Lyrics and translation Ted Gärdestad - I den Stora Sorgens Famn
I
den
stora
sorgens
famn
На
лоне
великой
скорби
Finns
små
ögonblick
av
skratt
Бывают
небольшие
моменты
смеха.
Så
som
stjärnor
tittar
fram
То,
как
выглядывают
звезды.
Ut
ur
evighetens
natt
Из
ночи
Och
i
solens
första
strålar
И
с
первыми
лучами
солнца.
Flyger
svalorna
mot
skyn
Летят
ли
ласточки
к
небу?
För
att
binda
sköra
trådar
Для
связывания
хрупких
нитей
Tvinna
trådar
till
en
tross
Скручивание
нитей
в
стринги
Så
når
vi
varandra
Мы
можем
достучаться
друг
до
друга.
I
den
hårda
tidens
brus
В
грохоте
сурового
времени
Finns
de
skrik
som
ingen
hör
Есть
ли
крики,
которые
никто
не
слышит?
Allt
försvinner
i
ett
sus
Все
исчезает
в
суфии.
Som
när
vinden
sakta
dör
Как
будто
ветер
медленно
затихает.
Alla
tårarna
har
torkat
Все
слезы
высохли.
Till
kristaller
på
min
kind
К
кристаллам
на
моей
щеке
Jag
har
ropat
allt
jag
orkat
Я
выкрикивал
все,
что
мог.
Allt
jag
orkat
efter
dig
Все,
что
у
меня
было-энергия
для
тебя.
Hör
du
mig?
Ты
меня
слышишь?
Kan
vi
nå
varandra
Можем
ли
мы
достучаться
друг
до
друга
I
den
långa
vinterns
spår
По
длинной
зимней
тропе
Trampas
frusna
blommor
ner
Растоптанные
замерзшие
цветы.
Och
där
ensamheten
går
И
куда
уходит
одиночество?
Biter
kylan
alltid
mer
Холод
всегда
кусает
сильнее
Ändå
har
jag
aldrig
tvekat
Но
я
никогда
не
колебался.
Mellan
mörker
eller
ljus
Между
тьмой
и
светом
För
när
månens
skära
bleknat
Потому
что
когда
Луна
померкла
Har
allt
pekat
åt
ditt
håll
Все
указывает
на
твой
путь
Och
från
mitt
håll
И
с
моей
стороны.
Kan
vi
nå
varandra
Можем
ли
мы
достучаться
друг
до
друга
I
den
stora
sorgens
famn
На
лоне
великой
скорби
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ted Gärdestad
Attention! Feel free to leave feedback.