Tears for Fears - The Girl That I Call Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tears for Fears - The Girl That I Call Home




The Girl That I Call Home
Девушка, Которую Я Зову Домом
You dipped your toe into the water
Ты окунула пальцы ног в воду,
But you never thought an ordinary life
Но ты никогда не думала, что обычная жизнь
Could cut you like a knife
Может ранить, как нож.
You're everything I ever wanted
Ты - всё, чего я когда-либо хотел,
But a man would rather writhe upon a cross
Но мужчина скорее будет мучиться на кресте,
Than never feel the loss
Чем никогда не почувствует утраты.
Please don't worry (please don't worry)
Пожалуйста, не волнуйся (пожалуйста, не волнуйся),
I'm not sorry (not sorry)
Я не сожалею (не сожалею)
Not for a life that I can't own
О жизни, которой я не могу владеть.
I'll seek forgiveness
Я буду искать прощения.
Will I need a witness
Нужен ли мне свидетель
Or the girl that I call home?
Или девушка, которую я зову домом?
You get to walk among the flowers
Ты можешь гулять среди цветов,
I'm a man who tries to hide away his scars
Я - человек, который пытается скрыть свои шрамы
Beyond the sea of stars
За морем звёзд.
You seem to find a higher power
Ты, кажется, нашла высшую силу,
And when part of me is darker than the night
И когда часть меня темнее ночи,
You fill the void with light
Ты наполняешь пустоту светом.
Please don't worry (please don't worry)
Пожалуйста, не волнуйся (пожалуйста, не волнуйся),
I'm not sorry (not sorry)
Я не сожалею (не сожалею)
For a life that can't be known
О жизни, которая не может быть известна.
Princes adore you
Принцы тебя обожают,
They cower before you
Они склоняются перед тобой,
You're the girl that I call home
Ты - девушка, которую я зову домом.
(Before you)
(До тебя)
(Before you)
(До тебя)
(Before you)
(До тебя)
(Before you)
(До тебя)
(Before you)
(До тебя)
(Before you)
(До тебя)
(Before you)
(До тебя)
Please don't worry (please don't worry)
Пожалуйста, не волнуйся (пожалуйста, не волнуйся),
I'm not sorry (not sorry)
Я не сожалею (не сожалею)
Not for a life that I can't own
О жизни, которой я не могу владеть.
I'll seek forgiveness
Я буду искать прощения.
Will I need a witness
Нужен ли мне свидетель
Or the girl that I call home?
Или девушка, которую я зову домом?
Please don't worry (please don't worry)
Пожалуйста, не волнуйся (пожалуйста, не волнуйся),
I'm not sorry (not sorry)
Я не сожалею (не сожалею)
For a life that can't be known
О жизни, которая не может быть известна.
Princes adore you
Принцы тебя обожают,
They cower before you
Они склоняются перед тобой,
You're the girl that I call home
Ты - девушка, которую я зову домом.





Writer(s): John Shanks, Roland Orzabal


Attention! Feel free to leave feedback.