Lyrics and translation Tech N9ne Collabos feat. Darrein Safron, Tech N9ne & Stevie Stone - Put Em On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
gotta
put
′em
on
Я
просто
должен
их
надеть
My
city
askin'
me
to
put
′em
on
Мой
город
просит
меня
надеть
их.
My
day
ones
gotta
put
'em
on
Мои
дневные
должны
их
надеть
Family
I
gotta
put
'em
Семья,
я
должен
их
посадить.
Shawty
askin′
me
to
put
her
(on)
Малышка
просит
меня
надеть
ее
(на
себя).
Feeling
like
I′m
one
of
the
best
and
erbody
ain't
trippin′
Такое
чувство,
что
я
один
из
лучших,
и
эрбоди
не
спотыкается.
Like
an
Aventador
on
full
flats
but
the
paint's
drippin′
Как
Авентадор
на
полных
квартирах,
но
краска
капает.
To
the
people
making
it
up
and
sayin'
that
I′m
done,
I
can't
slippin'
Для
тех,
кто
все
придумывает
и
говорит,
что
с
меня
хватит,
я
не
могу
ускользнуть.
I′ma
taint
this
with
not
a
saint
mission
with
the
imagery
to
make
you
faint,
Christian
Я
запятнаю
это
не
святой
миссией,
а
образами,
которые
заставят
тебя
упасть
в
обморок,
христианин
I′m
a
killa,
for
my
city,
nigga
Я
Килла
для
своего
города,
ниггер
It
ain't
only
me,
it′s
so
many
grittas
Дело
не
только
во
мне,
здесь
так
много
гритт.
Serving
weak
cats,
makin'
′em
take
a
seat
in
they
kitty
litter
Обслуживаю
слабых
кошек,
заставляю
их
сесть
в
кошачий
туалет.
Keep
something
pretty
with
us
Оставь
с
нами
что-нибудь
красивое.
And
that's
dames
and
dumpers
А
это
дамы
и
самосвалы.
They
shame
to
bump
us
Они
стыдятся
врезаться
в
нас.
′Cause
we're
upper
echilon
Потому
что
мы-верхний
эшилон.
Yes,
I'm
dark,
I
am
Megatron,
go
Decepticon
Да,
я
темный,
я
Мегатрон,
вперед,
Десептикон!
Whenever
Tech
is
on
Всякий
раз,
когда
включается
технология.
Steady
reppin
Misou
ha
Спокойно
реппин
Мису
ха
That′s
right,
that′s
right,
I
can't
think
of
nothing
better
to
do
ha
Все
верно,
все
верно,
я
не
могу
придумать
ничего
лучше.
Yes
I,
yes
I
gonna
be
the
one
say
the
Soo
Да,
я,
да,
я
буду
тем,
кто
скажет
"Су".
Stretch
all
the
way
to
the
loo
Протянись
до
самого
туалета
So
you
careful
speaking
ill
of
my
crew
ha
Так
ты
остерегаешься
говорить
плохо
о
моей
команде
ха
We
all
came
up
from
nothing
Мы
все
появились
из
ничего.
We
all
lookin′
for
something,
yeah
Мы
все
чего-то
ищем,
да
You
want
them
finer
things
in
life
Ты
хочешь,
чтобы
в
жизни
было
что-то
получше.
Don't
act
like
you
don′t
want
this
Не
делай
вид,
что
не
хочешь
этого.
I
Just
gotta
put
'em
on
Я
просто
должен
их
надеть
My
city
askin′
me
to
put
'em
on
Мой
город
просит
меня
надеть
их.
My
day
ones
gotta
put
'em
on
Мои
дневные
должны
их
надеть
Family
I
gotta
put
′em
Семья,
я
должен
их
посадить.
Shawty
askin′
me
to
put
her
Малышка
просит
меня
посадить
ее.
Workin'?
I′ve
been
workin'
Я
работаю?
я
работаю.
I′ve
been
locked
in,
I
been
workin'
Я
был
заперт,
я
работал.
I
done
clocked
in,
and
the
pots
in,
and
when
we
pop
in
we
jerkin′
Я
сделал
такт,
и
кастрюли
тоже,
и
когда
мы
появляемся,
мы
дергаемся.
I
got
family
dependin'
on
me
Моя
семья
зависит
от
меня.
Hatin'
niggas
bring
envy
on
me
Ненавистные
ниггеры
вызывают
у
меня
зависть.
Get
the
game
and
I
get
the
homie
Получи
игру,
а
я
получу
братишку.
Got
plenty
on
me
У
меня
их
полно.
Wanna
give
a
shoutout
to
my
A
ones
Хочу
крикнуть
своим
пятеркам
Better
view
from
my
day
ones
Лучший
вид
из
моих
дневных
воспоминаний
Win
or
lose,
there′s
a
bitter
feud
Победа
или
поражение-это
жестокая
вражда.
Nigga,
I′ma
be
the
liaison
Ниггер,
я
буду
связным.
Talk
now,
I'm
delegated
Говори
сейчас,
я
делегирован.
Hept
outed,
then
elevated
Он
вышел
наружу,
затем
поднялся.
Call
the
fam
like
"Hey
we
made
it"
Позвоните
семье:
"Эй,
мы
сделали
это".
Buy
ma
the
crib
with
a
elevator
like
Купи
маме
кроватку
с
лифтом
типа
They
know,
came
up
with
like
no
dough
Они
знают,
что
придумали,
как
будто
нет
бабла.
Prayed
up
I
never
changed
up,
I
start
the
game
up
I
got
bank
roll
Молись,
чтобы
я
никогда
не
менялся,
я
начинаю
игру,
у
меня
есть
банкролл.
Head
forth,
get
mo′
Двигайся
вперед,
получи
МО'
Me
and
my
niggas
keep
it
lit
so
Я
и
мои
ниггеры
держим
его
зажженным
так
что
Buy
my
mama
that
new
Benzo
Купи
моей
маме
этот
новый
бензо
Now
my
ends
low
Теперь
мои
концы
на
исходе
We
all
came
up
from
nothing
Мы
все
появились
из
ничего.
We
all
lookin'
for
something,
yeah
Мы
все
чего-то
ищем,
да
You
want
them
finer
things
in
life
Ты
хочешь,
чтобы
в
жизни
было
что-то
получше.
Don′t
act
like
you
don't
want
this
Не
делай
вид,
что
не
хочешь
этого.
Just
gotta
put
′em
on
Просто
нужно
их
надеть
My
city
askin'
me
to
put
'em
on
Мой
город
просит
меня
надеть
их.
My
day
ones
gotta
put
′em
on
Мои
дневные
должны
их
надеть
Family
I
gotta
put
′em
Семья,
я
должен
их
посадить.
Shawty
askin'
me
to
put
her
Малышка
просит
меня
посадить
ее.
Damn,
where
did
my
bros?
I
started
broke
Черт,
куда
подевались
мои
братаны?
- начал
я.
Ill
in
the
mind
and
sicker
the
most
Болен
умом
и
больнее
всего
You
gotta
fly
to
see
what
I′m
on
Ты
должен
лететь,
чтобы
увидеть,
что
я
делаю.
Baby
I'm
just
tryin′
to
get
low
Детка,
я
просто
пытаюсь
опуститься
на
дно.
Uh,
I
got
the
star
Ух,
у
меня
есть
звезда
Hop
in
the
rover
Запрыгивай
в
Ровер
Cup
runneth
over
Чаша
переполняется.
I
got
this
started
Я
все
это
начал
Baby
you
know
Детка
ты
знаешь
That'll
you′ll
be
on
it
Это
будет
ты
будешь
на
нем
St.
Louis
on
up
Сент
Луис
на
подъеме
We
all
came
up
from
nothing
Мы
все
появились
из
ничего.
We
all
lookin'
for
something,
yeah
Мы
все
чего-то
ищем,
да
You
want
them
finer
things
in
life
Ты
хочешь,
чтобы
в
жизни
было
что-то
получше.
Don't
act
like
you
don′t
want
this
Не
делай
вид,
что
не
хочешь
этого.
Just
gotta
put
′em
on
Просто
нужно
их
надеть
My
city
askin'
me
to
put
′em
on
Мой
город
просит
меня
надеть
их.
My
day
ones
gotta
put
'em
on
Мои
дневные
должны
их
надеть
Family
I
gotta
put
′em
Семья,
я
должен
их
посадить.
Shawty
askin'
me
to
put
her
Малышка
просит
меня
посадить
ее.
KC
and
St.
Louis
stand
up
Кейси
и
Сент
Луис
встают
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darrien Safron, Stevie Stone, Tech N9ne
Attention! Feel free to leave feedback.