Lyrics and translation TeawhYB - Cherry on Top
Imma
need
minute
been
a
hell
of
a
day
Мне
нужна
минута,
это
был
адский
день
Chasing
all
this
money
in
a
elegant
way
Гоняясь
за
всеми
этими
деньгами
элегантным
способом
I
just
wanna
throw
it
all
Я
просто
хочу
бросить
все
это
It's
hard
to
play
fair
when
you
tryna
ball
Трудно
играть
честно,
когда
ты
пытаешься
играть
в
мяч
Imma
need
two
of
everything
that
I
ask
for
Мне
нужны
две
штуки
из
всего,
о
чем
я
прошу
Need
a
new
crib
and
whip
and
a
passport
Нужна
новая
кроватка,
плетка
и
паспорт
Wanna
blast
off
I'm
sponsored
by
NASA
Хочу
оторваться,
меня
спонсирует
НАСА
Bout
to
take
off
and
land
on
the
Death
Star
Собираюсь
взлететь
и
приземлиться
на
Звезде
Смерти
Tell
me
would
you
love
me
if
I
never
had
a
mansion
Скажи,
ты
бы
любил
меня,
если
бы
у
меня
никогда
не
было
особняка
Living
in
a
cabin
all
the
way
in
Wisconsin
Всю
дорогу
жил
в
хижине
в
Висконсине
T-Pain
wit
it
can
we
do
it
yes
I'm
asking
Т-Боль
от
этого,
можем
ли
мы
это
сделать,
да,
я
спрашиваю
Needing
your
permission
'cause
without
it
ain't
happening
Мне
нужно
твое
разрешение,
потому
что
без
него
этого
не
произойдет
Got
me
Like
Oh,
baby
Заставляешь
меня
думать:
"О,
детка".
And
I
need
someone
to
call
И
мне
нужно,
чтобы
кто-нибудь
позвонил
Can
you
hear
me
like
oh,
baby
Ты
слышишь,
как
я
говорю:
"О,
детка"
Can
you
be
the
one
I
follow
Можешь
ли
ты
быть
тем,
за
кем
я
последую
Add
you
on
snap
'cause
you
snapping
like
you
going
off
Добавлю
тебя
в
snap,
потому
что
ты
щелкаешь
так,
будто
уходишь.
Eat
you
like
a
snack
egg
noodles
beef
stroganoff
Ешьте
как
закуску
яичную
лапшу
бефстроганов
I
might
need
a
nap
and
a
blanket
how
I'm
dozing
off
Возможно,
мне
понадобится
вздремнуть
и
укрыться
одеялом,
потому
что
я
задремываю
Knock
me
out
damn
you
came
in
like
a
wrecking
ball
Выруби
меня,
черт
возьми,
ты
влетел,
как
мяч-разрушитель
Even
if
we
don't
last
like
it's
old
fashioned
Даже
если
мы
не
продержимся
долго,
как
это
старомодно
At
least
we
had
fun
in
the
past
tense
По
крайней
мере,
нам
было
весело
в
прошедшем
времени
Whiskey
in
my
glass
pour
me
up
an
old
fashioned
Виски
в
моем
стакане,
налей
мне
старомодного
A
cherry
on
top
yeah
the
winning
don't
stop
and
we
Вишенка
на
торте,
да,
победы
не
прекращаются,
и
мы
Making
new
friends
but
we
keepin'
the
old
Заводим
новых
друзей,
но
сохраняем
старых
Know
a
few
silver
the
rest
of
'em
gold
Знаю
несколько
серебряных,
остальные
золотые
And
that's
cool
И
это
круто
And
that's
cool
(Baby)
И
это
круто
(Детка)
Money
come
and
go
never
sellin'
my
soul
Деньги
приходят
и
уходят,
я
никогда
не
продаю
свою
душу.
See
me
on
top
gotta
stick
to
the
code
Видишь
меня
сверху,
нужно
придерживаться
кодекса
And
that's
cool
И
это
круто
And
that's
cool
(Baby)
И
это
круто
(Детка)
Imma
need
minute
been
a
hell
of
a
day
Мне
нужна
минута,
это
был
адский
день
Chasing
all
this
money
in
a
elegant
way
Гоняясь
за
всеми
этими
деньгами
элегантным
способом
I
just
wanna
throw
it
all
Я
просто
хочу
бросить
все
это
It's
hard
to
play
fair
when
you
tryna
ball
Трудно
играть
честно,
когда
ты
пытаешься
играть
в
мяч
Can
we
do
brunch
with
a
bloody
or
mimosa
Можем
ли
мы
приготовить
поздний
завтрак
с
блади
или
мимозой
Spilling
all
the
tea
while
we
sippin'
on
the
coast
of
Пролив
весь
чай,
пока
мы
потягивали
его
на
побережье
Somewhere
out
west
now
we
swimming
in
the
ocean
Сейчас
где-то
на
западе
мы
плаваем
в
океане
Feelin'
so
fresh
can
you
second
that
emotion
Чувствую
себя
таким
свежим,
можешь
ли
ты
повторить
эту
эмоцию
Tell
me
if
you
wit
will
you
play
it
like
Alexa
Скажи
мне,
если
у
тебя
хватит
ума,
сыграешь
ли
ты
это
как
Алекса
Courtesy
of
me
and
LQThaBanker
Любезно
предоставлено
мной
и
LQThaBanker
Move
it
like
this
rowboat
need
no
anchor
Двигай
так,
как
будто
эта
гребная
лодка
не
нуждается
в
якоре
Only
need
one
kiss
to
respect
ya
gangsta
yea
Нужен
всего
один
поцелуй,
чтобы
уважать
тебя,
гангста,
да
Got
me
Like
Oh,
baby
Заставляешь
меня
думать:
"О,
детка".
And
I
need
someone
to
call
И
мне
нужно,
чтобы
кто-нибудь
позвонил
Can
you
hear
me
Like
oh,
baby
Ты
слышишь,
как
я
говорю:
"О,
детка"
Can
you
be
the
one
I
follow
Можешь
ли
ты
быть
тем,
за
кем
я
последую
Oh
you
so
bad
you
gonna
prolly
get
the
cops
called
О,
ты
такой
плохой,
что,
наверное,
вызовешь
полицию
Checking
in
your
bag
for
the
cash
got
the
hot
sauce
Проверяю,
нет
ли
в
твоей
сумке
наличных,
достал
острый
соус
Save
the
last
dance
we
can
hit
it
like
the
Bob
Ross
Прибереги
последний
танец,
мы
можем
зажигать,
как
Боб
Росс
Planted
in
my
mind
way
you
garden
Посаженный
в
моем
воображении
так,
как
ты
садишь
I'm
just
tryna
get
my
shot
off
Я
просто
пытаюсь
сделать
свой
выстрел
Even
if
we
don't
last
like
it's
old
fashioned
Даже
если
мы
не
продержимся
долго,
как
это
старомодно
At
least
we
had
fun
in
the
past
tense
По
крайней
мере,
нам
было
весело
в
прошедшем
времени
Whiskey
in
my
glass
pour
me
up
an
old
fashioned
Виски
в
моем
стакане,
налей
мне
старомодного
A
cherry
on
top
yeah
the
winning
don't
stop
and
we
Вишенка
на
торте,
да,
победы
не
прекращаются,
и
мы
Making
new
friends
but
we
keepin'
the
old
Заводим
новых
друзей,
но
сохраняем
старых
Know
a
few
silver
the
rest
of
'em
gold
Знаю
несколько
серебряных,
остальные
золотые
And
that's
cool
И
это
круто
And
that's
cool
(Baby)
И
это
круто
(Детка)
Money
come
and
go
never
sellin'
my
soul
Деньги
приходят
и
уходят,
я
никогда
не
продаю
свою
душу.
See
me
on
top
gotta
stick
to
the
code
Видишь
меня
сверху,
нужно
придерживаться
кодекса
And
that's
cool
И
это
круто
And
that's
cool
(Baby)
И
это
круто
(Детка)
Yeah
Yeah
Yeah
Да,
да,
да
Yeah
Yeah
Yeah
Да,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Baumgart
Attention! Feel free to leave feedback.