Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's Gonna Love You
Wer wird dich lieben
I've
been
known
to
steal
a
couple
curly
fries
Ich
bin
dafür
bekannt,
ein
paar
spiralförmige
Pommes
zu
klauen
From
her
side
of
the
table
on
a
date
Von
ihrer
Seite
des
Tisches
bei
einem
Date
And
I've
been
known
to
flip
the
finger
to
the
guy
Und
ich
bin
dafür
bekannt,
dem
Typen
den
Finger
zu
zeigen
Driving
slow
over
in
the
fast
lane
Der
langsam
auf
der
Überholspur
fährt
And
when
I
steal
the
covers
on
the
bed
Und
wenn
ich
die
Decke
im
Bett
klaue
Or
lose
a
twenty
in
a
stupid
bed
Oder
zwanzig
Dollar
bei
einer
dummen
Wette
verliere
She
shakes
her
head,
smiles
at
me
and
says...
Sie
schüttelt
den
Kopf,
lächelt
mich
an
und
sagt...
Who's
gonna
love
you
if
I
don't
Wer
wird
dich
lieben,
wenn
ich
es
nicht
tue
Who's
gonna
love
you
if
I
won't
Wer
wird
dich
lieben,
wenn
ich
es
nicht
will
Who
you
gonna
call,
who
you
gonna
kiss
Wen
wirst
du
anrufen,
wen
wirst
du
küssen
Nobody's
gonna
put
up
with
your
shit
Niemand
wird
deinen
Mist
ertragen
Who's
gonna
love
you
if
I
don't
Wer
wird
dich
lieben,
wenn
ich
es
nicht
tue
I've
been
known
to
be
the
romantic
guy
Ich
bin
dafür
bekannt,
der
romantische
Typ
zu
sein
Get
those
rose
petal
trails
on
the
floor
Diese
Rosenblätterspuren
auf
dem
Boden
zu
hinterlassen
And
I've
been
known
to
get
the
candles
all
lit
Und
ich
bin
dafür
bekannt,
die
Kerzen
anzuzünden
Set
the
mood
for
when
she
walks
through
the
door
Die
Stimmung
zu
schaffen,
wenn
sie
zur
Tür
hereinkommt
We
put
on
a
record,
slow
dance
Wir
legen
eine
Platte
auf,
tanzen
langsam
And
just
before
I
go
to
pull
her
in
Und
kurz
bevor
ich
sie
an
mich
ziehen
will
She
pulls
back,
smiles
at
me
and
says
Zieht
sie
sich
zurück,
lächelt
mich
an
und
sagt
Who's
gonna
love
you
if
I
don't
Wer
wird
dich
lieben,
wenn
ich
es
nicht
tue
Who's
gonna
love
you
if
I
won't
Wer
wird
dich
lieben,
wenn
ich
es
nicht
will
Who
you
gonna
call,
who
you
gonna
kiss
Wen
wirst
du
anrufen,
wen
wirst
du
küssen
Nobody's
gonna
put
up
with
your
shit
Niemand
wird
deinen
Mist
ertragen
Who's
gonna
love
you
if
I
don't
Wer
wird
dich
lieben,
wenn
ich
es
nicht
tue
Who's
gonna
love
you
if
I
don't
Wer
wird
dich
lieben,
wenn
ich
es
nicht
tue
Who's
gonna
love
you
if
I
won't
Wer
wird
dich
lieben,
wenn
ich
es
nicht
will
Who
you
gonna
call,
who
you
gonna
kiss
Wen
wirst
du
anrufen,
wen
wirst
du
küssen
Nobody's
gonna
put
up
with
your
shit
Niemand
wird
deinen
Mist
ertragen
Who's
gonna
love
you
if
I
don't
Wer
wird
dich
lieben,
wenn
ich
es
nicht
tue
Yeah,
who's
gonna
love
you
if
I
don't
Ja,
wer
wird
dich
lieben,
wenn
ich
es
nicht
tue
I
told
her
baby,
I,
I
told
her
baby
Ich
sagte
ihr,
Schatz,
ich,
ich
sagte
ihr,
Schatz
I
told
her
baby
it's
a
good
thing
I
got
you
Ich
sagte
ihr,
Schatz,
es
ist
gut,
dass
ich
dich
habe
'Cause
who's
gonna
love
me
if
you
don't
Denn
wer
wird
mich
lieben,
wenn
du
es
nicht
tust
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tebey Solomon Ottoh, Ryan Todd Lafferty
Attention! Feel free to leave feedback.