Lyrics and translation Tech N9ne feat. Eminem & Krizz Kaliko - Speedom (Wwc2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
get
to
bustin'
like
I'm
a
thirty
ought
six
Я
начинаю
надрываться,
как
будто
мне
тридцать
шесть.
When
I'm
rippin'
the
beat
up,
but
then
I
heard
he
got
pissed
Когда
я
устраиваю
разнос,
но
потом
я
услышал,
что
он
разозлился
When
I
got
at
the
top
and
they
made
him
putty
hot
(ugh)
Когда
я
добрался
до
вершины,
и
они
приготовили
ему
горячую
замазку
(тьфу)
Because
he
knowin'
that
Tecca
N9ne's
a
dirty
chopper
(ugh)
Потому
что
он
знает,
что
Текка
Н9не
- грязная
рубака
(тьфу)
He's
handle,
Holmes,
here's
a
handful
Он
справится,
Холмс,
вот
несколько
How
in
the
hell
he
hoverin'
havin'
will
go
ham
though?
Но
как,
черт
возьми,
он
умудрился
заполучить
ветчину?
I
said
to
Seven,
"Richie
Havens
will
be
the
man
Я
сказал
Севену:
"Ричи
Хейвенс
будет
тем
человеком
So
we
put
it
together
thinkin'
Eminem
was
a
gamble
(uh)
Итак,
мы
собрали
все
воедино,
думая,
что
Эминем
был
азартной
игрой.
Guess
not,
because
he
be
the
guest
spot
Думаю,
нет,
потому
что
он
будет
гостевым
местом
Kaliko
said,
"What
we
doin'?"
– I
said
to
him,
"Let's
chop!
- Что
мы
делаем?
- спросил
Калико.
– Я
сказал
ему:
"Давай
порубим!
So
now
the
people
finally
get
three
of
the
best
locked
(uh)
Итак,
теперь
люди
наконец-то
получили
трех
лучших
заблокированных
(э-э)
Never
be
another
chopper's
comin'
so
let's
rock,
nigga!
(uh)
Никогда
не
будет
другого
вертолета,
так
что
давай
зажигать,
ниггер!
(э-э)
You're
on,
people
got
to
wonderin'
if
it's
a
for
sure
song
Ты
в
эфире,
люди
должны
задаться
вопросом,
точно
ли
это
песня
Yes,
I
got
another
killer
makin'
a
tour
strong
Да,
у
меня
есть
еще
один
убийца,
который
усиленно
гастролирует
If
you
thinkin'
of
battlin'—uh,
you're
gone!
Если
ты
думаешь
о
сражении
— ух,
ты
пропал!
Nobody
can
catch
him,
meet
the
Speedy
Gonzales
Никто
не
может
его
поймать,
познакомьтесь
со
Спиди
Гонсалесом
The
beat
is
a
problem
Ритм
- это
проблема
And
if
you
got
your
feet
in
your
mouth
И
если
ты
засунешь
свои
ноги
в
рот
You
going
to
have
to
beat
it
up
out
of
him
Тебе
придется
выбить
это
из
него
It's
a
lot
of
'em,
and
I
mean
a
lot
of
'em
Их
много,
и
я
имею
в
виду
очень
много
And
me
and
N9ne
used
to
follow
them
И
мы
с
N9ne
обычно
следовали
за
ними
I've
got
to
audibly
body
them
Я
должен
озвучить
их
на
слух
This
is
it,
man,
the
hit-man,
the
IP
Man,
karate
them
Вот
так,
чувак,
наемный
убийца,
айпишник,
накажи
их
And
if
fans
will
lift
hands,
we'll
get
dancin'
out
of
them
И
если
фанаты
поднимут
руки,
мы
заставим
их
танцевать
And
in
Kansas
advanced
to
withstand
a
pile
of
them
И
в
Канзасе
продвинулись
вперед,
чтобы
противостоять
целой
куче
из
них
Who
stands
with
two
hands
up
movin'
the
crowd
of
them
Кто
стоит
с
поднятыми
двумя
руками,
разгоняя
их
толпу
If
I
ain't
makin'
sense
Если
в
моих
словах
нет
смысла
Then
you
better
sample
the
amp
of
it
like
the
bass
Тогда
вам
лучше
попробовать
его
усилитель,
например
бас
It
ain't
ever
been
a
gift
for
me
to
heat
them
Для
меня
никогда
не
было
подарком
разогревать
их
I
beat
them
(then
I
melt
them
down)
Я
взбиваю
их
(затем
расплавляю).
They
never
heard
of
us,
but
look
at
them
turnin'
up
(uh)
Они
никогда
не
слышали
о
нас,
но
посмотрите,
как
они
появляются.
I
slap
the
shirt
off
a
super
simpleton,
make
them
be
impotent
Я
срываю
рубашку
с
суперпростака,
заставляю
его
стать
импотентом
If
and
when
I
be
flippin',
niggas
be
feminine
(okay)
Если
и
когда
я
буду
флиртовать,
ниггеры
будут
женственны
(ладно)
I
said
the
purpose
to
pimp
a
pen
Я
сказал,
что
цель
- раздобыть
ручку
And
reverse
the
conditions
I'm
livin'
in
И
изменить
условия,
в
которых
я
живу,
вспять.
And
do
bigger
numbers
than
Eminem
И
выступаю
с
большими
номерами,
чем
Эминем
Gotta
be
fast,
or
I'll
smash
on
a
nigga
Нужно
действовать
быстро,
иначе
я
врежу
ниггеру
With
half
the
cash
I'm
a
little
sicker,
quicker
than
you
figure
С
половиной
наличных
мне
становится
немного
хуже,
быстрее,
чем
ты
думаешь
(Ice
cold)
I
make
them
shiver
bigger
than
the
winter
(Ледяной)
Я
заставляю
их
дрожать
сильнее,
чем
зимой
If
you
half-ass
deliverin'
I'm
will
eat
your
dinner
(yum)
Если
ты
недоделанный
разносчик,
я
съем
твой
ужин
(вкуснятина).
Better
than
mine,
oh
no,
not
me,
I
mean
other
guys
(okay)
Лучше,
чем
у
меня,
о
нет,
не
у
меня,
я
имею
в
виду
других
парней
(ладно)
I
jump
around,
so
do
that
mean
that
I'm
rubberized?
(Okay)
Я
прыгаю,
значит
ли
это,
что
я
прорезиненный?
(Хорошо)
Me
and
N9ne
master,
meaning
we
murderize
Я
и
N9ne
мастер,
это
значит,
что
мы
убиваем
We'll
bleed
them,
beat
them
until
they
be
gone,
feed
them!
Мы
пустим
им
кровь,
будем
бить
их,
пока
они
не
умрут,
накормим
их!
Speedom!
(If
you
wanna
go
with
us)
Спидомом!
(Если
ты
хочешь
пойти
с
нами)
Speedom!
(I
will
leave
them
in
the
dust)
Спидомом!
(Я
оставлю
их
в
пыли)
Speedom!
(I
must
be
the
one
to
bust)
Спидомом!
(Должно
быть,
это
я
должен
лопнуть)
Speedom!
(And
I'm
going
to
hit
the
clutch)
Спидомом!
(И
я
собираюсь
нажать
на
сцепление)
Speedom!
(If
you
wanna
go
with
us)
Спидомом!
(Если
ты
хочешь
пойти
с
нами)
Speedom!
(I
will
leave
them
in
the
dust)
Спидомом!
(Я
оставлю
их
в
пыли)
Speedom!
(I
must
be
the
one
to
bust)
Спидомом!
(Должно
быть,
это
я
должен
лопнуть)
Speedom!
(And
I'm
going
to
hit
the
clutch)
Спидомом!
(И
я
собираюсь
нажать
на
сцепление)
Sometimes
(go)
I
feel
(go)
Иногда
(уходи)
я
чувствую
(уходи)
Like
I'll
never
slow
down
Как
будто
я
никогда
не
сбавлю
обороты
(Worldwide
choppers)
(Измельчители
по
всему
миру)
Sometimes
(go)
I
feel
(go)
Иногда
(уходи)
я
чувствую
(уходи)
Like
I'll
never
slow
down
Как
будто
я
никогда
не
сбавлю
обороты
(Worldwide
choppers)
(Измельчители
по
всему
миру)
Wait!
Before
I
wreck
this
beat,
let
me
just
check
to
see
Подожди!
Прежде
чем
я
испорчу
этот
ритм,
позвольте
мне
просто
проверить,
чтобы
увидеть
If
Stephanie
Mills
left
any
extra
refills
Не
оставила
ли
Стефани
Миллс
каких-нибудь
дополнительных
заправок
Of
ecstasy
pills
next
to
me,
in
the
seats
spilled
Таблетки
экстази
рядом
со
мной,
рассыпанные
по
сиденьям
Or
she
eat
them
all
with
a
breakfast
drink
(you
inspect
the
sink?)
Или
она
съедает
их
все
вместе
с
напитком
на
завтрак
(вы
проверяете
раковину?)
I'm
in
the
habit
of
grabbin'
a
mic
and
babblin',
I
dabble
in
Vics
У
меня
есть
привычка
хватать
микрофон
и
болтать,
я
балуюсь
жертвами
But
I
might
just
swallow
my
fuckin'
Ritalin
tablet
after
tonight
Но
я,
возможно,
просто
проглочу
свою
гребаную
таблетку
риталина
после
сегодняшнего
вечера.
I'm
grabbin'
it
right
from
the
medicine
cabinet
Я
беру
это
прямо
из
аптечки
Because
that's
what
it's
like,
and
attackin'
it
like
a
Dracula
bite
Потому
что
это
то,
на
что
это
похоже,
и
атаковать
это
похоже
на
укус
Дракулы
Jet-pack
in
a
backpack
when
I
write
Реактивный
ранец
в
рюкзаке,
когда
я
пишу
All
this
anger
pent-up
inside
Весь
этот
гнев,
накопившийся
внутри
I
went
up
inside
a
Bennigans
diner
with
a
cigarette
lighter
Я
зашел
в
закусочную
Бенниганса
с
зажигалкой
Figured
I'd
try
to
set
a
big
enough
fire
Решил,
что
попробую
развести
достаточно
большой
костер
That'll
trigger
the
sprinkler
system
Это
приведет
в
действие
спринклерную
систему
And
I'd
escape,
but
the
getaway
driver
И
я
бы
сбежал,
но
водитель
сбежавшего
Screwed
up
my
limo,
collided
with
the
center
divider
Испортил
свой
лимузин,
врезался
в
центральную
перегородку
I
went
through
the
window
Я
вылез
через
окно
And
ended
up
being
pinned
to
the
side
И
кончилось
тем,
что
его
прижали
к
боку
Of
a
semi
fender
beside
a
friend
of
the
guy's
wife
Brenda
Из
полуприцепа
рядом
с
подругой
жены
этого
парня
Брендой
The
flight
attendant
from
Idaho
Стюардесса
из
Айдахо
That
took
an
antenna
in
the
vagina
hole
Который
вставил
антенну
в
дырочку
влагалища
Because
when
I
pick
up
a
pen,
I'm
venomous
Потому
что,
когда
я
беру
в
руки
ручку,
я
становлюсь
ядовитым
And
I'm
as
slick
as
Dennis
the
menace
И
я
такой
же
ловкий,
как
Деннис-угроза
Like
an
evil
dental
hygienist,
sinister
Как
злой
стоматолог-гигиенист,
зловещий
You've
been
yellin'
dementedness
Ты
кричал
о
своем
помешательстве
I
invented
this,
I'm
the
genesis
Я
изобрел
это,
я
- генезис
Eminem
is
a
nemesis
to
a
feminist
Эминем
- заклятый
враг
феминистки
Fuckin'
smart
Alec
degenerate,
I
got
Ellen
DeGeneres
Чертовски
умный
Алек
дегенерат,
у
меня
есть
Эллен
Дедженерес
Trying
to
tell
me
these
men
are
just
full
of
jealousy,
envious
Пытаешься
сказать
мне,
что
эти
мужчины
просто
полны
ревности,
завистников
Of
female
independence,
hell
with
a
clitoris,
hit
or
miss
О
женской
независимости,
к
черту
клитор,
попадешь
или
промахнешься
You
will
never
consider
this
a
bitter
disappointment
Вы
никогда
не
сочтете
это
горьким
разочарованием
I'll
never
fail
to
deliver
this
Я
никогда
не
упущу
возможности
доставить
это
Whatever
the
weather
in
this'll
be
Какой
бы
ни
была
погода
в
этом
городе,
она
будет
Just
like
a
certificate
of
authenticity
that
I'm
thinkin'
about
Прямо
как
сертификат
подлинности,
о
котором
я
думаю.
Just
trying
to
think
of
the
quickest
and
sickest
way
Просто
пытаюсь
придумать
самый
быстрый
и
отвратительный
способ
To
make
them
picket,
I
pick
a
day
to
be
a
prick
Чтобы
заставить
их
пикетировать,
я
выбираю
день,
чтобы
быть
придурком
Then
I'm
pickin'
the
wickedest
shit
to
say
Тогда
я
выбираю
самую
мерзкую
хрень,
чтобы
сказать
Spit
it
back
on
a
level,
incredible
Выплюнь
это
обратно
на
ровном
месте,
невероятно
Head
full
of
Red
Bull,
unforgettable
Голова,
полная
"Ред
Булла",
незабываема
Better
believe
these
beats
are
edible
Лучше
поверь,
что
эти
биты
съедобны
I
consider
loose
leaf
a
vegetable
Я
считаю
рассыпной
лист
овощем
And
I
stalk
my
prey
И
я
выслеживаю
свою
добычу
You
think
you
got
away?
Uh-uh,
not
today
Ты
думаешь,
тебе
удалось
сбежать?
Э-э-э,
не
сегодня
Murder
you
on
a
song
and
then
I'll
just
say
Убью
тебя
песней,
а
потом
просто
скажу
I
was
with
Dr.
Dre
and
Robert
Blake,
eatin'
lobster,
steak
Я
был
с
доктором
Дре
и
Робертом
Блейком,
ели
лобстера,
стейк
And
coffee
cake
at
a
restaurant
with
Drake
И
кофейный
пирог
в
ресторане
с
Дрейком
And
Tech
just
gotta
make
sure
that
our
stories
corroborate
И
технари
просто
должны
убедиться,
что
наши
истории
подтвердятся
I'm
a
lot
to
take,
like
Kanye
walkin'
up
on
the
stage
Мне
многое
предстоит
вынести,
как
Канье,
выходящему
на
сцену
For
Beyoncé,
like
it's
my
job
to
say
Для
Бейонсе,
как
будто
это
моя
работа
- говорить
That
you're
not
a
real
artist,
but
it's
my
obligation
Что
ты
ненастоящий
художник,
но
это
мой
долг
Honest
Abe
is
on
his
way,
you
will
not
escape
Честный
Эйб
уже
в
пути,
тебе
не
сбежать
Ammunition
replenished,
the
punisher
Боеприпасы
пополнены,
каратель
With
his
gun
insured,
hundred
words
С
застрахованным
пистолетом,
сотня
слов
In
a
clip,
other
words
motherfuckers
better
run
В
клипе,
другими
словами,
ублюдкам
лучше
бежать
If
you're
not
lookin'
to
get
run
over
by
the
roadrunner
Если
ты
не
хочешь,
чтобы
тебя
переехал
"роудраннер"
No
wonder
no
one
don't
want
to
go
Неудивительно,
что
никто
не
хочет
уходить
And
jump
in
front
of
a
fuckin'
runaway
locomotive
И
прыгнуть
под
гребаный
убегающий
локомотив
Or
get
thrown
up
under
it
just
trying
to
fuck
with
the
Или
тебя
стошнит
под
ним,
просто
пытаясь
поиметь
Speedom!
(If
you
wanna
go
with
us)
Спидомом!
(Если
ты
хочешь
пойти
с
нами)
Speedom!
(I
will
leave
them
in
the
dust)
Спидомом!
(Я
оставлю
их
в
пыли)
Speedom!
(I
must
be
the
one
to
bust)
Спидомом!
(Должно
быть,
это
я
должен
лопнуть)
Speedom!
(And
I'm
going
to
hit
the
clutch)
Спидомом!
(И
я
собираюсь
нажать
на
сцепление)
Speedom!
(If
you
wanna
go
with
us)
Спидомом!
(Если
ты
хочешь
пойти
с
нами)
Speedom!
(I
will
leave
them
in
the
dust)
Спидомом!
(Я
оставлю
их
в
пыли)
Speedom!
(I
must
be
the
one
to
bust)
Спидомом!
(Должно
быть,
это
я
должен
лопнуть)
Speedom!
(And
I'm
going
to
hit
the
clutch)
Спидомом!
(И
я
собираюсь
нажать
на
сцепление)
Sometimes
(go)
I
feel
(go)
Иногда
(уходи)
я
чувствую
(уходи)
Like
I'll
never
slow
down
Как
будто
я
никогда
не
сбавлю
обороты
(Worldwide
choppers)
(Измельчители
по
всему
миру)
Sometimes
(go)
I
feel
(go)
Иногда
(уходи)
я
чувствую
(уходи)
Like
I'll
never
slow
down
Как
будто
я
никогда
не
сбавлю
обороты
(Worldwide
choppers)
(Измельчители
по
всему
миру)
I'm
the
fury,
the
final
fight
Я
- ярость,
финальный
бой
I
flip
it
on
fraudulent
fellas
for
feelin'
fright
Я
обрушиваю
это
на
мошеннических
парней
за
то,
что
они
испытывают
страх.
I
flick
it
on
fire,
finish
him
when
the
flow
in
flight
Я
поджигаю
его,
добиваю,
когда
поток
в
полете
Feminine
fakers
fall,
I'm
floggin'
a
foe
with
a
fife
Обманщицы-женщины
падают,
я
бью
врага
палкой.
Never
forget
it,
I
severed
the
head
of
a
critic
Никогда
не
забывай
об
этом,
я
отрубил
голову
критику
I
sped
up
and
did
it,
you
trippin'
to
be
a
dead
epidemic
Я
ускорился
и
сделал
это,
ты
превращаешься
в
мертвую
эпидемию
Or
wet
up
a
clinic,
and
make
a
bloody
redder
percentage
Или
обчистить
клинику
и
сделать
процент
кроваво-красных
еще
больше
Of
an
addict
who's
havin'
to
get
the
lead
of
a
cynic
О
наркомане,
которому
приходится
брать
пример
с
циника
I
was
never
the
Devil,
I
put
up
a
fight
up
in
the
industry
Я
никогда
не
был
дьяволом,
я
боролся
в
индустрии
Pedal
to
metal,
we
givin'
the
light,
a
lot
of
energy
Крутим
педали
до
упора,
мы
даем
свет,
много
энергии
We
reppin',
beat
checkin'
he
that
be
Koba
Мы
выступаем,
а
не
проверяем,
кто
такой
Коба.
If
he's
the
evil
enemy
it'll
be
over
Если
он
злой
враг,
все
будет
кончено
Running
you
down,
in
front
of
your
town
Сбиваю
тебя
с
ног
на
глазах
у
всего
твоего
города
You
ever
makin'
fun
of
the
clown,
I'm
gunnin'
you
down
Если
ты
когда-нибудь
посмеешься
над
клоуном,
я
пристрелю
тебя
We
doin'
it
under
the
ground,
a
wonderful
sound
Мы
делаем
это
под
землей,
чудесный
звук
If
anybody
come
at
the
hound,
no
one'll
be
found,
bitch!
Если
кто-нибудь
нападет
на
собаку,
никого
не
найдут,
сука!
Would
never
be
choppin'
without
Slick
Rick
Никогда
бы
не
стал
рубить
без
Ловкача
Рика
I
got
it
from
the
record
"Lick
the
Balls"
and
this
dick
Я
почерпнул
это
из
пластинки
"Lick
the
Balls"
и
этого
члена
If
you
never
listen
to
me,
you
musical
misfit
Если
ты
никогда
не
слушаешь
меня,
ты
музыкальный
неудачник.
Nah,
because
every
time
I
be
droppin'
I
get
bit
Нет,
потому
что
каждый
раз,
когда
я
падаю,
меня
кусают
I'm
hearin'
a
lot
of
rappers,
they
tryin'
to
spit
quick
Я
слышу
много
рэперов,
они
стараются
говорить
быстро
But
the
Middle
West
got
them
and
we
kill
them
in
this
bitch
Но
Средний
Запад
заполучил
их,
и
мы
убиваем
их
в
этой
суке
If
you
ain't
in
my
circle
of
choppers
you
missed
it
Если
ты
не
вхож
в
круг
моих
поклонников,
ты
пропустил
это
Because
me
and
my
nigga
Twista
rule
it—and
this
it
Потому
что
я
и
мой
ниггер
Твиста
правим
этим
— и
это
все
Speedom!
(If
you
wanna
go
with
us)
Спидомом!
(Если
ты
хочешь
пойти
с
нами)
Speedom!
(I
will
leave
them
in
the
dust)
Спидомом!
(Я
оставлю
их
в
пыли)
Speedom!
(I
must
be
the
one
to
bust)
Спидомом!
(Должно
быть,
это
я
должен
лопнуть)
Speedom!
(And
I'm
going
to
hit
the
clutch)
Спидомом!
(И
я
собираюсь
нажать
на
сцепление)
Speedom!
(If
you
want
to
go
with
us)
Спидомом!
(Если
ты
хочешь
пойти
с
нами)
Speedom!
(I
will
leave
them
in
the
dust)
Спидомом!
(Я
оставлю
их
в
пыли)
Speedom!
(I
must
be
the
one
to
bust)
Спидомом!
(Должно
быть,
это
я
должен
лопнуть)
Speedom!
(And
I'm
going
to
hit
the
clutch)
Спидомом!
(И
я
собираюсь
нажать
на
сцепление)
Sometimes
(go)
I
feel
(go)
Иногда
(уходи)
я
чувствую
(уходи)
Like
I'll
never
slow
down
Как
будто
я
никогда
не
сбавлю
обороты
(Worldwide
choppers)
(Измельчители
по
всему
миру)
Sometimes
(go)
I
feel
(go)
Иногда
(уходи)
я
чувствую
(уходи)
Like
I'll
never
slow
down
Как
будто
я
никогда
не
сбавлю
обороты
(Worldwide
choppers)
(Измельчители
по
всему
миру)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARSHALL MATHERS, AARON YATES, SAMUEL WATSON, RICHARD HAVENS
Attention! Feel free to leave feedback.