Tech N9ne - A Real 1 (feat JL B. Hood) - translation of the lyrics into Russian

A Real 1 (feat JL B. Hood) - Tech N9netranslation in Russian




A Real 1 (feat JL B. Hood)
Настоящий (feat. JL B. Hood)
You should be accountable for the sins
Ты должна отвечать за грехи,
You commit when behind the computer
Которые совершаешь, сидя за компьютером.
I don't see why these mothafuckas don't get it, I'm livid
Я не понимаю, почему эти ублюдки не врубаются, меня это бесит.
When a youngster trying to punk ya, like he wanna thump ya
Когда какой-то малолетка пытается тебя задеть, словно хочет ударить,
But it's something he twitted
Но это всего лишь его твит.
Tweeted, when the F.U.N. come ya done agreed it
Твитнул, а когда Веселье придет, ты уже согласилась.
Get a lump some you gonna need it
Получишь по морде, тебе это понадобится,
When I'm heated
Когда я разозлен.
You don't wanna go to war with a thug who succeeded
Ты же не хочешь воевать с бандитом, который добился успеха.
I'm not, the bigger person in person this music grind stops
Я не из тех, кто прощает, когда музыка заканчивается.
When niggas first in the cursin'
Когда ниггеры начинают проклинать,
You're choosin' N9ne's block
Ты выбираешь квартал N9ne.
57 jerkin' your curtain Missouri crime dot
57 дергает твою занавеску, точка преступности Миссури.
Both workin' turfs I be lurkin'!
Оба работают на районе, я там скрываюсь!
In case ya be, in a bit of hate and you wake
На случай, если ты окажешься в приступе ненависти и проснешься,
And become an enemy the date should be late
И станешь врагом, дата должна быть поздней
With the brotha's memory, the Yates, nobody's safe, its how its finna be
С памятью брата, Йейтса, никто не в безопасности, вот как это будет.
You said that your gonna rape my daughters then cut their arteries?
Ты сказала, что изнасилуешь моих дочерей, а потом перережешь им артерии?
Would a father be honored? We'd be slobbering to cut your water streams!
Отец будет польщен? Мы будем слюни пускать, чтобы перерезать твои водопроводные трубы!
Nigga, so while you hidin behind yo' tweets
Ниггерша, пока ты прячешься за своими твитами,
I be findin out yo' street
Я узнаю твою улицу,
Cause all that flyin out yo' beak, nigga
Потому что все это вылетает из твоего клюва, ниггерша.
I'm a real one, rhyme without no beat
Я настоящий, читаю рэп без бита.
Say "Fuck N9ne!" and I'll go weak, you just lyin out yo' teeth nigga!
Скажи черту N9ne!" и я ослабею, ты просто врешь, ниггерша!
I can only take so much
Я могу вытерпеть только определенное количество,
Why don't you think if you threaten me then I'll bust
Почему ты не думаешь, что если ты мне угрожаешь, то я сорвусь?
It'd be different if you stepped to me then get touched
Было бы по-другому, если бы ты подошла ко мне, тогда бы тебя потрогали,
A REAL ONE! Ain't nobody iller
НАСТОЯЩИЙ! Нет никого круче.
Don't make me call on my guerillas
Не заставляй меня звать своих партизан,
Cause what ya say might leak through
Потому что то, что ты говоришь, может просочиться,
Watch what you say when you speak to
Следи за тем, что говоришь, когда говоришь с
A REAL ONE! And ain't nobody realer
НАСТОЯЩИМ! И нет никого настояще
If I'm hurtin' then you can feel a nigga, who's inside out
Если мне больно, то ты можешь почувствовать ниггера, который наизнанку.
Think about we'll be comin at ya' mouth
Подумай о том, что мы придем к твоему рту,
If ya doubt, I'm a Real one
Если сомневаешься, я Настоящий.
As real as they come, been me since day won
Настолько настоящий, насколько это возможно, я такой с первого дня.
Good heart in my chest, good smoke in my lungs
Доброе сердце в моей груди, хороший дым в моих легких,
Good head on my shoulders, stand in front of my soldiers
Хорошая голова на плечах, стою перед своими солдатами,
Never let anyone hold us, think back when a wiseman told us
Никогда не позволяй никому нас удерживать, вспомни, когда мудрец сказал нам,
That "Life ain't about the destination, it's the journey,"
Что "Жизнь - это не пункт назначения, а путешествие",
Fulfill one mission, get a new vision, this envision burning
Выполни одну миссию, получи новое видение, это видение горит.
Maintain determined, distinguish gentlemen with a regular person
Оставайся решительным, отличай джентльменов от обычных людей,
Energy over my veins, got my things hangin' I'm turnin'
Энергия по моим венам, мои вещи висят, я поворачиваюсь,
Run with a Strange gang and I'm certain
Бегу с бандой Странных, и я уверен,
They get things changed in that verdict
Они меняют ситуацию в этом приговоре,
Lifted, DIBKIS nigga hundred percent
Поднятые, DIBKIS ниггер сто процентов
Of it all real if he comin at me sideways
Всего этого реально, если он подойдет ко мне боком,
Thinkin' that I will not kill, you trippin'
Думая, что я не убью, ты ошибаешься.
Been like that ain't, nothin' different
Всегда так было, ничего не изменилось,
In a position throne like I'm sittin'
В положении трона, словно я сижу,
Can't get pissed with consistent dissin'
Не могу злиться на постоянные оскорбления,
Fuck that, where they do that at, see a nigga act unchristian
К черту это, где они это делают, видят, как ниггер ведет себя не по-христиански,
I'm unstable, just ask Krizz then
Я нестабилен, просто спроси Кризза,
When I flip, so it get to sic'n
Когда я переворачиваюсь, так что это доходит до сидения,
Niggas ain't takin' food up outta my kitchen
Ниггеры не забирают еду с моей кухни,
I'm aiming at you, cowards
Я целюсь в тебя, трусиха,
Don't stand in the way, get devoured
Не стой на пути, тебя сожрут,
That's word to Jesse Deuce Howard
Это слово Джесси Дьюс Ховарду.
Extensive time on these lines
Много времени на этих линиях,
Obsessive with mine, and I rhyme
Одержим своими, и я рифмую,
Express what I find, when I'm tryna access my mind
Выражаю то, что нахожу, когда пытаюсь получить доступ к своему разуму,
I'm here with Tech, Tech, Tech N9NE!!!
Я здесь с Тех, Тех, Тех N9NE!!!
If that upsets you then fine
Если тебя это расстраивает, то ладно,
Too sensitive, busy cryin, nigga bout' to get left behind
Слишком чувствительная, занята плачем, ниггерша вот-вот отстанет,
Expensive wine on the table
Дорогое вино на столе,
In the atmosphere of a winner
В атмосфере победителя,
Celebratin' that I'm drinkin' like fuck it I'm on a bender
Праздную, что я пью, как будто к черту, я в загуле,
Havin' the time of my life hope I sober up and remember
Провожу время своей жизни, надеюсь, я протрезвею и вспомню,
Keep it all Strange, brody, and its only gonna get bigger
Держи все Странно, братан, и это только станет больше.
Animosity, we don't need it
Враждебность, она нам не нужна,
But the botchery in your tweet it
Но бойня в твоем твите,
Really bothered me cause your seated
Меня очень беспокоит, потому что ты сидишь,
Hell up off of me or delete it
К черту от меня или удали это,
But its irkin' me cause you said it
Но это меня раздражает, потому что ты это сказала,
Wasn't givin' a fuck when you read it
Тебе было насрать, когда ты это читала.
If all of you mothafuckas was accountable
Если бы все вы, ублюдки, были бы ответственны
For givin the negative all of it would be debted, dead
За то, что отдали все негативное, оно было бы в долгу, мертво,
So watch that evil shit you spread
Так что следи за тем злом, которое ты распространяешь.
I'm a real one so I feel some hurtin' pain then I go shed
Я настоящий, поэтому я чувствую боль, а потом иду проливать слезы.
Yeah, so don't back off when I respond
Да, так что не отступай, когда я отвечаю,
And take yo cap off when I go Nam'
И сними кепку, когда я пойду на Вьетнам,
So when you jackoff I'm on yo lawn, mothafucker!
Так что, когда ты дрочишь, я на твоей лужайке, ублюдок!
I'm a real guy. Just cause you made me a star
Я настоящий парень. Просто потому, что ты сделала меня звездой,
Don't make me a bigger person. When you say somethin disrespectful to me
Не делай меня более великодушным. Когда ты говоришь мне что-то неуважительное,
I'm gonna react in the same way that a regular person
Я буду реагировать так же, как обычный человек
Would act on the street. It don't matter If you buyin' my records or whatever
Вел бы себя на улице. Неважно, покупаешь ли ты мои пластинки или что-то еще,
I don't give a fuck. I don't give a fuck... I got feelings too
Мне насрать. Мне насрать... У меня тоже есть чувства.





Writer(s): VARNES JASON MICHAEL, SUMMERS MICHAEL, WATSON SAMUEL WILLIAM CHRISTOPHER, YATES AARON DONTEZ


Attention! Feel free to leave feedback.