Lyrics and translation Tech N9ne feat. Jeff Nelson - Bad Season (Skit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Season (Skit)
Плохой сезон (Сценка)
[Verse
1:
Tech
N9ne]
[Куплет
1:
Tech
N9ne]
Everything
was
supposed
to
be
all
Jesus
Всё
должно
было
быть
благостно,
как
у
Иисуса,
Come
ease
us
we
really
need
to
be
free
from
evil
deeds
Успокоить
нас,
освободить
от
злых
дел,
Plus
negros,
hide
in
thee
weeds
waiting
to
see
us
Плюс
негры,
прячущиеся
в
сорняках,
ждут,
чтобы
увидеть
нас,
And
we
bust
then
they
will
bleed
trying
to
seize
us
И
мы
выстрелим,
тогда
они
будут
истекать
кровью,
пытаясь
схватить
нас.
Bad
season,
I'm
ready
to
trip
for
that
reason
Плохой
сезон,
я
готов
сорваться
по
этой
причине,
Hire
beef
then
go
laugh
when
your
ass
vegan
Нанять
головорезов,
а
потом
смеяться
над
твоей
веганской
задницей.
I
ask
trees
when
cash
is
fast,
and
weed
then
gonna
have
cheese
stacks
Я
спрашиваю
деревья,
когда
деньги
быстро
появляются,
и
травка
затем
принесет
пачки
зелени,
Then
trash
bags
will
have
fees
then
Тогда
мусорные
мешки
будут
с
комиссией,
Yes
sir
that's
why
the
milli
is
in
thee
dresser
Да,
сэр,
вот
почему
миллион
в
комоде,
For
any
motha
f'er
wanna
test
for
Tech
will
get
him
wetter
Для
любого
ублюдка,
кто
захочет
испытать
Теча,
станет
мокрым
делом.
Step
into
death
your
ex
messing
with
a
keffer
Шаг
в
смерть,
твоя
бывшая
связалась
с
бандитом,
Never
let
your
lover
get
put
in
less
than
a
bed
with
a
heffer
Никогда
не
позволяй
своей
возлюбленной
оказаться
в
чём-то
худшем,
чем
кровать
с
альфонсом.
The
mags
breathing,
these
fags
freezing
cause
cats
teased
him
Магазины
дышат,
эти
педики
мёрзнут,
потому
что
коты
дразнили
его,
And
they
passed
on
that
evening
И
они
скончались
тем
вечером.
I
flash
B's,
and
sag
my
flags
revving
I
blast
heathins
Я
сверкаю
деньгами,
и
опускаю
свои
флаги,
ревя,
я
взрываю
язычников,
If
they
had
me
in
bad
season
Если
бы
они
поймали
меня
в
плохой
сезон.
These
things
must
mean
bad
seasons,
and
they
must
be
for
a
reason
Эти
вещи
должны
означать
плохие
сезоны,
и
у
них
должна
быть
причина,
These
things
must
mean
bad
seasons,
and
they
must
be
for
a
reason
Эти
вещи
должны
означать
плохие
сезоны,
и
у
них
должна
быть
причина.
[Hook:
Krizz
Kaliko]
[Связка:
Krizz
Kaliko]
Hardly
time
for
no
hardey
ha
no
laughter,
(Ah,
Ha)
Вряд
ли
время
для
смеха,
(А,
Ха)
Working
them
hard
I
can't
leave
no
starving
bastard,
(Ah,
Ha)
Работаю
усердно,
не
могу
оставить
голодным
ни
одного
ублюдка,
(А,
Ха)
Pardon
me
if
you
see
a
star
in
me
it
startles
me
Извини,
если
ты
видишь
во
мне
звезду,
это
меня
пугает,
And
I
ain't
come
to
party
but
I'm
always
what
inbottles
me
И
я
пришел
не
веселиться,
но
я
всегда
то,
что
меня
вдохновляет.
[Verse
2:
Krizz
Kaliko]
[Куплет
2:
Krizz
Kaliko]
I'm
living
for
the
chips
for
the
extra,
got
too
many
deaths
Я
живу
ради
денег,
ради
дополнительного,
слишком
много
смертей,
And
I'm
trying
to
find
the
way
out
the
selexta
(AHHHHH!)
И
я
пытаюсь
найти
выход
из
этой
передряги
(ААААА!)
Jokes
folks
telling
me
gotta
to
bless
ya
Шутки,
которые
люди
рассказывают,
должны
благословить
тебя,
I
ain't
trying
to
Busta
Rhymes,
diffrence
is
there
calling
me
besta
(AHHHHH!)
Я
не
пытаюсь
быть
Busta
Rhymes,
разница
в
том,
что
они
называют
меня
лучшим
(ААААА!)
My
season
is
devil
people
receiving
me
Мой
сезон
— дьявольский,
люди
принимают
меня,
They
party
to
my
words
but
I
don't
think
the
motha
fuckas
is
beleving
me
Они
веселятся
под
мои
слова,
но
я
не
думаю,
что
эти
ублюдки
верят
мне.
Half
the
time
I
think
my
eyes
are
deceiving
me
Половину
времени
я
думаю,
что
мои
глаза
обманывают
меня,
Fat
boy
that
boy
o'er
there
keep
there
hands
in
the
air
Толстяк,
тот
парень
вон
там,
держите
руки
в
воздухе,
You
can
do
me
like
a
new
kid
(new
kid)
Ты
можешь
сделать
со
мной,
как
с
новичком
(новичком),
Rocket
till
it's
sputred
(sputred)
Запустить,
как
ракету,
пока
она
не
распылится
(распылится),
Articulate
to
prove
it
but
motha
fuckas
is
stupid
(Okay)
Четко
формулирую,
чтобы
доказать
это,
но
ублюдки
тупые
(Хорошо),
Kali
baby,
and
his
thing
never
leaving
(Ah,
Ha)
Кали,
детка,
и
его
штучка
никогда
не
уйдет
(А,
Ха),
Running
out
of
breathe
cause
I'm
breathing
the
bad
season
(Bitch!)
Задыхаюсь,
потому
что
дышу
плохим
сезоном
(Сука!).
These
things
must
mean
bad
seasons,
and
they
must
be
for
a
reason
Эти
вещи
должны
означать
плохие
сезоны,
и
у
них
должна
быть
причина,
These
things
must
mean
bad
seasons,
and
they
must
be
for
a
reason
Эти
вещи
должны
означать
плохие
сезоны,
и
у
них
должна
быть
причина.
[Verse
3:
Nesto]
[Куплет
3:
Nesto]
These
things
must
mean
bad
seasons,
and
they
must
be
for
a
reason
Эти
вещи
должны
означать
плохие
сезоны,
и
у
них
должна
быть
причина,
These
things
must
mean
bad
seasons,
and
they
must
be
for
a
reason
Эти
вещи
должны
означать
плохие
сезоны,
и
у
них
должна
быть
причина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tech N9ne
Attention! Feel free to leave feedback.