в
полном
порядке.
Just
a
little
time
together
Всего
лишь
немного
времени
вместе,
Oh,
it's
bound
to
make
things
better
О,
это
обязательно
все
наладит,
Till
the
weight
of
this
old
world
starts
closing
in
Пока
тяжесть
этого
старого
мира
не
начнет
сжимать,
And
it
feels
like
work
again
И
это
не
станет
похоже
на
работу.
Yeah,
we
just
keep
on
going
Да,
мы
просто
продолжаем
идти,
'Cause
there's
peace
of
mind
in
knowing
Потому
что
в
этом
есть
спокойствие,
We
can
run
off
somewhere
every
now
and
then
Мы
можем
сбежать
куда-нибудь
время
от
времени,
When
it
feels
like
work
again
Когда
это
похоже
на
работу.
Yeah,
when
it
feels
like
work
again
Да,
когда
это
похоже
на
работу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morten Lambertsen, Jacob Johansen
Attention! Feel free to leave feedback.