Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Undersound (Audiofreq Remix)
Der Untersound (Audiofreq Remix)
Yo,
what's
up
with
this
slowed
down
beat?
Yo,
was
ist
mit
diesem
verlangsamten
Beat
los?
Damn
man,
what
is
this?
Verdammt,
Mann,
was
ist
das?
What?!
What
is
this?
Was?!
Was
ist
das?
Is
this
what
you
Italians
call
lento?
Ist
das,
was
ihr
Italiener
Lento
nennt?
Hahaha,
I'll
give
you
something
Hahaha,
ich
zeig
dir
was.
And
while
we're
at
it
let's
give
it
a
new
name,
right?
Und
wenn
wir
schon
dabei
sind,
geben
wir
dem
Ganzen
einen
neuen
Namen,
oder?
The
undersound!
Der
Untersound!
Hear
this!
Hör
dir
das
an!
When
you
listen
to
this
slowed
down
beat
Wenn
du
diesen
verlangsamten
Beat
hörst,
You
might
think
it's
music
without
speed
denkst
du
vielleicht,
es
ist
Musik
ohne
Geschwindigkeit.
I'm
checking
if
you
dare
to
open
your
mind
Ich
prüfe,
ob
du
es
wagst,
deinen
Geist
zu
öffnen,
So
you
will
understand
two
worlds
combined
damit
du
zwei
vereinte
Welten
verstehst.
What
we're
doing
is
apply
a
little
trick
Was
wir
tun,
ist
ein
kleiner
Trick,
Slow
down
the
tempo
and
stretch
out
the
kick
verlangsame
das
Tempo
und
dehne
den
Kick.
Deeper
and
solid,
kicks
fill
up
the
air
Tiefer
und
solider,
Kicks
füllen
die
Luft,
Almost
touchable,
they
surround
you
everywhere
fast
greifbar,
sie
umgeben
dich
überall.
The
energy
is
building
up,
the
tension
is
growing
Die
Energie
baut
sich
auf,
die
Spannung
wächst,
Prepare
yourself
for
something
big,
mind
blowing!
bereite
dich
auf
etwas
Großes
vor,
überwältigend!
Technoboy
and
Ruffian,
touch
uncommon
ground
Technoboy
und
Ruffian,
betreten
ungewohntes
Terrain,
It's
the
revolution
of
the
undersound!
es
ist
die
Revolution
des
Untersounds!
It's
the
revolution
of
the
undersound!
Es
ist
die
Revolution
des
Untersounds!
Check
it
out,
I'll
show
you
how
we
rock
Sieh
her,
ich
zeige
dir,
wie
wir
rocken,
Let's
give
them
something
new,
hear
this!
lass
uns
ihnen
etwas
Neues
geben,
hör
dir
das
an!
Lento,
is
this
what
you
call
lento?
Lento,
ist
es
das,
was
du
Lento
nennst?
Is
this
what
you
Italians
call
lento?
Ist
das,
was
ihr
Italiener
Lento
nennt?
Let
me
show
you
how
we
do
our
thing!
Lass
mich
dir
zeigen,
wie
wir
unser
Ding
machen!
Undersound,
sound,
sound
Untersound,
Sound,
Sound
The
undersound!
Der
Untersound!
It's
the
revolution
of
the
undersound!
Es
ist
die
Revolution
des
Untersounds!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Dona', Cristiano Giusberti, Marcello Caroppo, Vincenzo Oliveri, Jacqueline Sinke, Carlos Alberto Dos San Antunes
Attention! Feel free to leave feedback.