Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ett Stilla Regn
Тихий дождь
Ett
stilla
regn
Тихий
дождь
Fyller
spåren
efter
mina
steg
Заполняет
следы
моих
шагов
Ett
stilla
regn
Тихий
дождь
Möter
marken
på
min
vandringsväg
Встречает
землю
на
моем
пути
Ett
stilla
regn
Тихий
дождь
Det
faller
pärlor
från
himlen
С
неба
падают
жемчужины
Och
jag
kan
känna,
de
smyckar
mitt
hår
И
я
чувствую,
как
они
украшают
твои
волосы
Jag
blundar
länge
och
tänker
Я
долго
закрываю
глаза
и
думаю
Åh,
det
blir
skönt,
snart
kommer
en
vår
Ах,
как
хорошо,
скоро
наступит
весна
Ett
stilla
regn
Тихий
дождь
Svalkar
luften
som
jag
andas
in
Охлаждает
воздух,
которым
я
дышу
Ett
stilla
regn
Тихий
дождь
Varje
vattenpuss
är
din
och
min
Каждая
лужица
— твоя
и
моя
Ett
stilla
regn
Тихий
дождь
Det
rinner
silver
från
taken
С
крыш
стекает
серебро
Och
jag
kan
se
hur
det
blänker
mot
mig
И
я
вижу,
как
оно
блестит,
отражаясь
в
твоих
глазах
Det
brister
sakta
i
molnen
Медленно
расходятся
облака
Och
det
blir
sol,
den
lyser
på
dig
И
появляется
солнце,
оно
светит
на
тебя
Ett
stilla
regn
Тихий
дождь
Samlas
till
en
spegel
i
min
hand
Собирается
в
зеркало
в
моей
руке
Ett
stilla
regn
Тихий
дождь
Sköljer
snäckorna
vid
havets
strand
Омывает
ракушки
на
берегу
моря
Ett
stilla
regn
Тихий
дождь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ted Arnbjorn Gardestad, Kenneth Gardestad, Peter Nils Erik Nordahl
Attention! Feel free to leave feedback.