Lyrics and translation Tech N9ne feat. Krizz Kaliko, Stevie Stone, Wrekonize, Bernz, Ubiquitous & Godemis - Nobody Cares (The Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Cares (The Remix)
Никому Нет Дела (Ремикс)
They
said
I
really
don't
rhyme
anymore
Говорили,
что
я
больше
не
рифмую,
And
dreaded
the
moment
the
N9na
find
any
dough
И
боялись
момента,
когда
N9ne
найдёт
бабло.
Climb
in
these
hoes,
he
never
will
shine
when
he
flow
Лазает
по
этим
тёлкам,
он
никогда
не
засияет,
когда
читает.
What
are
you
listening
to?
The
music
I'm
giving
to
you
Что
ты
слушаешь?
Музыка,
которую
я
тебе
даю,
Is
killing
the
muthafuckas
you
kick
it
and
jiggle
it
to
Убивает
этих
ублюдков,
под
которых
ты
трясёшь
задницей.
Some
of
you
get
it,
but
a
lot
of
you
never
let
it
Некоторые
из
вас
понимают,
но
многие
из
вас
никогда
не
позволят,
Cause
you
know
when
it
get
up
into
your
woman,
I'mma
wet
it
Потому
что
вы
знаете,
когда
это
доберётся
до
твоей
женщины,
я
её
намочу.
I'mma
wake
up,
everybody
break
up,
the
haters
Я
проснусь,
все
разбегутся,
ненавистники.
We
do
it
for
real
and
never
do
fakers,
amaze
us
Мы
делаем
это
по-настоящему
и
никогда
не
делаем
подделок,
удивите
нас.
Tecca
Nina
spending
cake
up
in
Vegas
Tecca
Nina
тратит
деньги
в
Вегасе,
Got
the
mule
and
40
acres
decades
ago
Получил
мула
и
40
акров
десятилетия
назад.
Nigga,
I'm
a
vet,
made
to
grow,
look
at
it
Нигга,
я
ветеран,
создан
для
роста,
посмотри
на
это.
When
we
city
to
city,
Tech
pays
the
dough
Когда
мы
едем
из
города
в
город,
Tech
платит
бабки.
Watching
my
lyrical
bull-et
lay
ya
low
Смотри,
как
моя
лирическая
пуля
уложит
тебя.
Next
way
to
go
and
she
with
it
so
let's
lay
the
flow
Следующий
способ
уйти,
и
она
с
этим,
так
что
давай
читать.
These
bustas
be
so
funny,
they
all
shakin'
when
I
rip
Эти
лохи
такие
смешные,
они
все
трясутся,
когда
я
рву,
But
in
my
face,
they
be
so
chummy,
nigga,
y'all,
fake
it
when
I
flip
Но
в
лицо
они
такие
дружелюбные,
нигга,
вы
все
притворяетесь,
когда
я
переворачиваюсь.
When
they
know
my
flow
is
money,
y'all
is
bogus
so
go
get
from
me
Когда
они
знают,
что
мой
флоу
- это
деньги,
вы
все
фальшивки,
так
что
убирайтесь
от
меня.
Man,
I'm
over
this,
how
they
grungy
when
they
all
take
it
in
the
hip?
Чувак,
я
сыт
по
горло
этим,
как
они
могут
быть
грязными,
когда
они
все
принимают
это
в
бедро?
War,
I
declare,
till
Donny
air
Война,
я
объявляю,
пока
Донни
в
эфире,
And
I
want
¡MAYDAY!,
Kaliko,
Stevie
Stone,
Ubi
and
Godi
there
И
я
хочу
¡MAYDAY!,
Kaliko,
Stevie
Stone,
Ubi
и
Godi
там.
I'm
gonna
push
this
hip-hop
music
to
the
fullest
till
I
be
mayor
Я
буду
продвигать
эту
хип-хоп
музыку
по
полной,
пока
не
стану
мэром.
I
don't
give
a
fuck
if
I
swear,
this
the
goddamn
remix
to
"Nobody
Cares"
Мне
насрать,
если
я
ругаюсь,
это
чертов
ремикс
на
"Никому
Нет
Дела".
Everything
in
my
head,
all
these
words
that
I
said
Всё
в
моей
голове,
все
эти
слова,
что
я
сказал,
(Nobody
cares)
Nobody
cares
(Никому
нет
дела)
Никому
нет
дела.
(And
nobody
gives
a
damn
what
I
say,
who
I
am)
(И
всем
насрать,
что
я
говорю,
кто
я
такой)
(Nobody
cares)
Nobody
cares
(Никому
нет
дела)
Никому
нет
дела.
These
bright
lights,
show
my
life
(nobody
cares)
Эти
яркие
огни,
показывают
мою
жизнь
(никому
нет
дела)
(No
one,
no
one,
no
one,
no
one
cares,
nobody,
nobody)
(Никому,
никому,
никому,
никому
нет
дела,
никому,
никому)
Stare
in
the
face
of
the
careless
pair
Смотри
в
лицо
безразличной
паре,
This
facts,
ain't
nobody
gotta
say
no
more
Это
факты,
больше
никто
ничего
не
должен
говорить.
I
been
breaking
my
back,
while
you
been
crazy
relaxed
Я
ломал
свою
спину,
пока
ты
был
безумно
расслаблен,
A
workaholic
with
a
bit
of
crooked
halo-lo
Трудоголик
с
немного
кривым
ореолом.
Paint
so
pro
that
I
can't
go
prone
Картина
настолько
профессиональна,
что
я
не
могу
лежать,
You
better
get
a
step
and
let
the
maintenance
know
Тебе
лучше
сделать
шаг
и
сообщить
об
этом
обслуживающему
персоналу,
That
I
kick
in
doors
and
get
to
stickin'
whores
Что
я
выбиваю
двери
и
трахаю
шлюх,
All
cause
I'm
loving
every
minute
that
I
grace
this
show
Всё
потому,
что
я
люблю
каждую
минуту,
которую
я
украшаю
своим
присутствием
на
этом
шоу.
Game
beater,
ain't
sweeter
Победитель
игры,
нет
слаще,
Every
word
they
said
to
me
is
"damn",
diva
Каждое
слово,
которое
они
мне
сказали,
это
"чёрт",
дива.
Vein
heater,
flame
speaker
Нагреватель
вен,
пламенный
оратор,
¡MAYDAY!
mace,
they
spray
liters
¡MAYDAY!
перцовый
баллончик,
они
распыляют
литры.
Wavin'
all
out
cause
I'm
tearing
the
crowd
Машу
всем,
потому
что
я
разрываю
толпу,
They
know
I
came
to
drop
'em
down
a
whole
lot
of
stairs
Они
знают,
что
я
пришёл,
чтобы
сбросить
их
с
множества
лестниц.
Rockin'
so
rare,
I'm
a
topper,
don't
stare
Качаю
так
редко,
я
топпер,
не
смотри,
Cause
ya
know
[?],
nobody
cares
Потому
что
ты
знаешь
[?],
никому
нет
дела.
Catch
this
bullet,
who's
the
receiver?
Лови
эту
пулю,
кто
принимающий?
I
never
learn
how
to
follow
a
leader
Я
никогда
не
учился
следовать
за
лидером,
In
need
of
a
medical
reticle
bleeder
Нуждаюсь
в
медицинском
кровоточащем
прицеле,
You
don't
give
a
flying
fuck,
well,
me
neither
Тебе
насрать,
ну,
мне
тоже.
Maybe
I'm
overthinking
it,
look
at
the
way
I'm
linkin'
it
Может,
я
слишком
много
думаю
об
этом,
посмотри,
как
я
связываю
это
With
words,
I'm
a
seamstress
Со
словами,
я
швея.
Got
plenty
of
fuel,
I
pity
the
fool
У
меня
полно
топлива,
мне
жаль
дурака,
And
tell
'em
ridicule
is
the
bird
and
the
genius
И
скажи
им,
что
насмешка
- это
птица,
а
гений,
And
I
mean
this,
like
I
seen
this
И
я
имею
в
виду
это,
как
будто
я
видел
это
Coming
but
it
don't
mean
shit
to
y'all
Грядущее,
но
это
ничего
не
значит
для
вас.
My
pedal's
to
the
metal
and
whenever
they
ready
Моя
педаль
в
пол,
и
когда
бы
они
ни
были
готовы,
They
said
it,
I'm
coming
to
get
it
till
I
hit
the
wall
Они
сказали
это,
я
иду
за
этим,
пока
не
врежусь
в
стену.
Stealing
all,
of
the
[?]
Краду
всё,
из
[?]
Placement
of
tables
turn
a
bit,
so
who
the
fuck's
turn
is
it?
Расположение
столов
немного
меняется,
так
чья
сейчас
очередь?
Couldn't
give
two
shits,
see,
I'm
not
concerned
with
it,
ma--
Мне
насрать,
видишь,
меня
это
не
волнует,
ма--
Everything
in
my
head,
all
these
words
that
I
said
Всё
в
моей
голове,
все
эти
слова,
что
я
сказал,
(Nobody
cares)
Nobody
cares
(Никому
нет
дела)
Никому
нет
дела.
(And
nobody
gives
a
damn
what
I
say,
who
I
am)
(И
всем
насрать,
что
я
говорю,
кто
я
такой)
(Nobody
cares)
Nobody
cares
(Никому
нет
дела)
Никому
нет
дела.
These
bright
lights,
show
my
life
(nobody
cares)
Эти
яркие
огни,
показывают
мою
жизнь
(никому
нет
дела)
(No
one,
no
one,
no
one,
no
one
cares,
nobody,
nobody)
(Никому,
никому,
никому,
никому
нет
дела,
никому,
никому)
Everything
in
my
head,
all
these
words
that
I
said
Всё
в
моей
голове,
все
эти
слова,
что
я
сказал,
(Nobody
cares)
Nobody
cares
(Никому
нет
дела)
Никому
нет
дела.
(And
nobody
gives
a
damn
what
I
say,
who
I
am)
(И
всем
насрать,
что
я
говорю,
кто
я
такой)
(Nobody
cares)
Nobody
cares
(Никому
нет
дела)
Никому
нет
дела.
These
bright
lights,
show
my
life
(nobody
cares)
Эти
яркие
огни,
показывают
мою
жизнь
(никому
нет
дела)
(No
one,
no
one,
no
one,
no
one
cares,
nobody,
nobody)
(Никому,
никому,
никому,
никому
нет
дела,
никому,
никому)
Is
it
that
my
shit's
too
catchy?
Это
потому,
что
моё
дерьмо
слишком
запоминающееся?
Is
it
that
these
hits
come
naturally?
Это
потому,
что
эти
хиты
приходят
естественно?
Is
it
that
we
the
chosen
ones
Это
потому,
что
мы
избранные,
And
y'all
never
get
picked
so
you
act
like
a
bitch?
А
вас
никогда
не
выбирают,
поэтому
вы
ведёте
себя
как
сучка?
Tell
me
why
cause
you're
making
me
feel
bad
Скажи
мне,
почему
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
плохо,
Can
we
all
get
along?
Don't
be
mad
Можем
ли
мы
все
ладить?
Не
злись.
Carry
on,
fuck
it,
bring
the
feedback
Продолжай,
к
чёрту,
давай
обратную
связь,
I
feel
so
at
home
where
the
odds'll
be
stacked
Я
чувствую
себя
как
дома
там,
где
шансы
будут
против
меня.
Crash
course
into
music
business
Ускоренный
курс
музыкального
бизнеса,
Better
trust
yo'
muthafuckin'
instincts
Лучше
доверься
своим
чертовым
инстинктам,
Cause
these
suits
are
scared
of
what's
different
Потому
что
эти
костюмы
боятся
того,
что
отличается,
Until
it's
banging
on
top
of
hit
lists
Пока
это
не
гремит
на
вершине
хит-парадов.
And
that's
why
the
industry's
fiction
И
вот
почему
индустрия
- это
вымысел,
And
Strange
Music's
here
to
reign,
bitches
А
Strange
Music
здесь,
чтобы
править,
сучки.
We
killed
the
whole
opposition
Мы
убили
всю
оппозицию,
All
cause
our
fans
are
fuckin'
hellicious
Всё
потому,
что
наши
фанаты
чертовски
адские.
Sometimes,
if
you
say
the
word,
the
word
falls
Иногда,
если
ты
произносишь
слово,
слово
падает
On
death
fears
and
peers
into
half,
forget
it
На
страхи
смерти
и
сверстников
пополам,
забудь
об
этом.
It
feels
like
nobody'll
care
until
you
stare
Такое
чувство,
что
всем
будет
насрать,
пока
ты
не
посмотришь
Back
apathetic,
and
that's
pathetic
Назад
апатично,
и
это
жалко.
Matter
fact,
it's
not
in
my
rap
genetics
На
самом
деле,
это
не
в
моей
рэп-генетике,
Whatever
the
fuck
you
was
after,
get
it
Что
бы
ты
ни
искал,
получи
это.
The
law
of
magnetic
attraction'll
come
and
cause
Закон
магнитного
притяжения
придёт
и
вызовет
Reaction,
dog,
you
only
have
to
let
it
Реакцию,
собака,
тебе
нужно
только
позволить
этому.
Act
upon
my
instinct
when
I
set
the
bar
Действуй
по
моему
инстинкту,
когда
я
устанавливаю
планку,
Let
the
cards
fall
where
they
may
play
Пусть
карты
падают
там,
где
они
могут
играть.
52,
now
pick
it
up,
I,
make
the
mess
52,
теперь
подними,
я,
создаю
беспорядок,
Maybe
yes,
that's
where
they
stay
Может
быть,
да,
вот
где
они
остаются.
No,
fear
to
show,
I'm
clear
to
go
Нет,
не
бойся
показать,
я
готов
идти,
Anybody
else
who
ever
been
here
should
know
Любой
другой,
кто
когда-либо
был
здесь,
должен
знать,
That
I've
always
had
a
passion
and
purpose
Что
у
меня
всегда
была
страсть
и
цель,
It's
far
from
a
theory,
yo
Это
далеко
не
теория,
йо.
But
y'all
don't
hear
me
though,
uh
Но
вы
все
меня
не
слышите,
ага.
Everything
in
my
head,
all
these
words
that
I
said
Всё
в
моей
голове,
все
эти
слова,
что
я
сказал,
(Nobody
cares)
Nobody
cares
(Никому
нет
дела)
Никому
нет
дела.
(And
nobody
gives
a
damn
what
I
say,
who
I
am)
(И
всем
насрать,
что
я
говорю,
кто
я
такой)
(Nobody
cares)
Nobody
cares
(Никому
нет
дела)
Никому
нет
дела.
These
bright
lights,
show
my
life
(nobody
cares)
Эти
яркие
огни,
показывают
мою
жизнь
(никому
нет
дела)
(No
one,
no
one,
no
one,
no
one
cares,
nobody,
nobody)
(Никому,
никому,
никому,
никому
нет
дела,
никому,
никому)
Eeeee!
Hit
'em
with
the
muthafucka
Ээээ!
Ударь
их
этим
ублюдком,
They
don't
wanna
come,
with
the
N9ne
Они
не
хотят
приходить
с
N9ne,
I'mma
get
'em,
Kaliko,
¡MAYDAY!,
Ces
Cru
Я
достану
их,
Kaliko,
¡MAYDAY!,
Ces
Cru,
Strangeland,
we
mix
all
wit'
em
like
Strangeland,
мы
смешиваемся
со
всеми,
как
Eeeee!
Hit
'em
with
the
muthafucka
Ээээ!
Ударь
их
этим
ублюдком,
They
don't
wanna
come,
with
the
N9ne
Они
не
хотят
приходить
с
N9ne,
I'mma
get
'em,
Kaliko,
¡MAYDAY!,
Ces
Cru
Я
достану
их,
Kaliko,
¡MAYDAY!,
Ces
Cru,
Strangeland,
we
mix
all
wit'
em
like
Strangeland,
мы
смешиваемся
со
всеми,
как
Muthafucka,
in
the
meanwhile,
hear
the
remix
Ублюдок,
а
пока
послушай
ремикс,
We
bound,
what
I
mean
now?
Rush
time!
Мы
связаны,
что
я
имею
в
виду
сейчас?
Час
пик!
Stage
killer
fuckin'
with
a
main
nigga
Убийца
сцены
трахается
с
главным
ниггой,
But
the
other
Strange
nigga,
Brotha
Lynch,
gon'
cut
'em
up!
Но
другой
странный
нигга,
Brotha
Lynch,
порежет
их!
Come
in
a
noose,
ya
(cover
contusions),
vertical
movement
Приходи
в
петле,
ты
(скрываешь
ушибы),
вертикальное
движение,
(The
kid
is
a
problem,
better
yet,
he
a
nuisance)
(Этот
ребёнок
- проблема,
а
ещё
лучше,
он
обуза)
All
on
my
dick,
nigga!
Все
на
моём
члене,
нигга!
I'll
get
off
my
own
dick,
nigga,
if
you
get
off
it
Я
слезу
со
своего
члена,
нигга,
если
ты
слезешь
с
него,
I'm
sick,
nigga,
puke
it
off,
and
my
lane,
refuse
to
walk
it
Я
болен,
нигга,
стошни
это,
и
по
моей
полосе,
отказывайся
идти,
Independent
nigga
who's
the
boss
refuse
to
loss
Независимый
нигга,
который
босс,
отказывается
от
потерь,
And,
if
ya
get
offended,
bust
a
move's
an
option
И,
если
ты
обиделся,
сделай
шаг
- это
вариант.
On
the
low
(low),
too
many
people
is
peepin'
Потихоньку
(потихоньку),
слишком
много
людей
подглядывает,
We
frequently
eat
up
a
piece
of
fajita,
think
he
equal
to
me
Мы
часто
съедаем
кусочек
фахиты,
думаем,
что
он
равен
мне,
I
let
him
know
(know)
that
he
could
be
in
the
seat
Я
даю
ему
знать
(знать),
что
он
может
быть
на
месте,
And
takin'
off
his
feet
about
it
and
I'mma
tweet
about
it
И
снимаю
его
с
ног
по
этому
поводу,
и
я
напишу
об
этом
в
Твиттере.
Reppin',
me
and
the
Tech,
nigga,
we
effin'
Реппин,
я
и
Тех,
нигга,
мы
трахаемся,
When
we
done,
they
wish
we
never
left
it
Когда
мы
закончим,
они
пожалеют,
что
мы
никогда
не
уходили.
And
I'm
guessin'
you
never
had
to
pull
out
your
weapon
И
я
предполагаю,
что
тебе
никогда
не
приходилось
вытаскивать
своё
оружие,
I'm
the
next
best,
give
'em
a
lesson
(okay)
Я
следующий
лучший,
дай
им
урок
(хорошо),
The
way
we
eat
a
nigga's
lunch,
[?]
Как
мы
съедаем
обед
нигги,
[?]
Man,
fuck
it
Чувак,
к
чёрту
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.