Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
got
wind
in
my
heart
Ich
habe
Wind
in
meinem
Herzen
I've
got
wind
in
my
heart
for
a
start
Ich
habe
Wind
in
meinem
Herzen,
um
anzufangen
I've
got
wind
in
my
hair
Ich
habe
Wind
in
meinen
Haaren
I've
got
wind
in
my
hair,
is
it
fair?
Ich
habe
Wind
in
meinen
Haaren,
ist
das
gerecht,
meine
Schöne?
But
who
am
I?
Aber
wer
bin
ich?
I've
got
wind
in
my
soul
Ich
habe
Wind
in
meiner
Seele
I've
got
wind
in
my
soul
Ich
habe
Wind
in
meiner
Seele
I'm
out
of
control
Ich
bin
außer
Kontrolle
And
I
feel
so
free
Und
ich
fühle
mich
so
frei
I
feel
so
free,
still
I
can't
see
Ich
fühle
mich
so
frei,
aber
ich
kann
immer
noch
nicht
sehen
These
are
words
spoken
in
silence
Dies
sind
Worte,
die
in
Stille
gesprochen
werden
A
cold
fire
burning
me
inside
Ein
kaltes
Feuer
brennt
in
mir
These
are
words
whispered
loudly
Dies
sind
Worte,
die
laut
geflüstert
werden
I
don't
know
who
I
am
Ich
weiß
nicht,
wer
ich
bin
There's
a
wind
in
the
air
Da
ist
ein
Wind
in
der
Luft
There's
a
wind
in
the
air
Da
ist
ein
Wind
in
der
Luft
And
it's
guiding
me
Und
er
leitet
mich
It's
guiding
me
somewhere
Er
leitet
mich
irgendwohin
But
who
am
I?
Aber
wer
bin
ich?
There's
a
wind
in
my
soul
Da
ist
ein
Wind
in
meiner
Seele
There's
a
wind
in
my
soul
Da
ist
ein
Wind
in
meiner
Seele
It's
out
of
control
Er
ist
außer
Kontrolle
And
I
want
to
be
finally
free
Und
ich
will
endlich
frei
sein
Still
I
can't
see
Aber
ich
kann
immer
noch
nicht
sehen
These
are
words
spoken
in
silence
Dies
sind
Worte,
die
in
Stille
gesprochen
werden
A
cold
fire
burning
me
inside
Ein
kaltes
Feuer
brennt
in
mir
These
are
words
whispered
loudly
Dies
sind
Worte,
die
laut
geflüstert
werden
I
don't
know
what
I
am
Ich
weiß
nicht,
was
ich
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandria Julie Schei Digre
Attention! Feel free to leave feedback.