Свои
веки
разомкни
Öffne
deine
Augenlider
Гул
шагает
от
стены
Ein
Grollen
kommt
von
der
Wand
Узник
белой
простыни
Gefangener
des
weißen
Lakens
Ночи
тонкие
листы
Dünne
Blätter
der
Nacht
Воздух
окатил
тебя
Die
Luft
überflutete
dich
Это
серы
кислота
Es
ist
Schwefelsäure
Пара
глаз
из
темноты
Ein
Augenpaar
aus
der
Dunkelheit
Холод
жути
ощути
Spüre
die
Kälte
des
Grauens
Жар
стекает
с
головы
Hitze
rinnt
von
deinem
Kopf
Сердце
бешено
в
груди
Das
Herz
rast
in
deiner
Brust
Демон
только
сделал
шаг
Der
Dämon
hat
nur
einen
Schritt
gemacht
Ты
уже
совсем
обмяк
Du
bist
schon
ganz
schlaff
Его
острые
клыки
Seine
scharfen
Reißzähne
Два
луча
в
свете
луны
Zwei
Strahlen
im
Mondlicht
Мясо
бренное
лежит
Das
sterbliche
Fleisch
liegt
da
Горло
рвётся,
но
молчит
Die
Kehle
schreit,
doch
schweigt
Тело
- это
груз
души
Der
Körper
– die
Last
der
Seele
Черти
вылетят
из
тьмы
Teufel
fliegen
aus
der
Finsternis
Дрёмы
петли
завяжи
Schließe
die
Schlingen
des
Schlummers
Шею
сильно
затяни
Zieh
deinen
Hals
fest
zu
Демон
точно
адский
пёс
Der
Dämon
ist
wie
ein
Höllenhund
Сонный
страж
возле
ворот
Schläfriger
Wächter
vor
den
Toren
Не
работай
на
износ
Arbeite
nicht
bis
zum
Umfallen
Так
Морфей
тебя
убьёт
Sonst
wird
Morpheus
dich
töten
Убегает
только
взгляд
Nur
der
Blick
flieht
Ужас
замер
на
костях
Der
Schrecken
erstarrt
auf
den
Knochen
Словно
цепи
у
раба
Wie
Ketten
eines
Sklaven
Во
плоти
твоя
тюрьма
Im
Fleisch
ist
dein
Gefängnis
Воздух
окатил
тебя
Die
Luft
überflutete
dich
Это
тёмная
тропа
Es
ist
ein
dunkler
Pfad
Все
глаза
теперь
слепы
Alle
Augen
sind
nun
blind
Холод
жути
ощути
Spüre
die
Kälte
des
Grauens
Свои
веки
разомкни
Öffne
deine
Augenlider
Свет
вернулся,
но
увы
Das
Licht
ist
zurück,
doch
leider
Где-то
бродит
он
в
тени
Irgendwo
wandert
er
im
Schatten
И
назад
его
манит
Und
es
lockt
ihn
zurück
Тело
- это
груз
души
Der
Körper
– die
Last
der
Seele
Черти
вылетят
из
тьмы
Teufel
fliegen
aus
der
Finsternis
Дрёмы
петли
завяжи
Schließe
die
Schlingen
des
Schlummers
Шею
сильно
затяни
Zieh
deinen
Hals
fest
zu
Демон
точно
адский
пёс
Der
Dämon
ist
wie
ein
Höllenhund
Сонный
страж
возле
ворот
Schläfriger
Wächter
vor
den
Toren
Не
работай
на
износ
Arbeite
nicht
bis
zum
Umfallen
Так
Морфей
тебя
убьёт
Sonst
wird
Morpheus
dich
töten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.