Tears for Fears - Schrodinger's Cat - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tears for Fears - Schrodinger's Cat




Schrodinger's Cat
Кот Шрёдингера
Last train to Norwich, last train to Norwich
Последний поезд в Норвич, последний поезд в Норвич
Last train to Norwich, last train to Norwich
Последний поезд в Норвич, последний поезд в Норвич
Last train to Norwich, last train to Norwich
Последний поезд в Норвич, последний поезд в Норвич
Last train to Norwich, last train to Norwich
Последний поезд в Норвич, последний поезд в Норвич
Last train to Norwich, last train to Norwich
Последний поезд в Норвич, последний поезд в Норвич
Last train to Norwich, last train to Norwich
Последний поезд в Норвич, последний поезд в Норвич
Last train to Norwich, last train to Norwich
Последний поезд в Норвич, последний поезд в Норвич
Last train to Norwich, last train to Norwich
Последний поезд в Норвич, последний поезд в Норвич
Yea summer days that blind your face
Да, летние дни, ослепляющие твой взгляд,
Will soon be dead and gone
Скоро пройдут и исчезнут.
Better get it on
Лучше наслаждаться ими сейчас.
Tuned to a day the baby against the world, yea
Настроен на день, когда малыш против всего мира, да.
You took the best seat will you risk it
Ты заняла лучшее место, рискнёшь ли ты им,
When the chips were down
Когда всё будет на кону?
Better make it long
Сделай это стоящим.
Schrodinger′s cat is dead to the world
Кот Шрёдингера мёртв для мира.
You say your cat sees in the dark
Ты говоришь, твоя кошка видит в темноте.
You criticize the play and isolate the box
Ты критикуешь пьесу и изолируешь ящик.
I always knew you were a scientist at heart
Я всегда знал, что в душе ты учёный.
Just as the breeze with speed and build
Словно бриз, набирающий скорость и силу,
You sat upon the fence
Ты сидела на заборе,
Clucking like a chicken making perfect sense
Кудахтая, как курица, изрекая совершенный смысл.
Pass that gun, hand me that knife
Передай мне ружьё, дай мне нож,
Man's little monster has been brought back to life
Маленький монстр человека возвращён к жизни.
You say your cat sees in the dark
Ты говоришь, твоя кошка видит в темноте.
You criticize the flow and isolate the box
Ты критикуешь течение и изолируешь ящик.
I always knew you were a scientist at heart
Я всегда знал, что в душе ты учёный.
I always knew you were
Я всегда это знал.
Last train to Norwich, last train to Norwich
Последний поезд в Норвич, последний поезд в Норвич
Last train to Norwich, last train to Norwich
Последний поезд в Норвич, последний поезд в Норвич
Last train to Norwich, last train to Norwich
Последний поезд в Норвич, последний поезд в Норвич
Last train to Norwich, last train to Norwich
Последний поезд в Норвич, последний поезд в Норвич
Last train to Norwich, last train to Norwich
Последний поезд в Норвич, последний поезд в Норвич
Last train to Norwich, last train to Norwich
Последний поезд в Норвич, последний поезд в Норвич
Last train to Norwich, last train to Norwich
Последний поезд в Норвич, последний поезд в Норвич
Last train to Norwich, last train to Norwich
Последний поезд в Норвич, последний поезд в Норвич
Last train to Norwich, last train to Norwich
Последний поезд в Норвич, последний поезд в Норвич
Schrodinger′s cat is dead to the world
Кот Шрёдингера мёртв для мира.
Last train to Norwich
Последний поезд в Норвич
Last train to Norwich
Последний поезд в Норвич
Last train to Norwich
Последний поезд в Норвич
...
...





Writer(s): Roland Orzabal, Alan Griffiths


Attention! Feel free to leave feedback.