Lyrics and translation Tech N9ne, Krizz Kaliko & CES Cru - It's Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damn,
forgot
to
do
something
Черт,
забыл
кое-что
сделать.
Oh
yeah,
it
ain't
over,
motherfuckers
Ах
да,
это
еще
не
конец,
ублюдки.
Could
it
be
they
don't
really
know
me?
Может
быть,
они
меня
не
знают?
I
don't
care,
fuck
you,
blow
me
Мне
плевать,
пошел
ты,
детка.
I'mma
get
it
right
for
the
show
me
Я
сделаю
все
как
надо,
чтобы
показать
им.
Can't
nobody
call
me
out,
I'm
a
vet'
'round
here
Никто
не
может
меня
вызвать,
я
здесь
ветеран.
Y'all
stuck
in
the
middle
like
Monie
Вы
все
застряли
посередине,
как
Мони.
Cooked
with
the
roni
Приготовленный
с
рони.
Up
to
my
neck
in
a
pile
full
of
vixens
sucking
up
on
me
По
шею
в
куче
шлюх,
сосущих
меня.
Fuckin'
her
face
like
I
love
that
bitch
Трахнул
ее
лицо,
как
будто
люблю
эту
сучку.
But
I
won't
ever
let
one
control
me
Но
я
никогда
не
позволю
ни
одной
из
них
контролировать
меня.
Fuck
with
it
Bro
B,
look,
I'mma
luncheon
К
черту
все,
братан,
смотри,
я
обедаю.
Ridin'
the
back
of
a
one-trick-pony
Скачу
на
спине
пони-однодневки.
Back
in
the
function,
lightin'
the
stage
on
fire
Возвращаюсь
к
движухе,
поджигаю
сцену.
Now
look
at
me
like
a
phony
Теперь
смотри
на
меня,
как
на
фальшивку.
Hooked
I'm
an
only
--
child
and
I
give
two
shits
if
a
bitch
wanna
run
up
on
me
Подсел,
я
единственный...
ребенок,
и
мне
плевать,
если
какая-то
сучка
захочет
на
меня
наехать.
You
can
lick
my
asshole
but
do
not
pass
go
Ты
можешь
лизнуть
мою
задницу,
но
не
проходи
мимо.
Gotta
pay
me
what
you
owe
me
Ты
должна
заплатить
мне
то,
что
должна.
Wait!
For
the
warning
I'm
alarming
'em
all
Подожди!
Я
предупреждаю
их
всех.
You
finna
get
mauled
outside
the
mini-mall
Тебя
изобьют
возле
торгового
центра.
And
admit
it
we
are
literally
raw
И
признай,
мы
реально
крутые.
Y'all
Mitch
Bade
with
a
thong
and
a
bra
Вы
все
Митч
Бэйд
в
стрингах
и
лифчике.
Better
call
the
law,
the
Snake
and
the
Bat
in
the
building
Лучше
вызовите
копов,
Змея
и
Летучую
мышь
в
здании.
Swildin'
I'm
stackin'
a
million
Безумствую,
зарабатываю
миллион.
Crackin'
a
couple
of
cases
smokin'
a
freshy
Вскрываю
пару
чемоданов,
курю
свежачок.
Facin'
the
fuckin'
ceiling,
chillin'
Смотрю
в
гребаный
потолок,
отдыхаю.
It
ain't
over
'til
it's
over
Okay,
this
shit's
over
Это
не
конец,
пока
не
наступит
конец.
Ладно,
этому
дерьму
конец.
I'm
about
to
act
in
my
faith
so
I
rap
in
the
game
and
the
game
Я
собираюсь
действовать
по
вере,
поэтому
читаю
рэп
в
игре,
а
игра...
Mean
we
back
with
the
fame
like
a
slap
in
the
face
Значит,
мы
вернулись
со
славой,
как
пощечина.
It's
strange,
how
I
laugh
at
the
pain
get
to
tappin'
your
brakes
Странно,
как
я
смеюсь
над
болью,
нажимая
на
тормоза.
Need
a
couple
racks
in
the
safe
Нужна
пара
стопок
в
сейфе.
I'm
stacking
the
cake,
I
play
for
the
bat
and
the
snake
Я
коплю
деньги,
играю
за
летучую
мышь
и
змею.
Never
wonder
why
I'm
jackin'
my
rates
Никогда
не
задавайтесь
вопросом,
почему
я
задираю
свои
ставки.
I
train
in
the
trap,
livin'
in
a
maze
Тренируюсь
в
ловушке,
живу
в
лабиринте.
No
map
now
I'm
runnin'
like
a
rat
in
a
race
Нет
карты,
теперь
я
бегу,
как
крыса
в
гонке.
I
happen
to
know,
many
men
are
wrapped
in
my
soul
Я
знаю,
что
в
моей
душе
заключено
много
мужчин.
Man
you
dunno
the
half
of
the
whole
Ты
не
знаешь
и
половины.
I
chill
in
the
class
on
my
own
Я
сижу
в
классе
один.
I
feel
it
when
you
dap
and
it
feel
like
Attack
of
the
Clones
Я
чувствую
это,
когда
ты
даешь
пять,
и
это
похоже
на
"Атаку
клонов".
Can't
tell
the
weird
from
the
whack
Не
могу
отличить
странное
от
отстойного.
Skill
from
the
flash,
Jill
from
the
Jack
from
the
Joe
Умение
от
вспышки,
Джил
от
Джека
от
Джо.
I
act
on
my
own,
after
the
throne
Я
действую
сам,
после
трона.
Come
up
out
of
my
chair,
the
gat
to
your
dome
Встаю
со
стула,
пистолет
к
твоей
башке.
Pass
me
the
dro
on
the
left
hand
side
Передай
мне
травку
с
левой
стороны.
No
captain
of
coke,
I'mma
let
that
ride
Не
капитан
кокса,
я
позволю
этому
пройти
мимо.
Wrapped
in
a
robe,
Jedi
Knight
Завернутый
в
мантию,
рыцарь-джедай.
Bet
I
bust
on
the
mic
with
dead
eyesight
Спорим,
я
взорву
микрофон
с
мертвыми
глазами.
I'm
back
in
the
zone
like
I
never
had
left
it
Я
снова
в
зоне,
как
будто
никогда
ее
не
покидал.
Somebody
show
me
which
crew
better
than
Ces
is
Кто-нибудь,
покажите
мне
команду
лучше,
чем
Ces.
I
don't
know
why
they
ain't
get
'em
a
necklace
Я
не
знаю,
почему
им
не
подарили
ожерелье.
Get
'em
a
world
tour
with
a
bed
and
a
breakfast,
aha
Устроить
им
мировое
турне
с
кроватью
и
завтраком,
ага.
Once
again
the
never
ending
(Kali)
Опять
этот
бесконечный
(Кали).
I
was
offending
rappers,
over
now
they're
bending
Я
оскорблял
рэперов,
теперь
они
прогибаются.
The
death
of
hip
hop
open
my
mouth
avenging
Смерть
хип-хопа,
открываю
рот,
мстя.
I'm
way
too
clean,
all
of
your
styles
are
dingy
Я
слишком
чист,
все
ваши
стили
грязные.
Never
see
me
(No!)
Никогда
меня
не
увидишь
(Нет!)
Even
if
you
have
me
under
a
microscope,
see
my
mic
provokes
'em
Даже
если
ты
разглядываешь
меня
под
микроскопом,
мой
микрофон
провоцирует
их.
Get
her,
out
of
her
pants
and
you
know
she
wants
some
Достань
ее,
сними
с
нее
штаны,
и
ты
знаешь,
она
хочет
этого.
(Gimme,
gimme,
gimme,
gimme)
(Дай,
дай,
дай,
дай)
Your
status
ain't
nothing
more
than
a
penny
Твой
статус
- ничто
иное,
как
копейка.
Rap
until
my
lungs
is
empty
Читаю
рэп,
пока
мои
легкие
не
опустеют.
Even
Tecca
Nina
can't
pretend
to
be
me
Даже
Текка
Нина
не
может
притвориться
мной.
The
wild
in
me
or
Godi
defend
the
Ubi
Дикарь
во
мне
или
Годи
защищают
Уби.
This
is
my
duty
to
rock
and
then
don't
stop
it
then
they
interview
me
Мой
долг
- зажигать,
а
потом
не
останавливаться,
а
потом
они
берут
у
меня
интервью.
Don't
know
me
that
ain't
common
cause
I
ain't
a
newbie
Не
знаешь
меня,
это
не
удивительно,
потому
что
я
не
новичок.
I'm
a
painter
from
anguish
Я
художник
от
мучений.
You
don't
know,
baby
you
ain't
speakin
my
language
Ты
не
знаешь,
детка,
ты
не
понимаешь
моего
языка.
It's
a
done
dealy-bob,
a
done
deal-rosky
Это
решенное
дело,
решенное
дельце.
Got
a
deal
so
you
can't
approach
me
У
меня
есть
контракт,
так
что
ты
не
можешь
ко
мне
подойти.
Hot
so
you
never
could
roast
me
Горячо,
так
что
ты
никогда
не
сможешь
меня
поджарить.
So
it
ain't
finished,
finito
until
I
say
so
brosky
Так
что
это
еще
не
конец,
финита,
пока
я
не
скажу,
братан.
So
I
clobber
'em
when
I'm
coming
I
slobber
'em
Так
что
я
их
бью,
когда
иду,
я
их
сбиваю
с
ног.
Don't
bother
em
with
garbage
Не
беспокойте
их
мусором.
This
shit's
over,
but
I
feel
like
it
barely
started
(Kali)
Этому
дерьму
конец,
но
мне
кажется,
что
оно
только
началось
(Кали).
You
need
scheisse
spray,
because
my
shit's
makin'
the
flies
split
Тебе
нужен
спрей
от
дерьма,
потому
что
от
моего
дерьма
мухи
разлетаются.
So
anybody
that
want
it
they're
gonna
die
today
Так
что
любой,
кто
захочет
этого,
сегодня
умрет.
When
the
mic
sits,
upon
my
lips,
it
come
a
crisis,
you
better
hide
away
Когда
микрофон
касается
моих
губ,
наступает
кризис,
тебе
лучше
спрятаться.
High
pitch,
you
no
like
this,
then
it's
bye
bitch,
don't
even
try
to
play
Высокий
тон,
тебе
это
не
нравится,
тогда
прощай,
сучка,
даже
не
пытайся
играть.
White
Mike
and
it's
Donnie,
your
life's
a
bitch
Белый
Майк
и
это
Донни,
твоя
жизнь
- дерьмо.
When
it's
Tecca
Nina
with
them
and
then
a
Spider
K
Когда
это
Текка
Нина
с
ними,
а
потом
Паук
К.
We
groovy
with
a
Caucasian
and
three
mulies
Мы
кайфуем
с
белым
и
тремя
мулами.
Never
disrespect
us
see
toolies
from
Kali,
Godi,
me,
Ubi
(Eh!)
Никогда
не
disrespect
us
видишь
бандитов
от
Кали,
Годи,
меня,
Уби
(Э!)
Effortless
I'm
gonna
change
your
brain
Я
легко
изменю
твой
мозг.
Bring
every
wicked
bit
of
Strange
to
mainstream
Выведу
каждую
частичку
Стрэнджа
в
мейнстрим.
Now
my
baby-making
thangs
are
hanging
Теперь
мои
штучки
для
создания
детей
болтаются.
Cause
my
type
of
insane
we
slanging
Потому
что
мы,
безумцы
моего
типа,
торгуем.
And
you
don't
wanna
wake
up
И
ты
не
хочешь
просыпаться...
In
the
middle
of
killers
a
milli
gonna
rudder
you
up
and
Посреди
убийц,
миллион
разорвет
тебя
на
части,
и...
I
feel
up
a
butter
my
niggas
ill
and
willing
to
buck
Я
чувствую,
как
масло,
мои
ниггеры
больны
и
готовы
сопротивляться.
With
a
villain
a
cutter
you
chilling
with
a
pill
in
your
gut!
С
злодеем,
который
порежет
тебя,
ты
расслабляешься
с
таблеткой
в
животе!
Oh
and
I
wanna
rock,
nine
mil
I
got
О,
и
я
хочу
зажигать,
у
меня
девять
лямов.
I'm
in
this,
rhyming
assault,
shot
when
I
call
bubble
Я
в
деле,
рифмованный
штурм,
выстрел,
когда
я
зову
пузырь.
The
way
I'm
livin'
it
ain't
nothing
subtle
То,
как
я
живу,
не
может
быть
незаметным.
And
he
just
livin'
in
a
fucking
hovel
А
он
просто
живет
в
гребаной
лачуге.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roland Gould, Mark King, Wally Badarou
Album
13
date of release
28-08-2012
Attention! Feel free to leave feedback.