Tech N9ne - Awkward - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tech N9ne - Awkward




Awkward
Неловко
Yeah
Ага.
Heh.
Хех.
I'm just gon' tell a couple stories
Я просто расскажу пару историй.
Real quick
Быстренько.
Shit that I think is pretty awkward, you know what I'm sayin'?
Такие, которые, я думаю, довольно неловкие, понимаешь, о чем я?
Check it out
Послушай.
Kickin' it up in Salt Lake City
Тусовался в Солт-Лейк-Сити.
'Bout to be doing a show and the boss stay really
Собирался дать концерт, и босс меня очень любит,
Loving a nigga I think it's because I'm becoming a killer forever
Думаю, потому что я становлюсь всё более крутым.
The piece of my thoughts weight gritty
Мои мысли тяжелые.
But one day someone say
Но однажды кто-то сказал:
Why don't you gotta be closin'
"Почему ты не должен закрывать шоу?"
I am the one with the frozen flow and pockets bulging
Я тот, у кого ледяной флоу и карманы набиты деньгами.
Fair ground it was a explosion
На ярмарке был настоящий взрыв.
I told the promoter to hold up
Я сказал промоутеру подождать
And I told him I came to rock, get the famous spot
И сказал ему, что я пришел зажечь, занять место звезды,
To the man that claim me hot
Которым меня все считают.
Twenty-two thousand people saw me make the Planet Rock
Двадцать две тысячи человек видели, как я заставил планету качать.
But when I was done nigga the show was done
Но когда я закончил, детка, шоу закончилось.
Right when he took the stage everybody runs
Как только он вышел на сцену, все разбежались.
And the outcome was three hundred folks at his show
И в итоге на его шоу осталось триста человек.
So I'm at the shino and it was
Так что я в туалете, и это было...
Awkward
Неловко.
Situation is
Ситуация
Absurd
Абсурдна.
Irregular and
Необычная и
Awkward
Неловкая.
Such a feeling is
Такое чувство
Not heard
Не знакомо
In my circle when it's
В моем кругу, когда всё
Awkward
Неловко.
Situation is
Ситуация
Absurd
Абсурдна.
Irregular and
Необычная и
Awkward
Неловкая.
Such a feeling is
Такое чувство
Not heard, awkward
Не знакомо, неловко.
Great sex, thanks Tech
Отличный секс, спасибо, Тех.
Cause what she say I grab the latex
Потому что, как она сказала, я хватаю латекс
Off of me, and throw it away to be safe
С себя и выбрасываю его, чтобы быть в безопасности.
And I give her the getaway-look and I say softly
И я бросаю на нее прощальный взгляд и тихо говорю:
We gotta move, my bus is leaving
«Нам нужно идти, мой автобус уезжает».
I guess that wasen't a good enough reason
Думаю, это была недостаточно веская причина,
To have to go, I gave her a shirt
Чтобы уйти. Я дал ей футболку,
Not my jersey, I know it hurts
Не свою майку, я знаю, это обидно.
And then I heard call somebody saying come and get me
А потом я услышал, как она звонит кому-то и говорит: «Приезжай и забери меня».
Grab the gun that's with me that's a no-no
Хватать пистолет, который при мне, это не-не.
You came and you leave a solo, keep it dolo
Ты пришла и уходишь одна, действуй самостоятельно.
Making the walk of shame then I let her out the front
Совершая «прогулку стыда», я выпустил ее через главный вход.
I was in the crunch when the person standin' at the door
Я был в замешательстве, когда человек, стоящий у двери,
Said I'm her husband man we love you
Сказал: «Я ее муж, чувак, мы любим тебя».
And this is what she really wants
«И это то, чего она действительно хочет».
Awkward
Неловко.
Situation is
Ситуация
Absurd
Абсурдна.
Irregular and
Необычная и
Awkward
Неловкая.
Such a feeling is
Такое чувство
Not heard
Не знакомо
In my circle when it's
В моем кругу, когда всё
Awkward
Неловко.
Situation is
Ситуация
Absurd
Абсурдна.
Irregular and
Необычная и
Awkward
Неловкая.
Such a feeling is
Такое чувство
Not heard, awkward
Не знакомо, неловко.
[Outro]
[Аутро]
Awkward
Неловко.
Situation is
Ситуация
Absurd
Абсурдна.
Irregular and
Необычная и
Awkward
Неловкая.
Such a feeling is
Такое чувство
Not heard
Не знакомо
In my circle when it's
В моем кругу, когда всё
Awkward
Неловко.
Situation is
Ситуация
Absurd
Абсурдна.
Irregular and
Необычная и
Awkward
Неловкая.
Such a feeling is
Такое чувство
Not heard, awkward
Не знакомо, неловко.





Writer(s): YATES AARON DONTEZ, PEROCARPI GIANNI


Attention! Feel free to leave feedback.