Lyrics and translation Tears for Fears - Always in the Past
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always in the Past
Всегда в прошлом
Money
can't
change
the
way
you
feel
Деньги
не
могут
изменить
то,
что
ты
чувствуешь
Smoke
stains
on
your
fingertips
Следы
дыма
на
твоих
кончиках
пальцев
Made
for
life
is
no
big
deal
Созданная
для
жизни
— это
не
такая
уж
большая
проблема
When
there's
something
behind
you
that
just
doesn't
fit
Когда
позади
тебя
что-то
не
так
And
I
can't
stop
thinking
И
я
не
могу
перестать
думать
Always
in
the
past
Всегда
в
прошлом
No,
no,
I
just
can't
stop
thinking
Нет,
нет,
я
просто
не
могу
перестать
думать
Always
in
the
past
Всегда
в
прошлом
It
was
always
in
Это
всегда
было
внутри
Smoke
screens
up
at
the
break
of
day
Дымовая
завеса
на
рассвете
Boy
you
must
had
a
lonely
night
Должно
быть,
у
тебя
была
одинокая
ночь
And
did
your
dreams
reveal
God's
plan?
И
раскрыли
ли
твои
сны
Божий
замысел?
Did
heaven
say
you're
gonna
make
it
allright
Сказали
ли
небеса,
что
у
тебя
все
будет
хорошо?
And
I
can't
stop
thinking
И
я
не
могу
перестать
думать
Always
in
the
past
Всегда
в
прошлом
No,
no,
I
just
can't
stop
thinking
Нет,
нет,
я
просто
не
могу
перестать
думать
Always
in
the
past
Всегда
в
прошлом
It
was
always
in
Это
всегда
было
внутри
Walk
those
streets
Иди
по
этим
улицам
Paved
with
gold
Мощеным
золотом
You
and
I
we
are
one
and
the
same
Ты
и
я
— мы
одно
и
то
же
We've
got
a
whole
lot
of
soul
У
нас
много
души
Dance
those
steps
Танцуй
эти
шаги
Of
the
ancient
plague
Древней
чумы
You
could
sharpen
knives
on
the
famous
lives
Ты
могла
бы
точить
ножи
о
знаменитые
жизни
That
were
never
saved
Которые
никогда
не
были
спасены
I
just
can't
stop
thinking
Я
просто
не
могу
перестать
думать
Always
in
the
past
Всегда
в
прошлом
No,
no,
I
just
can't
stop
thinking
Нет,
нет,
я
просто
не
могу
перестать
думать
Always
in
the
past
Всегда
в
прошлом
It
was
always
in
Это
всегда
было
внутри
I
can't
stop
thinking
Я
не
могу
перестать
думать
Always
in
the
past
Всегда
в
прошлом
No,
no,
I
just
can't
stop
thinking
Нет,
нет,
я
просто
не
могу
перестать
думать
Always
in
the
past
Всегда
в
прошлом
It
was
always
in
Это
всегда
было
внутри
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roland Orzabal, Ian Stanley
Attention! Feel free to leave feedback.