Lyrics and translation Tech N9ne feat. Krizz Kaliko - Welcome to Strangeland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome to Strangeland
Добро пожаловать в Страночудес
I've
landed,
but
which
way
now
to
go?
Я
приземлился,
но
куда
теперь
идти?
Cause
it's
Strangeland
everything
goes
up
vertical
above
the
clouds
I
flow
Ведь
это
Страночудес,
всё
взмывает
вертикально,
над
облаками
я
парю.
How
I
got
here
I
don't
really
know
or
remember
like
The
Alamo
Как
я
попал
сюда,
я
не
знаю
и
не
помню,
как
битву
при
Аламо.
So
to
give
me
direction
on
this
journey
is
big
Krizz
Kaliko
Так
что
указать
мне
направление
в
этом
путешествии
поможет
великий
Krizz
Kaliko.
[Krizz
Kaliko]
[Krizz
Kaliko]
Now
here
is
a
beautiful
world
for
you
to
enter
Вот
прекрасный
мир,
в
который
ты
можешь
войти,
You
can
hear
how
we
kill
everyone,
we're
helter
skelter
Ты
можешь
услышать,
как
мы
всех
уничтожаем,
мы
- настоящий
хаос.
On
this
fear
that
is
fearin'
us
smear
tuckin
the
loads
of
us
На
этом
страхе,
который
нас
боится,
мы
размазываем,
заправляя
наши
заряды.
Shear
stroke
of
genius
since
we
appeared
out
the
demons
Чистый
гений
с
тех
пор,
как
мы
появились
из
демонов.
We
just
the
lost
boys
like
we
sons
of
Donald
Sutherland
Мы
просто
потерянные
мальчишки,
как
сыновья
Дональда
Сазерленда.
We
done
strugglin'
we
forced
our
way
in
and
forced
to
weigh
in
Мы
закончили
бороться,
мы
пробились
и
вынуждены
взвеситься.
The
big
swingin'
kocks
of
rap
r&b
and
rock
Большие
качающиеся
члены
рэпа,
R&B
и
рока.
We
been
seein'
lots
of
cats
copyin'
ya
not
Мы
видели
много
котов,
копирующих,
но
не
тебя.
Them
G-O-D's
and
we
can
bless
ya
like
we
was
a
pastor
Эти
Б-О-Г-И,
и
мы
можем
благословить
тебя,
как
пастор.
We
past
ya
long
ago
ya
concentrate
on
rappin'
faster
Мы
давно
тебя
обогнали,
ты
концентрируешься
на
том,
чтобы
читать
рэп
быстрее.
This
is
the
temple
of
makin'
it
look
simple
to
ya'll
Это
храм,
где
всё
выглядит
простым
для
вас
всех.
I
wasn't
really
in
to
rap
or
into
rap
cause
I
seen
too
many
falls
Я
не
увлекался
рэпом,
потому
что
видел
слишком
много
падений.
Why
they
fall
for
strangland
go
up
filled
with
strings
of
caribou
lou
Почему
они
падают
за
Страночудес,
поднимаются,
наполненные
струнами
карибу
лу.
Fill
ya
cup
and
toss
all
that
throw
up
Наполни
свою
чашу
и
выбрось
всю
эту
блевотину.
My
team
captain
is
you
nina
I'm
the
first
lieutenant
Мой
капитан
команды
- это
ты,
Нина,
я
первый
лейтенант.
Enjoy
your
visit
this
is
strangeland
that
you
invented
Наслаждайся
своим
визитом,
это
Страночудес,
которую
ты
изобрела.
Welcome!
Добро
пожаловать!
Welcome
to
Strangeland
Добро
пожаловать
в
Страночудес!
This
is
for
everyone
around
the
world
the
woman
and
the
boys
and
girls
are
Это
для
всех
по
всему
миру,
женщины,
мальчики
и
девочки.
Welcome!
Добро
пожаловать!
This
is
the
Strangeland
Это
Страночудес!
And
it
don't
matter
what
you
listen
to
we
got
a
right
place
for
you
so
И
неважно,
что
ты
слушаешь,
у
нас
есть
подходящее
место
для
тебя,
так
что
Welcome!
Добро
пожаловать!
We'd
like
to
welcome
you
with
your?
take
a
quick
peekin'
overview
Мы
хотели
бы
приветствовать
тебя
с
твоим...?
Взгляни
на
быстрый
обзор.
Let
the
strangers
take
over
you
Позволь
незнакомцам
завладеть
тобой.
We'd
like
to
welcome
you
with
your?
take
a
quick
peekin'
overview
Мы
хотели
бы
приветствовать
тебя
с
твоим...?
Взгляни
на
быстрый
обзор.
Let
the
strangers
take
over
you
Позволь
незнакомцам
завладеть
тобой.
Juggalos
kottonmouth
kings
and
queens
Juggalos,
Kottonmouth
Kings
и
Queens,
Gangbangers
metalheads
and
the
college
kids
Гангстеры,
металлисты
и
студенты,
Then
everything
in
between
И
всё,
что
между
ними.
They
love
when
tech
spittin',
no
he's
the
best
rippin'
Они
любят,
когда
Tech
читает
рэп,
он
лучший.
Blessed
this
when
all
of
these
titles
can
equal
TECHNICIAN
Благословлены
те,
для
кого
все
эти
титулы
равны
ТЕХНИКУ.
So
let's
get
it
in
to
some
retro
jacks
vision
Так
давайте
окунёмся
в
ретро-видение
Джека.
Complex
written
scripts
are
always
sex
driven
Сложные
написанные
сценарии
всегда
движимы
сексом.
Behold
us
we've
had
it
so
rough
so
what's
the
slogan
we
have
at
strangeland
Посмотрите
на
нас,
нам
было
так
тяжело,
так
какой
у
нас
слоган
в
Страночудес?
It
goes
up!
Всё
идёт
вверх!
When
I
ask
you
what
goes
up
mane
if
it's
all
good
then
you
say
that
it
goes
Когда
я
спрашиваю
тебя,
что
идёт
вверх,
если
всё
хорошо,
то
ты
говоришь,
что
оно
идёт.
Mane
if
it's
no,
you
simply
just
say
that
it
don't,
then
I'mma
label
you
Если
нет,
ты
просто
говоришь,
что
нет,
тогда
я
назову
тебя
That's
when
they
hit
the
flo'
if
you
hatin
in
my
land
we
can
throw
Вот
тогда
они
падают
на
пол,
если
ты
ненавидишь
в
моей
стране,
мы
можем
бросить.
But
I
prefer
with
drinkin'
'bou
lou
that's
cold
Но
я
предпочитаю
пить
холодный
карибу
лу.
Then
hit
the
vertical
path
and
get
on
these
hoes
Затем
иди
по
вертикальному
пути
и
доберись
до
этих
шлюх.
I
love
it
Eep
Op
Ork
Ah
Ah
Мне
нравится
Ип
Оп
Орк
А-а.
Even
if
your
brand
new
come
knee
shock
your
faja
Даже
если
ты
новенькая,
приходи,
ударь
коленями
свой
фаха.
And
I'm
lookin'
for
the
girls
with
them
deep
bra's
more
tatas
И
я
ищу
девушек
с
глубокими
бюстгальтерами,
больше
сисек.
On
the
vertical
then
get
horizontal
then
I'mma
beat
up
your
nana
По
вертикали,
затем
по
горизонтали,
затем
я
избью
твою
бабушку.
Welcome!
Добро
пожаловать!
Welcome
to
Strangeland
Добро
пожаловать
в
Страночудес!
This
is
for
everyone
around
the
world
the
woman
and
the
boys
and
girls
are
Это
для
всех
по
всему
миру,
женщины,
мальчики
и
девочки.
Welcome!
Добро
пожаловать!
This
is
the
Strangeland
Это
Страночудес!
And
it
don't
matter
what
you
listen
to
we
got
a
right
place
for
you
so
И
неважно,
что
ты
слушаешь,
у
нас
есть
подходящее
место
для
тебя,
так
что
Welcome!
Добро
пожаловать!
We'd
like
to
welcome
you
with
your?
take
a
quick
peekin'
overview
Мы
хотели
бы
приветствовать
тебя
с
твоим...?
Взгляни
на
быстрый
обзор.
Let
the
strangers
take
over
you
Позволь
незнакомцам
завладеть
тобой.
We'd
like
to
welcome
you
with
your?
take
a
quick
peekin'
overview
Мы
хотели
бы
приветствовать
тебя
с
твоим...?
Взгляни
на
быстрый
обзор.
Let
the
strangers
take
over
you
Позволь
незнакомцам
завладеть
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jomeezius the genius
Attention! Feel free to leave feedback.