Lyrics and translation Tebey - When The Buzz Wears Off
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When The Buzz Wears Off
Когда кайф пройдет
The
sun
is
gonna
wake
up
shinin'
Солнце
разбудит
меня
своим
сиянием,
It'll
be
the
only
thing
that's
blindin'
И
оно
будет
единственным,
что
слепит
меня,
When
the
buzz
wears
off
Когда
кайф
пройдет.
My
bloodshot
eyes
will
remind
me
Мои
налитые
кровью
глаза
напомнят
мне
Of
the
pretty
stranger
sleepin'
beside
me
О
прекрасной
незнакомке,
спящей
рядом
со
мной,
When
the
buzz
wears
off
Когда
кайф
пройдет.
Thought
the
haze
could
erase
Думал,
что
туман
сотрет
All
the
hurt
that
remains,
but
believe
me
Всю
боль,
что
осталась,
но
поверь
мне,
Tryin'
to
forget
that
you
love
somebody
ain't
easy
Пытаться
забыть,
что
ты
кого-то
любишь,
нелегко.
Last
night
I
got
to
thinkin',
if
I
get
to
drinkin'
Прошлой
ночью
я
подумал,
что
если
напьюсь,
Maybe
I
could
fly
higher
than
the
pain
То
смогу
взлететь
выше
боли.
Girl,
look
for
a
minute,
felt
like
I
was
winnin'
Девушка,
на
минуту
мне
показалось,
что
я
победил,
Wasn't
even
thinkin'
'bout
your
name
Я
даже
не
думал
о
тебе.
I
knew
the
shots
were
a
long
shot
Я
знал,
что
рюмки
- это
риск,
Whiskey's
just
a
temporary
memory
loss
Виски
- это
всего
лишь
временная
потеря
памяти,
But
you're
still
gone,
you're
still
gone
Но
ты
все
еще
ушла,
ты
все
еще
ушла,
Yeah,
you're
still
gone
Да,
ты
все
еще
ушла,
When
the
buzz
wears
off
Когда
кайф
пройдет.
I
swore
as
the
night
got
older
Я
клялся,
что
с
наступлением
ночи
You
wouldn't
be
hangin'
over
my
shoulder
Ты
не
будешь
висеть
у
меня
на
плече,
When
the
buzz
wears
off
Когда
кайф
пройдет.
I
could
smile
for
a
while
Я
мог
улыбаться
какое-то
время,
I
was
strong
as
the
drinks,
they
were
pourin'
Я
был
силен,
как
напитки,
которые
мне
наливали,
Now
I'm
sober
enough
Теперь
я
достаточно
трезв,
To
see
the
truth
in
the
light
of
the
mornin'
Чтобы
увидеть
правду
в
свете
утра.
Last
night
I
got
to
thinkin',
if
I
get
to
drinkin'
Прошлой
ночью
я
подумал,
что
если
напьюсь,
Maybe
I
could
fly
higher
than
the
pain
То
смогу
взлететь
выше
боли.
Girl,
look
for
a
minute,
felt
like
I
was
winnin'
Девушка,
на
минуту
мне
показалось,
что
я
победил,
Wasn't
even
thinkin'
'bout
your
name
Я
даже
не
думал
о
тебе.
I
knew
the
shots
were
a
long
shot
Я
знал,
что
рюмки
- это
риск,
Whiskey's
just
a
temporary
memory
loss
Виски
- это
всего
лишь
временная
потеря
памяти,
But
you're
still
gone,
you're
still
gone
Но
ты
все
еще
ушла,
ты
все
еще
ушла,
Yeah,
you're
still
gone
Да,
ты
все
еще
ушла,
When
the
buzz
wears
off
Когда
кайф
пройдет.
Thought
the
haze
could
erase
Думал,
что
туман
сотрет
All
the
hurt
that
remains,
but
believe
me
Всю
боль,
что
осталась,
но
поверь
мне,
Tryin'
to
forget
that
you
love
somebody
ain't
easy
Пытаться
забыть,
что
ты
кого-то
любишь,
нелегко.
Last
night
I
got
to
thinkin',
if
I
get
to
drinkin'
Прошлой
ночью
я
подумал,
что
если
напьюсь,
Maybe
I
could
fly
higher
than
the
pain
То
смогу
взлететь
выше
боли.
Girl,
look
for
a
minute,
felt
like
I
was
winnin'
Девушка,
на
минуту
мне
показалось,
что
я
победил,
Wasn't
even
thinkin'
' bout
your
name
Я
даже
не
думал
о
тебе.
I
knew
the
shots
were
a
long
shot
Я
знал,
что
рюмки
- это
риск,
Whiskey's
just
a
temporary
memory
loss
Виски
- это
всего
лишь
временная
потеря
памяти,
Last
night
I
got
to
thinkin',
if
I
get
to
drinkin'
Прошлой
ночью
я
подумал,
что
если
напьюсь,
Maybe
I
could
fly
higher
than
the
pain
То
смогу
взлететь
выше
боли.
Girl,
look
for
a
minute,
felt
like
I
was
winnin'
Девушка,
на
минуту
мне
показалось,
что
я
победил,
Wasn't
even
thinkin'
'bout
your
name
Я
даже
не
думал
о
тебе.
I
knew
the
shots
were
a
long
shot
Я
знал,
что
рюмки
- это
риск,
Whiskey's
just
a
temporary
memory
loss
Виски
- это
всего
лишь
временная
потеря
памяти,
But
you're
still
gone,
you're
still
gone
Но
ты
все
еще
ушла,
ты
все
еще
ушла,
Yeah,
you're
still
gone
Да,
ты
все
еще
ушла,
When
the
buzz
wears
off
Когда
кайф
пройдет.
When
the
buzz
wears
off
Когда
кайф
пройдет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kelly Archer, Tebey Solomon Ottoh
Attention! Feel free to leave feedback.