Tech N9ne feat. The Popper & Rich the Factor - Kansas City - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tech N9ne feat. The Popper & Rich the Factor - Kansas City




Kansas City
Канзас-Сити
People jeffin' my checks be nice sums
Люди палят мои чеки, там славные суммы,
By the way the way that I talk you can guess where I'm from
По тому, как я говорю, ты можешь догадаться, откуда я.
Kansas City! Kansas City!
Канзас-Сити! Канзас-Сити!
Kansas City, Kansas City, Kansas City
Канзас-Сити, Канзас-Сити, Канзас-Сити.
Hell yeah, I was born in Wayne Minor, projects
Черт возьми, да, я родился в Уэйн-Майнор, проекты,
Most people carry them waistliner, objects
Большинство людей носят там на поясе железо,
904 Michigan Imma grow kickin' them rhymes and flow quick 'n in time that's what made N9ner progess
904 Мичиган, я расту, выплёвывая рифмы и флоу быстро и вовремя, вот что двигало N9ner,
This is history Young Rich and Dun-deala team up with Mr. T
Это история, как Янг Рич и Дан-Дила объединились с Мистером Ти,
Even though none of our names are listed, we grew up with
Хотя ничьи имена не указаны, мы выросли с
Ollie, Ollie, Ollie, Ollie Gates and I got all my jolly and gaudiness from Maudie Yates
Олли, Олли, Олли, Олли Гейтсом, и всю свою радость и роскошь я получил от Моди Йейтс,
City staple like "Go Chicken Go" get dough, the most dickin' flow
Городской символ, как "Go Chicken Go", получай бабки, самый охуенный флоу,
When I'm rollin' all around the globe I be fo' sure missin' MO'
Когда я катаюсь по миру, я точно скучаю по Миссури,
In my city man I really love the fitties though they gritty
В моем городе, чувак, я правда люблю красоток, хоть они и грубоваты,
How bad is talkin' down like we itty-bitty, pretty
Как же плохо говорить о нас, как будто мы мелочь пузатая, милашки,
You better be, wrapped up when the weather freeze
Тебе лучше кутаться, когда погода морозная,
Threat in the dead of summer, super sweat on your head degrees let it free
Угроза в разгар лета, адская жара у тебя над головой, градусы свободы,
That is me on the home I put cheddar cheese
Это я на районе, куда я принес чеддер,
Tech'll be reppin' definitely I betcha I never leave...
Tech будет представлять, без сомнения, держу пари, я никогда не уйду...
Kansas City! (Born) Kansas City! (Love)
Канзас-Сити! (Рожден) Канзас-Сити! (Люблю)
Kansas City, Kansas City, Kansas City (Hell yeah)
Канзас-Сити, Канзас-Сити, Канзас-Сити (Черт возьми, да).
We bring the energy, the electricity to volts
Мы приносим энергию, электричество в вольтах,
We the Kansas City hearbeat, we Kansas City pulse
Мы - сердцебиение Канзас-Сити, мы - пульс Канзас-Сити,
This past post day, Jordan got us crispy
В прошлый День поста Джордан сделал нас четкими,
Truce was a slave owner Google up that history
Трусе был рабовладельцем, загугли эту историю,
Kansas Citian's out of town, root hearted
Жители Канзас-Сити за городом, но с корнями здесь,
In Dallas at Wizards in Atlanta at U-Bar
В Далласе в Wizards, в Атланте в U-Bar,
In my blue car, rollin' with that merch on me
В моей синей тачке, рассекаю с мерчем на мне,
I'm K.C. till I'm 6 in the dirt homie
Я из К.С., пока не окажусь в могиле, братан,
Kansas City it'll make you or break you
Канзас-Сити сделает тебя или сломает,
Shortcut through the hood 7-1 straight through
Кратчайший путь через гетто - 7-1 насквозь,
Stay true to the turf rep it like Shane Ray
Оставайся верен своему району, представляй его, как Шейн Рей,
Tatted on his back with the towel in his game day
С татуировкой на спине и полотенцем в день игры,
Strange laid the foundation landmark major factor
Странный заложил фундамент, знаковый, главный фактор,
Name's raised sky high now they raise the rafters (Raise the rafters)
Имена поднялись до небес, теперь они поднимают стропила (Поднимают стропила),
A victory for our hometown if they didn't know me (Who's The Popper?)
Победа для нашего родного города, если они меня не знали (Кто такой Поппер?),
Now they know me
Теперь они меня знают.
Kansas City! Kansas City!
Канзас-Сити! Канзас-Сити!
Kansas City, Kansas City, Kansas City
Канзас-Сити, Канзас-Сити, Канзас-Сити.
K.C.'s the town, home of the go-getters
К.С. - это город, дом целеустремленных,
I've been stackin' for years we gettin' more skrilla
Я зарабатывал годами, мы получаем больше бабла,
Chiefs on Sunday, we tailgate and root for em
Чифс в воскресенье, мы устраиваем пикник и болеем за них,
I'm like a young Andy Reid that's how I move on em
Я как молодой Энди Рид, вот как я действую,
Coastin' through town, stayin' mostly through the town
Катаюсь по городу, в основном, не выезжая,
Push a foreign through the turf I be floatin' through the town
Гоняю на иномарке по району, я плыву по городу,
Yeah, when a deal go down I'm probably in on it
Да, когда сделка заключается, я, вероятно, в деле,
We like the Royals we hustle until we win
Мы как Роялс, мы пашем, пока не победим,
We need some goggles all these champagne bottles poppin'
Нам нужны защитные очки, все эти бутылки шампанского взлетают,
Campaignin' with Tech N9ne and the homie Popper
Пробиваемся с Tech N9ne и братаном Поппером,
K.C. brims and shirts you know we stay reppin'
Кепки и футболки К.С., ты знаешь, мы представляем,
Peachtree or Niece's for a big breakfast
Пичтри или Найсиз на плотный завтрак,
Club Empire standin' on the club sofas
Клуб Эмпайр, стоим на клубных диванах,
Rockin' fresh Force Ones like they some Gucci loafers
Красуемся в новых Форсах, как будто это лоферы Гуччи,
Blockstars and rockstars like the Doobie Brothers
Звезды района и рок-звезды, как Doobie Brothers,
Holla at our city come on go head and say it for us
Приветствуем наш город, давай, скажи это за нас.
Kansas City! Kansas City!
Канзас-Сити! Канзас-Сити!
Kansas City, Kansas City, Kansas City
Канзас-Сити, Канзас-Сити, Канзас-Сити.
Kansas City! Kansas City!
Канзас-Сити! Канзас-Сити!
Kansas City, Kansas City, Kansas City
Канзас-Сити, Канзас-Сити, Канзас-Сити.
Kansas City! Kansas City!
Канзас-Сити! Канзас-Сити!
Kansas City, Kansas City, Kansas City
Канзас-Сити, Канзас-Сити, Канзас-Сити.
Kansas City! Kansas City!
Канзас-Сити! Канзас-Сити!
Kansas City, Kansas City, Kansas City
Канзас-Сити, Канзас-Сити, Канзас-Сити.





Writer(s): Mike Stoller, Jerry Leiber


Attention! Feel free to leave feedback.