Lyrics and translation Tech N9ne feat. Krizz Kaliko - Pain Killer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pain Killer
Обезболивающее
Mmmmmm
Uuuurr
no
I
cant
do
it
(can't
do
it,
can't
do
it)
Ммммм
Ууурр
нет,
я
не
могу
сделать
это
(не
могу,
не
могу)
Fuck
this
К
черту
всё
это
I
gotta,
I
wanna
Я
должен,
я
хочу
My
pain
killer's
in
my
dresser
Моё
обезболивающее
в
комоде,
Right
next
to
my
rester
Рядом
с
местом
моего
отдыха.
What
insane
brain
would
agree
to
this
gesture
Какой
безумный
мозг
согласится
на
этот
жест?
Too
unjest
less
stress
left
with
no
extra
Слишком
неспокойно,
меньше
стресса
осталось,
без
излишеств.
You's
a
mess,
true
depressed
steps
can
infect
ya
Ты
беспорядок,
настоящая
депрессия,
эти
шаги
могут
заразить
тебя.
I'm
a
product
of
some
shit
gone
wrong
Я
продукт
чего-то,
что
пошло
не
так,
Even
though
I
speak
to
many
with
a
hit
song
tone
Хотя
я
говорю
со
многими
тоном
хита.
Even
though
I'm
famous
and
I'm
givin'
chicks
long
dong
Хотя
я
знаменит
и
даю
цыпочкам
длинный
член,
Man
I
feel
like
a
copper
top
just
a
sick
stone
drone
Чувствую
себя,
как
медный
колпачок,
просто
больной
каменный
трутень.
One
flew
over
the
cuckoos
nest
Один
пролетел
над
гнездом
кукушки
And
he
cashed
some
buku
checks
И
обналичил
кучу
чеков,
But
he
was
not
mentally
stable
the
crew
new
tech
Но
он
не
был
психически
стабилен,
команда
знала
новую
технологию,
As
a
phenomenon
but
karma
wanna
noose
dude's
necks
Как
феномен,
но
карма
хочет
петлю
на
шею
чувака.
Designer
of
death
get
to
choose
who's
next
Создатель
смерти
выбирает,
кто
следующий.
Is
it
real
to
you
but
if
you
got
evil
your
kind
to
come
and
steal
a
few
Это
реально
для
тебя,
но
если
в
тебе
есть
зло,
твои
придут
и
украдут
немного,
Condemn
souls
'cause
of
what
the
old
pain
killer
do
Проклинают
души
из-за
того,
что
делает
старое
обезболивающее.
Keep
having
these
dreams
of
my
taking
my
nine
milli
Мне
всё
снятся
сны,
как
я
беру
свой
девятимиллиметровый,
Who
can
help
me
execute
this
desire
to
pop
a
pill
or
two
Кто
может
помочь
мне
исполнить
это
желание
проглотить
таблетку
или
две?
You
cant
give
me
medical
attention
to
ease
my
pain
Ты
не
можешь
дать
мне
медицинскую
помощь,
чтобы
облегчить
мою
боль.
Sometimes
I
feel
helpess
and
need
something
to
relieve
my
brain
Иногда
я
чувствую
себя
беспомощным
и
мне
нужно
что-то,
чтобы
облегчить
мои
страдания.
You
may
love
your
M.D.
Ты
можешь
любить
своего
врача,
But
he
has
none
in
store
for
me
Но
у
него
нет
ничего
для
меня.
So
when
the
raining
bores
on
me
Поэтому,
когда
дождь
надоедает
мне,
My
dream
for
fillers,
pain
killer
Моя
мечта
о
наполнителях,
обезболивающих.
My
pain
comes
from
me
being
a
fuck
up
Моя
боль
исходит
от
того,
что
я
облажался,
With
strange
music
we
really,
we
lucked
up
Со
странной
музыкой
нам
действительно
повезло,
Cause
being
a
lost
soul
got
my
bucks
up
Потому
что,
будучи
потерянной
душой,
я
поднял
свои
бабки.
Even
though
my
cerebral
cortex
and
spirit
needed
a
touch
up
Хотя
моей
коре
головного
мозга
и
духу
нужна
была
подтяжка.
Everybody
around
me
hurtin
and
shit
Все
вокруг
меня
страдают
и
всё
такое,
Well
everybody
on
tv
kickin
it
reject
jerkin
and
shit
Ну,
все
по
телевизору
отрываются,
отверженные
дёргаются
и
всё
такое.
I'll
be
the
one
on
stage
and
studios
stressed
out
workin'
and
spit
Я
буду
тем,
кто
на
сцене
и
в
студии,
напряжённо
работая
и
выплёвывая
This
shit
to
the
people
and
I
know
that
I
gotta
alot
of
evil
lurkin
in
quick
Это
дерьмо
людям,
и
я
знаю,
что
во
мне
скрывается
много
зла.
Women
want
me
want
me
Женщины
хотят
меня,
хотят
меня,
So
they
flaunt
thee
monkey
Поэтому
они
выставляют
напоказ
свою
обезьянку,
Even
doin'
sex
sometimes,
a
heap
of
stress
still
wants
to
haunt
me
Даже
занимаясь
сексом
иногда,
куча
стресса
всё
ещё
хочет
преследовать
меня.
When
I
grab
the
yalk
she
couldn't
talk
and
it
was
no
humpty
dumpty
Когда
я
схватил
её
за
задницу,
она
не
могла
говорить,
и
это
не
был
Шалтай-Болтай.
Even
though
im
sick
in
the
head
we
kick
it
like
a
donkey
don't
we
Хотя
у
меня
не
всё
в
порядке
с
головой,
мы
отрываемся,
как
ослы,
не
так
ли?
My
apology
to
anyone
labeled
a
victim
Мои
извинения
всем,
кого
называют
жертвой,
And
I'm
losin'
my
mind
I
just
picked
up
the
nine
and
I
gripped
'em
И
я
теряю
рассудок,
я
только
что
взял
девятимиллиметровый
и
сжал
его.
And
I
put
it
off
in
that
direction
like
I
was
the
kiss
one
И
направил
его
в
ту
сторону,
как
будто
я
был
тем,
кто
целует.
I
always
think
of
the
day
when
I'm
able
to
pull
back
and
I
click
em
Я
всегда
думаю
о
том
дне,
когда
смогу
отвести
его
назад
и
нажать
на
курок.
You
cant
give
me
medical
attention
to
ease
my
pain
Ты
не
можешь
дать
мне
медицинскую
помощь,
чтобы
облегчить
мою
боль.
Sometimes
I
feel
helpless
and
need
something
to
relieve
my
brain
Иногда
я
чувствую
себя
беспомощным
и
мне
нужно
что-то,
чтобы
облегчить
мои
страдания.
You
may
love
your
M.D.
Ты
можешь
любить
своего
врача,
But
he
has
none
in
store
for
me
Но
у
него
нет
ничего
для
меня.
So
when
the
raining
bores
on
me
Поэтому,
когда
дождь
надоедает
мне,
My
dream
for
fillers,
pain
killers
Моя
мечта
о
наполнителях,
обезболивающих.
No
meds
for
me
Нет
лекарств
для
меня,
Just
left
for
me
Просто
оставлен
для
меня.
Any
light
inside
my
head
is
just
to
dead
to
see
Любой
свет
в
моей
голове
слишком
мёртв,
чтобы
его
увидеть.
Any
kind
of
way
out
of
this
hole
can
I
Есть
ли
какой-нибудь
выход
из
этой
дыры?
Pull
this
darkness
outta
this
soul
Вытащить
эту
тьму
из
этой
души.
Lotta
people
really
wanna
know
how
it's
so
Многие
люди
действительно
хотят
знать,
как
это
так.
Cause
a
lot
of
motherfuckers
have
been
down
this
globe
Потому
что
много
ублюдков
побывали
на
этом
шаре,
And
I'm
one
of
them
И
я
один
из
них.
You
can
see
it
on
the
television,
everybody
trippin'
and
it's
a
ton
of
em
Вы
можете
видеть
это
по
телевизору,
все
сходят
с
ума,
и
их
тонна.
Straight
feelin'
that
pain
go
insane
Прямо
чувствуют
эту
боль,
сходят
с
ума,
Then
bang
and
it
ain't
no
none
of
em
Затем
бах,
и
никого
из
них
нет.
Many
ways
to
end
these
days
Много
способов
закончить
эти
дни,
When
the
darkness
really
wanna
shun
the
sun
Когда
тьма
действительно
хочет
избегать
солнца.
Ten
million
ways
to
die
when
you
constantly
cry
and
the
gun
is
one
Десять
миллионов
способов
умереть,
когда
ты
постоянно
плачешь,
и
пистолет
- один
из
них.
You
cant
give
me
medical
attention
to
ease
my
pain
Ты
не
можешь
дать
мне
медицинскую
помощь,
чтобы
облегчить
мою
боль.
(Tired
of
getting
my
shit
like
this
man,
I'm
done
with
this
fucking
music
man)
(Надоело
получать
такое
дерьмо,
чувак,
я
покончил
с
этой
гребаной
музыкой,
чувак.)
Sometimes
I
feel
helpless
and
need
something
to
relieve
my
brain
Иногда
я
чувствую
себя
беспомощным
и
мне
нужно
что-то,
чтобы
облегчить
мои
страдания.
You
may
love
your
M.D
Ты
можешь
любить
своего
врача,
But
he
has
none
in
store
for
me
Но
у
него
нет
ничего
для
меня.
So
when
the
raining
bores
on
me
Поэтому,
когда
дождь
надоедает
мне,
My
dream
for
fillers,
pain
killers
Моя
мечта
о
наполнителях,
обезболивающих.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yates Aaron Dontez, Summers Michael
Attention! Feel free to leave feedback.