Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strangehold
Мертвая хватка
Here
i
come
again
now
baby
Вот
я
снова
здесь,
детка,
Like
a
dog
in
heat
Как
пес
в
течке.
Tell
it′s
me
by
the
way
now
baby
Узнаешь
меня
по
повадке,
детка,
I
like
to
tap
the
streets
Люблю
бродить
по
улицам.
Now
i've
been
smoking
for
so
long
Так
долго
я
дымлю,
You
know
i′m
here
to
stay
Знай,
я
здесь,
чтобы
остаться.
Got
you
in
a
stranglehold
baby
Сжал
тебя
в
мертвой
хватке,
детка,
You
best
get
out
of
the
way
Тебе
лучше
убраться
с
дороги.
Gonna
cruise
is
a
bitch
now
baby
Разъезжать
- это
сущий
ад,
детка,
You
know
you
can't
do
me
'round
Знаешь,
ты
меня
не
обманешь.
If
your
house
gets
in
my
way
baby
Если
твой
дом
встанет
на
моем
пути,
детка,
You
know
i′ll
burn
it
down
Знай,
я
сожгу
его
дотла.
You
remember
the
night
that
you
left
me
Помнишь
ту
ночь,
когда
ты
бросила
меня,
You
put
me
in
my
place
Ты
поставила
меня
на
место.
Got
you
in
a
stranglehold
now
baby
Теперь
я
держу
тебя
в
мертвой
хватке,
детка,
You
better
cross
your
way
Тебе
лучше
перекреститься.
Sometimes
you
wanna
get
higher
Иногда
хочется
подняться
выше,
Sometimes
you
gotta
start
low
Иногда
приходится
начинать
с
нуля.
Some
people
think
they
gonna
die
someday
Некоторые
думают,
что
когда-нибудь
умрут,
I
got
news
you
never
got
to
go
old
У
меня
для
тебя
новость:
тебе
никогда
не
состариться.
Come
on
come
on
up;
4 times
Давай,
давай,
поднимайся;
4 раза
Come
on
come
on
baby
Давай,
давай,
детка,
Come
on
come
on
up
Давай,
давай,
поднимайся,
Come
on
come
on
baby
Давай,
давай,
детка,
Come
on
come
on
Давай,
давай,
Gonna
cruise
is
a
bitch
now
baby
Разъезжать
- это
сущий
ад,
детка,
You
know
you
can′t
do
me
'round
Знаешь,
ты
меня
не
обманешь.
If
your
house
gets
in
my
way
baby
Если
твой
дом
встанет
на
моем
пути,
детка,
You
know
i′ll
burn
it
down
Знай,
я
сожгу
его
дотла.
You
remember
the
night
that
you
left
me
Помнишь
ту
ночь,
когда
ты
бросила
меня,
You
put
me
in
my
place
Ты
поставила
меня
на
место.
Got
you
in
a
stranglehold
now
baby
Теперь
я
держу
тебя
в
мертвой
хватке,
детка,
You
better
cross
your
way
Тебе
лучше
перекреститься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nugent Theodore A
Attention! Feel free to leave feedback.