Tech N9ne - Badge Of Honor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tech N9ne - Badge Of Honor




Badge Of Honor
Знак Почёта
Disclaimer
Отказ от ответственности
I realized I couldn't change how people look at me
Я понял, что не могу изменить взгляд людей на меня
But it gets lamer, becomin' a rich stranger
Но это становится ещё хуже, превращаясь в богатого незнакомца
But some people minimize it until you get angered
Но некоторые люди принижают это, пока ты не разозлишься
My life myself never (had the drama)
В моей жизни никогда не было (драмы)
Since I arrived from the (vag of mama)
С тех пор, как я появился из (чрева мамы)
You can move mountains, share your things
Ты можешь двигать горы, делиться своими вещами
And still won't receive a (badge of honor)
И всё равно не получишь (знак почёта)
I never needed a (badge of honor)
Мне никогда не нужен был (знак почёта)
But the people receivin' a (badge of honor)
Но люди, получающие (знак почёта)
Homicidal, gеnocidal
Убийцы, геноцидники
If you really wanna believе in ya (grab the llama)
Если ты действительно хочешь верить в себя (хватай ламу)
You can move mountains, share your things
Ты можешь двигать горы, делиться своими вещами
And still won't receive a (badge of honor)
И всё равно не получишь (знак почёта)
I grew up in the projects (9th Street)
Я вырос в проектах (9-я улица)
Payless tennis shoes on my feet
На моих ногах были теннисные туфли Payless
He came up in the middle class where it's (quite neat)
Он вырос в среднем классе, где всё (довольно аккуратно)
Rockin' the nice clothes and fly sneaks
Носил хорошую одежду и стильные кроссовки
I started rappin', nobody can bar this passion
Я начал читать рэп, никто не может запретить эту страсть
Pushin' and goin' so hard it happened
Напрягался и шёл так усердно, что это случилось
He started trappin', target ass, so
Он начал торговать наркотиками, целился в задницу, так что
He started talkin' to women in a harlet fashion
Он начал говорить с женщинами как сутенёр
I'm on the block like wow
Я на районе такой: "Вау"
Rhyme god Yates and I aim to spit styles
Бог рифмы Йейтс, и я стремлюсь плести стили
I was broke and I'm happy entertaining big crowds
Я был на мели, и я счастлив развлекать большие толпы
He was in the game sellin' 'caine where shit's foul
Он был в игре, продавая кокаин, где всё грязно
I was thinkin' Strange and I gained a rich pal
Я думал о Стрэндже и обрёл богатого приятеля
Solidified a name, made a chain and sit proud
Укрепил имя, сделал цепь и сижу гордо
On my neck it hang and swang and it gets loud
На моей шее она висит, качается и становится громкой
He was in a lane full of pain, tryna gang and (tripped out)
Он был на пути, полном боли, пытаясь объединиться в банду и (споткнулся)
I'm knowin' I was gonna be so great
Я знал, что буду таким великим
Biggest fuckin' artist in the MO state
Самым большим чёртовым артистом в штате Миссури
Many peeps know Yates, gonna eat your face
Многие знают Йейтса, он съест твоё лицо
When I open the choppin' I'm gonna need Colgate
Когда я открою пасть, мне понадобится Colgate
He's really goin' at a Deebo rate
Он действительно идёт по пути Дибо
With the weapon he's steppin' and got the Negro hate
С оружием он шагает и испытывает ненависть к неграм
Why are we so late?
Почему мы так опаздываем?
He shot a brother, I shot a video and he got the B.O.H
Он застрелил брата, я снял клип, и он получил З.П.
My life myself never (had the drama)
В моей жизни никогда не было (драмы)
Since I arrived from the (vag of mama)
С тех пор, как я появился из (чрева мамы)
You can move mountains, share your things
Ты можешь двигать горы, делиться своими вещами
And still won't receive a (badge of honor)
И всё равно не получишь (знак почёта)
I never needed a (badge of honor)
Мне никогда не нужен был (знак почёта)
But the people receivin' a (badge of honor)
Но люди, получающие (знак почёта)
Homicidal, genocidal
Убийцы, геноцидники
If you really wanna believe in ya (grab the llama)
Если ты действительно хочешь верить в себя (хватай ламу)
You can move mountains, share your things
Ты можешь двигать горы, делиться своими вещами
And still won't receive a (badge of honor)
И всё равно не получишь (знак почёта)
I had a contact to Universal
У меня был контакт с Universal
Through rehearsal and it led to a contract
Через репетиции это привело к контракту
He wanted combat, never knowin' where the calm at
Он хотел боя, не зная, где находится спокойствие
Puttin' a lot of kill in the palm blacks
Вкладывая много убийств в ладони чёрных
I got really good on the flow, no doubt
У меня действительно хорошо получалось с флоу, без сомнения
Tourin' around the globe and the shows sold out
Гастролировал по всему миру, и билеты на шоу были распроданы
He fo' sho' goes South and the low-lows mouth
Он точно идёт на юг, и низкорослые рты
Runnin' train on a woman in a remote dope house
Насилуют женщину в отдалённом наркопритоне
I won awards, he ran the whores
Я выигрывал награды, он управлял шлюхами
Crime is really something he can afford
Преступление - это то, что он действительно может себе позволить
But I'm deep in the Forbes, eatin' for sure
Но я глубоко в Forbes, ем наверняка
While he up in the city tryin' to even the score
Пока он в городе пытается сравнять счёт
I was runnin' guap up sellin' records
Я зарабатывал деньги, продавая пластинки
And I know that nobody can stop us
И я знаю, что никто не может нас остановить
He was runnin', gunnin' somebody, then got touched
Он бегал, стрелял в кого-то, потом его тронули
I was sellin' freedom, his energy got bruh (locked up)
Я продавал свободу, его энергия заставила братана (запереть)
I made the millies and I gave an opportunity
Я заработал миллионы и дал возможность
To homies in the city, got 'em paid off of unity
Браткам в городе, заставил их расплатиться за единство
But he was in prison, the killas, they brought the lunacy
Но он был в тюрьме, убийцы, они принесли безумие
He's the victorious one and they got the eulogy
Он победитель, и у них есть панегирик
I am the number one independent since
Я - независимый номер один с тех пор
Forever, he got an extended pen sentence
Навсегда, он получил продлённый тюремный срок
But I (had to comma)
Но я (должен был запятую)
And wonder why the great is so hated
И задаюсь вопросом, почему великого так ненавидят
But he got out and he got the (badge of honor)
Но он вышел и получил (знак почёта)
My life myself never (had the drama)
В моей жизни никогда не было (драмы)
Since I arrived from the (vag of mama)
С тех пор, как я появился из (чрева мамы)
You can move mountains, share your things
Ты можешь двигать горы, делиться своими вещами
And still won't receive a (badge of honor)
И всё равно не получишь (знак почёта)
I never needed a (badge of honor)
Мне никогда не нужен был (знак почёта)
But the people receivin' a (badge of honor)
Но люди, получающие (знак почёта)
Homicidal, genocidal
Убийцы, геноцидники
If you really wanna believe in ya (grab the llama)
Если ты действительно хочешь верить в себя (хватай ламу)
You can move mountains, share your things
Ты можешь двигать горы, делиться своими вещами
And still won't receive a (badge of honor)
И всё равно не получишь (знак почёта)
P.S
P.S
This some B.S
Это какое-то дерьмо
No matter how hard a brother gotta work, he jerked
Как бы усердно ни работал брат, его дёргают
By his people that treat him evil like he cursed the turf
Его люди, которые относятся к нему плохо, как будто он проклял газон
'Cause the verse went in reverse, so he hurt the church
Потому что стих пошёл в обратном направлении, поэтому он ранил церковь
They call you Illuminati when you spurt from dirt
Тебя называют иллюминатом, когда ты извергаешься из грязи
Slave-ass mentality, when you lavish, the pack
Рабский менталитет, когда ты расточителен, стая
Will hit you on the media with a savage attack
Нападёт на тебя в СМИ с дикой атакой
Thinkin' I'm a slave and say my lab is a trap
Думая, что я раб, и говорят, что моя лаборатория - это ловушка
They wouldn't speak a fuckin' word
Они бы не сказали ни слова
If Travis was black (Travis was black)
Если бы Трэвис был чёрным (Трэвис был чёрным)
My life myself never (had the drama)
В моей жизни никогда не было (драмы)
Since I arrived from the (vag of mama)
С тех пор, как я появился из (чрева мамы)
You can move mountains, share your things
Ты можешь двигать горы, делиться своими вещами
And still won't receive a (badge of honor)
И всё равно не получишь (знак почёта)
I never needed a (badge of honor)
Мне никогда не нужен был (знак почёта)
But the people receivin' a (badge of honor)
Но люди, получающие (знак почёта)
Homicidal, genocidal
Убийцы, геноцидники
If you really wanna believe in ya (grab the llama)
Если ты действительно хочешь верить в себя (хватай ламу)
You can move mountains, share your things
Ты можешь двигать горы, делиться своими вещами
And still won't receive a (badge of honor)
И всё равно не получишь (знак почёта)





Writer(s): Aaron Dontez Yates, Freek Van Workum, Nick Luscombe


Attention! Feel free to leave feedback.