Tech N9ne - The Rain (Explicit)) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tech N9ne - The Rain (Explicit))




I now pronounce me and music together from now until the end of time
Теперь я объявляю себя и музыку вместе отныне и до скончания времен
Always on the road, Doing hella shows
Всегда в разъездах, устраиваю крутые шоу.
Day to day high and lows, but that's just how it goes
Изо дня в день взлеты и падения, но именно так все и происходит.
When you grinding, homie ain't no rewinding
Когда ты вкалываешь, братишка, не перематывай назад.
Time but the family behind in this business that I'm in
Время но семья позади в этом бизнесе в котором я участвую
I don't feel anything and it's hard remembering
Я ничего не чувствую, и это трудно вспомнить.
Places and faces they think I'm what December brings
Места и лица, они думают, что я-то, что приносит декабрь.
The day is just like moments turned to hours,
День подобен мгновениям, превратившимся в часы.
All the graphs, sound check, radio spots and quick showers
Все графики, саунд-чек, радиопередачи и быстрый душ.
Hit the stage and get so much love from the fans,
Выйди на сцену и получи столько любви от фанатов,
Keep it rough with the fellas, but I make the ladies want to dance
Будь груб с парнями, но я заставляю дам хотеть танцевать.
And still I don't think you understand what's real,
И все же я не думаю, что ты понимаешь, что реально.
While I'm with you with my wife another chance is killed,
Пока я с тобой и моей женой, еще один шанс упущен,
And my kids all three of 'em suffer in the worst ways,
И мои дети, все трое, страдают самым худшим образом.
Cause last year I missed all three of they birthdays,
Потому что в прошлом году я пропустил все три дня рождения.
So when you see me with me eyes full of pain,
Поэтому, когда ты увидишь меня с глазами, полными боли,
Give me love cause these are three of the reason why I call the road 'the rain'
Подари мне любовь, потому что это три причины, по которым я называю дорогу дождем.
(Tech N9ne)
(Tech N9ne)
So here we are now (In the rain)
И вот мы здесь (под дождем).
A superstar now, (In the rain)
Теперь я суперзвезда (под дождем).
So far now, (In the rain)
До сих пор (под дождем)
The Rain (I'm walking in rain)
Дождь иду под дождем)
I live my life like (In the rain)
Я живу своей жизнью, как (под дождем).
Just for the limelight (Is it rain for singers)
Только для того, чтобы быть в центре внимания (это дождь для певцов?)
My little girl said
Моя маленькая девочка сказала:
(Aliya Yates:)
(Алия Йейтс:)
Daddy (What's up), me and Reign really miss you,
Папочка (как дела?), мы с Рейном очень скучаем по тебе,
Not to mention momma always need a tissue,
Не говоря уже о том, что маме всегда нужна салфетка.
I saw your picture in the paper and I kissed you,
Я увидел твою фотографию в газете и поцеловал тебя.
I heard you won't be home for Halloween, is this true?
Я слышал, тебя не будет дома на Хэллоуин, это правда?
(Right after Halloween baby)
(Сразу после Хэллоуина, детка)
Yea I'm used to it,
Да, я привык к этому.
Why don't you teach me and Reign how to produce music,
Почему бы тебе не научить меня и царствовать, как создавать музыку?
So we can travel everywhere that you're traveling,
Так что мы можем путешествовать везде, где путешествуешь ты,
And be in the family, me and sissy fighting and tattling
И быть семьей, я и Сисси ссоримся и сплетничаем.
I know you miss that, I know you dig that
Я знаю, что ты скучаешь по этому, я знаю, что ты это понимаешь.
Do your fans every wonder about where your kids at?
Интересно ли вашим фанатам, где ваши дети?
Is Donny really coming to move with us in L.A.?
Донни действительно переедет к нам в Лос-Анджелес?
Will mommy still love you and be with you everyday?
Будет ли мама по-прежнему любить тебя и быть с тобой каждый день?
I gotta go now, I love you daddy but slow down
Мне пора идти, я люблю тебя, папочка, но притормози.
There's not enough Tecca Ninas to go around
Здесь не так много Текка Нин, чтобы ходить вокруг да около.
Rainbow's crying she wants to talk to you badly,
Рэйнбоу плачет, она ужасно хочет поговорить с тобой.
(What's up Rainbow, Baby)
(Как дела, Радуга, детка?)
(Reign Yates)
(Рейн Йейтс)
I love you daddy!
Я люблю тебя, папочка!
()
()
So here we are now (In the rain)
И вот мы здесь (под дождем).
A superstar now, (In the rain)
Теперь я суперзвезда (под дождем).
So far now, (In the rain)
До сих пор (под дождем)
The Rain (I'm walking in rain)
Дождь иду под дождем)
I live my life like (In the rain)
Я живу своей жизнью, как (под дождем).
Just for the limelight (Is it rain for singers)
Только для того, чтобы быть в центре внимания (это дождь для певцов?)
I love my fans
Я люблю своих фанатов
Cause they make it possible for me to provide for the Fam
Потому что они дают мне возможность обеспечить семью
The fact that my life is in shambles, they could give a damn
На то, что моя жизнь в руинах, им наплевать.
When it shakes then they chose it, fakes who hate lose it
Когда она трясется, они выбирают ее, фальшивки, которые ненавидят, теряют ее.
They love my pain because it makes for great music
Они любят мою боль, потому что она создает великую музыку.
But in the interim this family matter is a tend to one of mine
Но пока это семейное дело относится к одному из моих.
Leave in January and come back when the winter come like:
Уезжай в январе и возвращайся, когда придет зима.
Calling my wife when I'm in the rain and then end up getting into a dumb fight
Звоню жене, когда иду под дождем, а потом ввязываюсь в тупую драку.
Cause she lonely, you try to console her but you ain't come right
Потому что она одинока, ты пытаешься утешить ее, но у тебя не получается.
So it's about what and what?
Так в чем же дело?
You give them everything they need,
Ты даешь им все, что им нужно.
But what they need is your presence indeed,
Но что им действительно нужно, так это твое присутствие.
Life yes has been a strainer
Жизнь да была сплошным стрейнером
It's like if been a stranger
Это как если бы я был незнакомцем
To my kids and wife
Моим детям и жене.
That's the life of an entertainer
Такова жизнь артиста,
More money to gain,
который зарабатывает больше денег.
More people to change
Больше людей, чтобы измениться.
Swords deep in the game,
Мечи глубоко в игре,
The world's peeping my pain
Мир подглядывает за моей болью.
Out on the road cussing for sure, reaching for fame
На дороге наверняка ругаются, тянутся к славе.
Healthy relationship you can't have them when you're living life in 'the rain'.
Здоровые отношения-их не бывает, когда живешь под дождем.
(X2:)
(X2:)
So here we are now (In the rain)
И вот мы здесь (под дождем).
A superstar now, (In the rain)
Теперь я суперзвезда (под дождем).
So far now, (In the rain)
До сих пор (под дождем)
The Rain (I'm walking in rain)
Дождь иду под дождем)
I live my life like (In the rain)
Я живу своей жизнью, как (под дождем).
Just for the limelight (Is it rain for singers)
Только для того, чтобы быть в центре внимания (это дождь для певцов?)





Writer(s): VINCENT BELL


Attention! Feel free to leave feedback.