Lyrics and translation Tech N9ne Collabos - I Need A Drink ((Bonus))
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Need A Drink ((Bonus))
Мне Нужен Глоток ((Бонус))
In
heaven
but
the
hell
still
with
me
В
раю,
но
ад
всё
ещё
со
мной,
милая.
Cops
pull
us
over
yo
my
name
Bill
Bixby
Копы
тормозят
нас,
детка,
моё
имя
— Билл
Биксби.
That
meaning
a
blink
Это
значит
— моргнуть.
I'ma
do
the
opposite
of
shrink
Я
сделаю
наоборот,
чем
сжиматься.
And
bink
ya
but
I
do
not
want
to
clink,
И
пристрелю
тебя,
но
я
не
хочу
звенеть
стаканом,
I
need
a
drink
Мне
нужен
глоток.
Vodka,
cognac,
rum,
whiskey
beer
and
tequila
Водка,
коньяк,
ром,
виски,
пиво
и
текила.
I
don't
wanna
think,
I
need
a
drink
Я
не
хочу
думать,
мне
нужен
глоток.
Whether
wine,
or
moonshine,
whatever
Вино
ли,
самогон
ли,
всё
равно.
I'm
just
trying
to
ease
my
mind
Я
просто
пытаюсь
успокоить
свой
разум.
Big
fucking
cup
Большая
чёртова
кружка.
Shit's
fucking
up
Всё
идёт
к
чёрту.
This
fucking
sucks
Это
отстой.
Everybody
broke
cause
they
no
jobs
Все
разорены,
потому
что
нет
работы.
Cris
stuff
and
puff
Травку
курят
и
пыхают.
Lit
up
and
huff
Накуриваются
и
затягиваются.
Pissed
cuss
and
fuss
В
ярости
ругаются
и
суетятся.
Everybody
told
one
and
go
rob
Все
говорят
друг
другу
— иди
грабь.
Mama
need
John
Knox
village
Маме
нужен
дом
престарелых
«Джон
Нокс
Виллидж».
And
that's
a
lot
of
cheese
from
my
skillet
А
это
куча
денег
из
моей
сковородки.
But
that
don't
matter
though
cause
for
mamas
health
you
know
money
gotta
go
Но
это
неважно,
ведь
ради
маминого
здоровья,
знаешь,
деньги
должны
уйти.
Radical,
stab
ya,
no
but
me
and
the
gat
is
compatible
Радикально,
зарезать
тебя?
Нет,
но
я
и
ствол
совместимы.
I
don't
know
why
these
employers
ain't
calling
me
Я
не
знаю,
почему
эти
работодатели
мне
не
звонят.
Constantly,
stalling
me,
fuck
this
economy
preacher
be
telling
me
read
Deuteronomy,
Постоянно
тянут,
к
чёрту
эту
экономику,
проповедник
говорит
мне
читать
Второзаконие.
But
in
all
honesty,
it
fucking
astonish
me
Но,
честно
говоря,
меня
чертовски
удивляет,
When
we
broke
nigga,
looked
at
as
a
joke
nigga
Когда
мы
на
broke,
ниггер,
на
нас
смотрят
как
на
шутку,
ниггер.
But
I'm
a
go-getter,
hop
up
like
a
fourwheeler
Но
я
целеустремлённый,
прыгаю
как
квадроцикл.
The
jacker
dope
dealer,
run
up
in
your
hood
Торговец
наркотиками,
бегу
в
твой
район.
Chopping
all
stood
with
the
'k
till
it
was
all
good
Рублю
всех
стоящих
с
«калашом»,
пока
всё
не
станет
хорошо.
In
heaven
but
the
hell
still
with
me
В
раю,
но
ад
всё
ещё
со
мной.
Cops
pull
us
over
yo
my
name
Bill
Bixby
Копы
тормозят
нас,
моё
имя
— Билл
Биксби.
That
meaning
a
blink,
I'ma
do
the
opposite
of
shrink
Это
значит
— моргнуть,
я
сделаю
наоборот,
чем
сжиматься.
An
bink
ya
but
I
do
not
want
to
clink,
И
пристрелю
тебя,
но
я
не
хочу
звенеть
стаканом.
I
need
a
drink
vodka,
cognac,
rum,
whiskey
beer
and
tequila
Мне
нужен
глоток
водки,
коньяка,
рома,
виски,
пива
и
текилы.
I
don't
wanna
think,
I
need
a
drink
Я
не
хочу
думать,
мне
нужен
глоток.
Whether
wine,
or
moonshine,
whatever
Вино
ли,
самогон
ли,
всё
равно.
I'm
just
trying
to
ease
my
mind
Я
просто
пытаюсь
успокоить
свой
разум.
Club
so
I
can
just
geek,
just
get
to
it
Клуб,
чтобы
я
мог
просто
оторваться,
просто
добраться
до
него.
Now
I'm
ducking
every
pig
cause
my
nig
blew
it
Теперь
я
прягаюсь
от
каждого
копа,
потому
что
мой
ниггер
облажался.
And
how
we
sangin'
on
a
nigga
ain't
a
funny
sight
И
как
мы
поём
о
ниггере,
это
не
смешно.
I
still
gotta
get
my
motherfucking
money
right
Мне
всё
ещё
нужно
получить
мои
чёртовы
деньги.
Hella
strong
I
put
the
'I'
in
might
Чёртовски
сильный,
я
вкладываю
«Я»
в
мощь.
Take
a
chunk
out
off
a
stunner
with
the
lion's
bite
Откусываю
кусок
от
красавчика
укусом
льва.
Fuck
signal
with
nothing
I
ain't
about
to
cry
and
gripe
К
чёрту
сигнал,
ни
с
чем,
я
не
собираюсь
плакать
и
жаловаться.
Just
gonna
live
my
every
day
like
the
Mayans
right
Просто
буду
жить
каждый
свой
день,
как
майя.
I
ain't
bullshitting
Я
не
гоню.
I'm
a
lost
soul
Я
потерянная
душа.
My
kids
growing
and
they
need
shits
that
cost
dough
Мои
дети
растут,
и
им
нужны
вещи,
которые
стоят
бабла.
My
homie
got
shot
right
outside
of...
Моего
кореша
подстрелили
прямо
у...
I
need
a
cross
yo,
Мне
нужен
крест,
ёу.
I
need
a
drink
Мне
нужен
глоток.
Vodka,
cognac,
rum,
whiskey,
beer
and
tequila
Водки,
коньяка,
рома,
виски,
пива
и
текилы.
I
don't
wanna
think,
I
need
a
drink
Я
не
хочу
думать,
мне
нужен
глоток.
Whether
wine,
a
moonshine,
whatever
Вино
ли,
самогон
ли,
всё
равно.
I'm
just
trying
to
ease
my
mind
Я
просто
пытаюсь
успокоить
свой
разум.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.