Lyrics and translation Tech N9ne - Get Ya Head Right
It's
been
long
day
bussin'
watchin'
my
songs
pay
Это
был
долгий
день,
когда
я
смотрел,
как
платят
мои
песни.
After
the
show
I'm
tryna
kick
it
the
King
Kong
way
После
шоу
я
попытаюсь
пнуть
его
как
Кинг
Конг
Caribou
Lou
and
got
the
music
machine
on
play
Карибу
Лу
и
включил
музыкальный
автомат
All
I
need
is
a
chick
to
suck
on
my
ding
dong,
hey
Все,
что
мне
нужно,
- это
цыпочка,
чтобы
пососать
мой
динь-дон,
Эй
Get
my
head
right,
it's
incredible
how
they
make
it
so
edible
Пойми
меня
правильно,
просто
невероятно,
как
они
делают
его
таким
съедобным
Got
me
stiff
like
a
lead
pipe,
man
Я
стал
жестким,
как
свинцовая
труба,
чувак.
These
cites
are
full
of
coochies
and
titties
Эти
места
полны
киск
и
сисек
I'm
super
coo
coo
for
kitties
Я
супер
ку
ку
для
кошечек
I'm
'bout
ta
shoot
you
wit
gizzy
so
pretty
Я
собираюсь
пристрелить
тебя
остроумная
штучка
такая
хорошенькая
Hella
thizzy
yo'
beezy,
like
to
creep
with
Tech
Neezy
Hella
thizzy
yo
' beezy,
like
to
creep
with
Tech
Neezy
She
get
giddy
when
she
see
me,
really
hope
she
ate
Wheaties
У
нее
кружится
голова,
когда
она
видит
меня,
очень
надеюсь,
что
она
ела
пшеничные
хлопья
I
will
not
take
it
easy,
rip
you
out
off
your
Bebe
or
BCBG
Я
не
успокоюсь,
оторву
тебя
от
твоей
Bebe
или
BCBG.
When
lettin'
Floetry
ease
we
Когда
мы
позволяем
Флоетрии
расслабиться,
мы
I'm
smellin'
like
Luciano
Saprani
you
can
only
get
it
at
Nordstrom
От
меня
пахнет,
как
от
Лучано
Сапрани,
такое
можно
купить
только
в
"Нордстроме".
If
you
chumps
can
afford
some
Если
вы
болваны
можете
себе
это
позволить
Spray
it
on
lightly
and
wallah,
all
of
the
whores
come
Слегка
побрызгай
им,
и
Валла,
все
шлюхи
придут.
Work
it
Felicia
O,
until
you
end
up
wit
a
sore
thumb
Работай
над
этим,
Фелиция
о,
пока
не
кончишь
с
больным
пальцем.
Baby,
can't
you
see?
Детка,
разве
ты
не
видишь?
I
can
get
yo'
head
right,
leave
it
up
to
me
Я
могу
привести
твою
голову
в
порядок,
предоставь
это
мне.
Let
me
get
yo'
head
right,
ready
1,
2,
3
Дай
мне
привести
твою
голову
в
порядок,
готовься
1,
2,
3
I
can
get
yo'
head
right,
I'm
the
best
it
be
Я
могу
привести
твою
голову
в
порядок,
я
лучше
всех.
I
can
get
yo'
head
right,
eh
night
Я
могу
привести
твою
голову
в
порядок,
а?
I
can
make
you
feel
like,
real
nice
Я
могу
заставить
тебя
чувствовать
себя
очень
хорошо.
All
up
in
yo'
bed
like,
next
to
me
Все
в
твоей
постели,
как
будто
рядом
со
мной.
Watch
me
get
yo'
head
right,
come
with
me
Смотри,
Как
я
приведу
твою
голову
в
порядок,
пойдем
со
мной.
I
can
get
yo'
head
right
Я
могу
привести
твою
голову
в
порядок.
Let
me
fuck
wit
ya
mentals
a
lil',
get
in
ya
dentures
Дай
мне
немного
поразвлечься
с
твоими
менталами,
вставь
себе
зубные
протезы.
Ma
roll
up
this
back
wood
sweet
pour
a
lil'
Remy
I
Ма,
сверни
эту
спинку,
милая,
налей
немного
Реми.
(Know
we
behind
tint)
(Знаю,
что
мы
за
тонировкой)
Maybe
we
can
do
some
things,
you
say
ya
head
is
on
right
Может
быть,
мы
сможем
кое-что
сделать,
ты
говоришь,
что
твоя
голова
на
месте.
(Then
show
me
the
brain)
(Тогда
покажи
мне
мозг)
Just
let
E
run
through
you
then
take
a
toke
of
this
purple
Просто
позволь
Э
пробежать
через
тебя
а
потом
сделай
глоток
этого
фиолетового
And
in
a
minute
watch
how
D
gon'
do
you
А
через
минуту
посмотри,
как
ты
это
сделаешь.
You
and
you
girlfriend
said
it
ya
self
Ты
и
твоя
подружка
сказали
это
сами
Why
grab
out
the
bottom
of
the
pile
Зачем
хватать
дно
кучи
When
you
can
go
get
top
shelf
Когда
ты
сможешь
пойти
и
достать
верхнюю
полку
Ain't
nothin'
like
it
got
ya
feelin'
the
mood
Ничто
так
не
поднимает
тебе
настроение,
как
это.
I
done
showed
you
enough
right
about
now
Я
показал
тебе
достаточно
прямо
сейчас
You
should
be
feelin'
ya
dude,
oh
so
you
hyphy
Ты
должен
чувствовать
себя
чуваком,
о,
так
ты
хитер.
Now
and
willin'
ta
do,
what
you
said
you
wasn't
but
it's
too
late
Теперь
я
хочу
сделать
то,
что
ты
сказал,
но
уже
слишком
поздно.
I
got
my
drillin'
ya
tooth
Я
просверлил
тебе
зуб.
Right
after
that
I'm
gon'
be
killin'
the
booth
Сразу
после
этого
я
убью
будку.
Tellin'
my
niggas
how
hard
ya
go
Рассказываю
своим
ниггерам,
как
сильно
ты
стараешься.
I
ain't
even
the
star
of
the
show
Я
даже
не
звезда
шоу.
This
shit
is
crazy
when
ya
spread
right,
four,
five
Это
дерьмо
сводит
с
ума,
когда
ты
распространяешься
правильно,
четыре,
пять
Six,
bitches
every
night
to
get
ya
head
right
Шесть,
суки
каждую
ночь,
чтобы
привести
твою
голову
в
порядок.
I
took
a
flight
from
Boston,
it
was
awesome
Я
прилетел
из
Бостона,
это
было
потрясающе
Boss
head,
boss
bread,
when
I
tossed
her
Голова
босса,
хлеб
босса,
когда
я
бросил
ее.
Open
mouth,
closed
legs,
no
abortions
Открытый
рот,
сомкнутые
ноги,
никаких
абортов.
They
like
to
please
the
god,
so
I
don't
force
'em
Они
любят
угождать
Богу,
поэтому
я
их
не
принуждаю.
Bob
and
weave
like
you
boxin',
baby,
fuck
the
law
Боб
и
Ткач,
как
ты
боксируешь,
детка,
к
черту
закон
I'ma
give
you
Johnny
Cochran,
baby
Я
подарю
тебе
Джонни
Кокрана,
детка.
But
you
ain't
my
lady,
this
is
just
a
good
time
Но
ты
не
моя
леди,
это
просто
хорошее
время.
Soon
as
I
bust
mine,
I'ma
tell
ya
good
night
Как
только
я
открою
свой,
я
пожелаю
тебе
Спокойной
ночи.
Or
good
day
but
that's
only
in
a
good
way
Или
хороший
день
но
это
только
в
хорошем
смысле
Get
good
brain
from
Tuesday
to
Tuesday
Получите
хороший
мозг
со
вторника
по
вторник
That's
seven
days
a
week,
I'm
gon'
skeet
Это
семь
дней
в
неделю,
я
буду
играть
по
тарелочкам.
If
I
call
at
6:
30,
she
gon'
play
like
she
ain't
sleep
Если
я
позвоню
в
6:
30,
она
будет
притворяться,
что
не
спит.
Wide
awake
or
should
I
say
wide
awoke
Проснулся
или
лучше
сказать
проснулся
I
stick
my
dick
in
her
throat,
whatever
gon'
float
her
boat
Я
сую
свой
член
ей
в
глотку,
что
бы
ни
поплыло
ее
лодкой.
But,
one's
trash
is
another
man's
treasure
Но
мусор
для
одного-сокровище
для
другого.
So
if
you
gonna
wife
her
than
homey,
you
can
get
her
'cause
Так
что
если
ты
собираешься
жениться
на
ней,
а
не
на
корешке,
то
можешь
заполучить
ее,
потому
что
Baby,
can't
you
see?
Детка,
разве
ты
не
видишь?
I
can
get
yo'
head
right,
leave
it
up
to
me
Я
могу
привести
твою
голову
в
порядок,
предоставь
это
мне.
Let
me
get
yo'
head
right,
ready
1,
2,
3
Дай
мне
привести
твою
голову
в
порядок,
готовься
1,
2,
3
I
can
get
yo'
head
right,
I'm
the
best
it
be
Я
могу
привести
твою
голову
в
порядок,
я
лучше
всех.
I
can
get
yo'
head
right,
eh
night
Я
могу
привести
твою
голову
в
порядок,
а?
I
can
make
you
feel
like,
real
nice
Я
могу
заставить
тебя
чувствовать
себя
очень
хорошо.
All
up
in
yo'
bed
like,
next
to
me
Все
в
твоей
постели,
как
будто
рядом
со
мной.
Watch
me
get
yo'
head
right,
come
with
me
Смотри,
Как
я
приведу
твою
голову
в
порядок,
пойдем
со
мной.
I
can
get
yo'
head
right
Я
могу
привести
твою
голову
в
порядок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): YATES AARON DONTEZ, MORRIS TERRANCE ALAN, HENDERSON AARON R, SUMMERS MICHAEL
Attention! Feel free to leave feedback.