Lyrics and translation Tech N9ne feat. Kendrick Lamar, ¡Mayday!, Kendall Morgan, Kendrick Lamar, MayDay & Kendall Morgan - Fragile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
said
you'd
never
ever
break...
down
Ты
сказал,
что
никогда
не
сломаешься...
But
here
I
am
sweeping...
pieces
off
of
the
ground
Но
вот
я
сметаю...
кусочки
с
земли
You
said
you'd
never,
ever
play...
to
crowds
Ты
сказал,
что
никогда,
никогда
не
будешь
играть...
перед
толпой
But
I've
seen
you
hoping
to
play
songs
to
them
now
Но
я
видел,
что
ты
надеешься
сыграть
им
песни
прямо
сейчас
I've
spent
all
night
long
scared
of
tomorrow,
broke
my
alarm
Я
провел
всю
ночь
в
страхе
перед
завтрашним
днем,
сломал
будильник.
Everything
is
almost
lost,
pick
it
up
slow,
before
it's
gone
Все
почти
потеряно,
поднимай
это
медленно,
пока
оно
не
исчезло.
(Wish
I'd
have
known)
(Хотел
бы
я
знать)
I
never
thought
I'd
be
so
fragile
Я
никогда
не
думала,
что
буду
такой
хрупкой
(You're
not
alone)
(Ты
не
одинок)
If
it
didn't
break
before
it's
about
to
Если
он
не
сломался
раньше,
то
вот-вот
сломается
(We've
been
here
before)
(Мы
уже
были
здесь
раньше)
I
don't
ever
want
to
change
Я
никогда
не
хочу
меняться
I
don't
ever
Я
никогда
не
Some
of
the
people
appointed
to
give
an
opinion
Некоторые
из
людей,
назначенных
для
дачи
заключения
Never
do
get
it
Никогда
не
поймешь
этого
I
want
you
to
come
on
and
gobble
a
jimmy
and...
die
Я
хочу,
чтобы
ты
пришел,
съел
джимми
и...
умер
N9na
be
giving
the
remedy
and
why?
N9
Не
будет
давать
лекарство
и
почему?
Critics
are
really
the
enemy
and
I
Критики
- это
действительно
враги,
и
я
Can't
stand
the
way
they
slam
today's
gifted
Терпеть
не
могу,
как
они
бьют
сегодняшних
одаренных
Effin'
incredible,
get
fanned
away
with
grands
to
pay
Невероятно,
чтобы
тебя
обмахивали
бабками,
которые
нужно
заплатить.
This
jam
will
lay
scripted
Это
варенье
будет
лежать
по
сценарию
Deaf
and
impeccable
Глухой
и
безупречный
Write
a
rhyme
and
I
put
everything
in
a
flow
Напиши
рифму,
и
я
вложу
все
в
поток.
I'm
the
N9ne
I'm
a
look
very
mean
Я
N9ne,
я
выгляжу
очень
подло.
When
a
foe
scribe
a
line
but
he
has
never
been
at
a
show
Когда
враг
пишет
реплику,
но
он
никогда
не
был
на
шоу
By
the
times
it'll
be
better,
leave
it
in
the
sto
К
тому
времени,
когда
станет
лучше,
оставь
это
в
сто
Cause
they
wrote
nothin'
but
lies,
quotes
stuck
in
my
eyes
Потому
что
они
не
написали
ничего,
кроме
лжи,
цитаты
застряли
у
меня
в
глазах.
Amateur
writer
dissin'
Писатель-любитель
рассуждает'
He's
a
beginner
and
hopes
for
your
demise,
folks
some
may
despise
Он
новичок
и
надеется
на
вашу
кончину,
люди,
которых
некоторые
могут
презирать
Never
do
try
to
listen
Никогда
не
пытайся
слушать
It's
real
- I'm
mad
Это
реально
- я
злюсь
Clueless
when
you
scribble
on
your
pad
Невежественный,
когда
ты
строчишь
в
своем
блокноте
How
you
gonna
criticize
with
a
chisel
on
your
nads
sizzling
your
ad
Как
ты
собираешься
критиковать
с
зубилом
на
затылке,
испепеляя
свою
рекламу
You
don't
really
get
why
I'm
so
pissed?
Ты
действительно
не
понимаешь,
почему
я
так
злюсь?
Understand
this:
(understand
this)
Поймите
это:
(поймите
это)
I'm
an
artist,
and
I'm
sensitive
about
my
shit,
yes
I'm
Я
художник,
и
я
чувствителен
к
своему
дерьму,
да,
я
(Wish
I'd
have
known)
(Хотел
бы
я
знать)
I
never
thought
I'd
be
so
fragile
Я
никогда
не
думала,
что
буду
такой
хрупкой
(You're
not
alone)
(Ты
не
одинок)
If
it
didn't
break
before
it's
about
to
Если
он
не
сломался
раньше,
то
вот-вот
сломается
(We've
been
here
before)
(Мы
уже
были
здесь
раньше)
I
don't
ever
want
to
change
Я
никогда
не
хочу
меняться
I
don't
ever
Я
никогда
не
Tell
me
that
I'm
famous
Скажи
мне,
что
я
знаменит
Tell
me
that
my
name
is
Скажи
мне,
что
меня
зовут
Big
as
Venus
Jupiter
and
then
Uranus
Размером
с
Венеру
Юпитер
а
затем
Уран
Tell
me
that
your
anus
got
your
head
in
it
Скажи
мне,
что
в
твоем
анусе
есть
твоя
голова.
I
can
smell
the
articles
and
know
you're
heinous
Я
чувствую
запах
статей
и
знаю,
что
ты
отвратителен.
Tell
me
that
you
love
me,
always
thinkin'
of
me
Скажи
мне,
что
ты
любишь
меня,
всегда
думаешь
обо
мне.
Unconditional,
I'm
hoping
I'm
your
favourite
Безоговорочно,
я
надеюсь,
что
я
твой
любимый
Grab
a
fishing
pole
and
throw
me
with
the
sharks
Хватай
удочку
и
брось
меня
к
акулам
That's
the
feelin'
I
get
when
you're
concentratin'
Это
то
чувство,
которое
я
испытываю,
когда
ты
концентрируешься.
On
this
pen,
on
this
pad
На
этой
ручке,
на
этом
блокноте
Tell
me
you're
willin'
to
diss
on
my
craft
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
дискредитировать
мое
ремесло
Tell
me
the
feelin'
of
pickin'
apart
this
track
Расскажи
мне,
каково
это
- разбирать
этот
трек
на
части.
Puttin'
my
heart
and
my
soul
in
these
lines
Вкладываю
свое
сердце
и
душу
в
эти
строки.
Tellin'
me
platinum
and
gold
all
the
time
Все
время
говоришь
мне
о
платине
и
золоте.
Lookin'
to
bury,
a
deep
hole
for
mine
Ищу,
чтобы
похоронить,
глубокую
яму
для
моего
This
is
more
than
you,
and
this
is
more
than
you
Это
больше,
чем
ты,
и
это
больше,
чем
ты
And
your
entire
building
slanderin'
and
abusin'
И
все
ваше
здание
клевещет
и
оскорбляет
What
I
call
the
realest
comin'
from
a
student
То,
что
я
называю
самым
настоящим,
исходит
от
студента.
Told
myself
to
use
a
poem
as
an
UZI
Сказал
себе
использовать
стихотворение
в
качестве
УЗИ
Empty
magazine,
I
seen
a
magazine
Пустой
магазин,
я
видел
журнал
You
seen
my
trigger
finger,
then
I
started
shootin'
Ты
видел
мой
палец
на
спусковом
крючке,
а
потом
я
начал
стрелять.
That
was
nicotine,
I'm
bout
to
smoke
'em
all
Это
был
никотин,
я
собираюсь
выкурить
их
все.
And
journalists
involved
should've
known
my
music
И
вовлеченные
журналисты
должны
были
знать
мою
музыку
(Wish
I'd
have
known)
(Хотел
бы
я
знать)
I
never
thought
I'd
be
so
fragile
Я
никогда
не
думала,
что
буду
такой
хрупкой
(You're
not
alone)
(Ты
не
одинок)
If
it
didn't
break
before
it's
about
to
Если
он
не
сломался
раньше,
то
вот-вот
сломается
(We've
been
here
before)
(Мы
уже
были
здесь
раньше)
I
don't
ever
want
to
change
Я
никогда
не
хочу
меняться
I
don't
ever
Я
никогда
не
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Dontez Yates, Benjamin John Miller, Kendrick Lamar, Kendall Morgan, Gianni Perocarpi, Bernardo Emilio Garcia, Rafael Valencia, Daniel Emilio Perez
Attention! Feel free to leave feedback.