Tech N9ne - Show Me A God - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tech N9ne - Show Me A God




Show Me A God
Покажи мне Бога
Anger
Гнев
I gotta get this out of me before we start this album
Я должен выплеснуть это из себя, прежде чем мы начнем этот альбом
Rob Rebeck
Роб Ребек
I want this one to go before the intro so they'll know
Я хочу, чтобы это было перед интро, чтобы они знали,
What this album's for
Для чего этот альбом
Ey, my momma, my momma, my momma is so tormented
Эй, моя мама, моя мама, моя мама так мучается
She been through trauma, more drama
Она прошла через травму, через драму
The dawn is gone, it's more tinted on this side it gets out of it
Рассвет прошел, здесь всё темнее, как из этого выбраться?
How does a prophet who loved God as his father slip
Как пророк, любящий Бога как отца, может оступиться
And then get the bottomless side of it?
И оказаться на дне?
How come an angel gotta be sick in the pancreas like she an atheist?
Почему ангел должен болеть поджелудочной, как атеист?
Maybe it's the faith that is making this lady and crazy has made me this skeptic
Может, это вера сводит её с ума, а меня делает скептиком
Next threat is lupus on top of epileptic
Следующая угроза волчанка, плюс эпилепсия
Never rested, psychiatrist forever tested, reverend blessed it
Никогда не было покоя, психиатры постоянно проверяют, священник благословил
Brethren, heaven, Tech is beggin' for effin' X-Mas
Братья, небеса, Тех умоляет о чёртовом Рождестве
Hopin' momma ain't left an exit
Надеясь, что мама не ушла навсегда
It better get better quick
Пусть всё станет лучше, скорее
How you let her get sick with bread invested?
Как ты допустил, чтобы она заболела, когда вкладывала деньги?
In the church every Sunday, I've been searchin' for one way
В церкви каждое воскресенье, я искал хоть какой-то путь
Or another, you're gonna have to curse me or burst me with a sunray
Так или иначе, тебе придется проклясть меня или испепелить солнечным лучом
To let me know that you're coming or en route
Чтобы я знал, что ты идешь или уже в пути
I'm 'bout 99, but I need 100% proof!
Я почти на 99 уверен, но мне нужны 100% доказательства!
Show me a god, ahh!
Покажи мне бога, а!
I'm kinda feelin' that it is a facade
У меня такое чувство, что это фасад
Show me a god, ahh!
Покажи мне бога, а!
And if it is, why ain't he doin' his job?
И если он есть, почему он не делает свою работу?
Show me a god, ahh!
Покажи мне бога, а!
Even if it's a thing, a man, or a broad
Даже если это вещь, мужчина или женщина
Show me a god, please!
Покажи мне бога, пожалуйста!
Let me know something is listening when I'm down on my knees
Дай мне знать, что кто-то слушает, когда я стою на коленях
Where is the passion of Christ?
Где страсти Христовы?
What happened to passin' his life for the masses?
Что случилось с тем, что он отдал свою жизнь за массы?
Bad it ain't happenin' twice
Плохо, что это не происходит дважды
'Cause my mother's stacked in a lab and it's stagnant at nights
Потому что моя мать лежит в лаборатории, и там всё застыло по ночам
I need your help, and I'm not askin' it nice
Мне нужна твоя помощь, и я не прошу её вежливо
All in life it's been paramedics
Вся жизнь это врачи скорой помощи
All my life comin' up all I heard "Is there a medic?"
Всю мою жизнь я только слышал: "Есть ли тут медик?"
A youngin', all I could do is stare at it
Маленьким, я мог только смотреть на это
Seizure after seizure, if I was you
Приступ за приступом, если бы я был тобой
Wouldn't ne'er let it be hereditary
Не допустил бы, чтобы это было наследственным
If Aar' get it, I swear that it's scary
Если Аар это получит, клянусь, это страшно
Sittin' in an insane asylum
Сидеть в психушке
God or god's ghost, man I aim to find him
Бог или призрак бога, я намерен его найти
To take away all of this angel's pain inside, come rain
Чтобы забрать всю боль этого ангела, пусть идет дождь
If Momma go, how come I can't deny them?
Если мама уйдет, почему я не могу их отрицать?
And she only 54 in a ward, watchin' her war
Ей всего 54, она в палате, наблюдает за своей войной
And it's more blood and gore
И это еще больше крови и ужаса
She tore 'cause people are so deceivin'
Она изранена, потому что люди так лживы
And I'm on the floor
А я на полу
'Cause with nor Lord this war absorbs more poor
Потому что без Господа эта война поглощает всё больше бедных
Havin' all the soldiers screamin'
И все солдаты кричат
Show me a god, ahh!
Покажи мне бога, а!
I'm kinda feelin' that it is a facade
У меня такое чувство, что это фасад
Show me a god, ahh!
Покажи мне бога, а!
And if it is, why ain't he doin' his job?
И если он есть, почему он не делает свою работу?
Show me a god, ahh!
Покажи мне бога, а!
Even if it's a thing, a man, or a broad
Даже если это вещь, мужчина или женщина
Show me a god, please!
Покажи мне бога, пожалуйста!
Let me know something is listening when I'm down on my knees
Дай мне знать, что кто-то слушает, когда я стою на коленях
Think of how all the victims of Katrina feelin'
Подумай, как чувствуют себя все жертвы Катрины
They need a ceilin', they say that Mother Nature, she the villain
Им нужен кров, они говорят, что Мать-Природа злодейка
I plead a million, the bible, I read a billion
Я молю миллион раз, Библию я читал миллиард
Still I'm free to see the real and my feet are grillin'
Всё еще я волен видеть реальность, и мои ноги горят
'Cause hellish heat is buildin' up
Потому что адский жар нарастает
Think my momma ain't ill enough? It's killin' us
Думаешь, моей маме недостаточно плохо? Это убивает нас
I will erupt if they're pillin' her false, still ain't no healin' her
Я взорвусь, если они пичкают ее ложью, всё еще не исцеляя
Been searchin' for answers, but I find nothin' but man stuff
Искал ответы, но нашел только человеческую чушь
That puts a damper on the current problem at hand, bruh
Которая мешает текущей проблеме, братан
Or whatever it is, I will never forgive
Или что бы это ни было, я никогда не прощу
Anybody who take Maudie better get her to live
Кто бы ни забрал Моди, пусть поможет ей жить
She's so sick that it don't matter how much cheddar I give
Она так больна, что неважно, сколько денег я дам
To the thing or the lady, here's a letter to his
Этой вещи или женщине, вот письмо его
Majesty, why ain't you stoppin' these tragedies?
Величеству, почему ты не останавливаешь эти трагедии?
My mother's glad to be with you, but her life's been a raggedy one
Моя мать рада быть с тобой, но ее жизнь была рваной
What's gonna be done?
Что будет сделано?
In 2012 when hell's gonna be
В 2012 году, когда наступит ад
When the Earth aligns with the Sun?
Когда Земля выровняется с Солнцем?
Show me a god, ahh!
Покажи мне бога, а!
I'm kinda feelin' that it is a facade
У меня такое чувство, что это фасад
Show me a god, ahh!
Покажи мне бога, а!
And if it is, why ain't he doin' his job?
И если он есть, почему он не делает свою работу?
Show me a god, ahh!
Покажи мне бога, а!
Even if it's a thing, a man, or a broad
Даже если это вещь, мужчина или женщина
Show me a god, please!
Покажи мне бога, пожалуйста!
Let me know something is listening when I'm down on my knees
Дай мне знать, что кто-то слушает, когда я стою на коленях
That's why I be lookin' for ghosts
Вот почему я ищу призраков
Somethin' supernatural
Что-то сверхъестественное
Only thing I know that's supernatural is the rappin'
Единственное сверхъестественное, что я знаю, это рэп
Maybe if I saw something like that it'd make me change my life or somethin'
Может, если бы я увидел что-то подобное, это изменило бы мою жизнь или что-то в этом роде
Now let's get into K.O.D
Теперь давайте перейдем к K.O.D





Writer(s): aaron d. "tech n9ne" yates, aaron yates, tech n9ne


Attention! Feel free to leave feedback.